Буря в Кловерфилде
Шрифт:
Но тут она взглянула на Матильду Поллок, которая зажевывала печеньем свои печали, в очередной раз опустошив тарелку. Эта женщина двадцать лет потратила на то, чтобы испить из кубка и омолодиться. Терпела издевательства и унижения, но не уходила, вцепившись в иллюзорный шанс вернуть молодость. Все ведьмы ковена Тринадцати попали в ту же ловушку. Мавис раскинула сети и жрала их, как мух, играя на желании сохранить вечную молодость. Нет, кубок не может работать: иначе ей не было бы нужды похищать юных девушек и высасывать
Но на этом тоже можно было сыграть.
— Госпожа Поллок, спасибо, что вы все это мне рассказали. И раз вы поняли, что в ковене Тринадцати вас обманывают и используют, то пора двигаться дальше. Это место ничего вам не даст. Вступайте в культ Калунны и получите положенное вам уважение и должность наставницы юных ведьм. Мне как раз нужна такая для моих учениц.
— Что? Наставница, вы шутите? — Эва явно не поверила своим ушам. — Чему она нас может научить?!
— Языку, математике, географии и другим наукам, — парировала Беата, — ведьмы не должны быть необразованными, а вы даже школу не окончили. Это мой недосмотр, и теперь я его исправлю.
— Но эта… вы всерьез думаете, что она что-то может?! — Эва была возмущена.
— Госпожа Поллок была отличной преподавательницей и раскрыла таланты Голди. Обучение у нее будет вам полезно.
— А я не против. Люблю учиться, — сообщила Лили, — у нас же куча свободного времени всегда. Займем его и станем умнее. Со всех сторон одни плюсы.
Дана поколебалась.
— А вы знаете биологию? — спросила она Матильду.
— Конечно. Какие разделы вас интересуют? Ботаника? Животный мир?
— Человек. Его анатомия и физиология.
— О, это я знаю! Хотя биологию лучше изучать последовательно, как и любые науки, впрочем.
Эва мучительно закатила глаза, но промолчала.
Валери расхохоталась.
— Учитесь, учитесь, мелкотня! Вам полезно будет! Нельзя же жрицам Калунны быть тупыми как пробки?
— Я рада, что ты это понимаешь, — невозмутимо заметила Беата, — ведь ты будешь учиться с ними.
— Что?! Нет!
— Да. Из ведьмы с ограниченным кругозором достойной жрицы Калунны не выйдет. Ты бросила школу в пятнадцать. Пора наверстывать упущенное.
Валери гневно зарычала. Эва злорадно рассмеялась.
Матильда нервно поправила очки.
— Это очень щедрое предложение, но я не уверена, что мне стоит… нет, подождите! Вы хотите заставить меня шпионить для вас, в ковене Тринадцати, обещая потом взять в культ Калунны? Нет! Вы опоили меня зельем правды, используете, а потом выбросите, как это уже было со мной в ковене Тринадцати! Я — тряпка, но не настолько же дура! Мавис меня убьет!
— Госпожа Поллок, вы знаете, что сейчас творится в Кловерфилде? Вам известно о чуме?
— А?
— Ковен Тринадцати нанес удар по нам: заразил многих верующих из нашего культа, поклонников Адалинды и других невинных людей. Но это было большой ошибкой. Как только мэр Кловерфилда узнает об этом, он объявит ваш ковен вне закона. У него и так на вас зуб: он заплатил огромные деньги за поиск пропавшей дочери, а вы ничего не сделали для него. Я же теперь располагаю доказательствами, что Эльза Салливан и девять других девушек были похищены Мавис для темных ритуалов. И были убиты. Ей конец, она отправится на электрический стул и потащит вас всех за собой. Это судно тонет, госпожа Поллок. Прыгайте скорее в спасательную шлюпку, пока вас не затянуло под воду.
Матильда закусила губу.
— Мне надо подумать. Это серьезное решение, и я не могу принять его вот так.
Хлопнула дверь, и в гостиную ворвался встревоженный Джеральд.
— Беата, какого черта происходит?! Александр собрал толпу жителей Кловерфилда и ведет их рубить и жечь священную рощу ковена Тринадцати, а потом громить их резиденцию! В городе беспорядки! Горожане обвиняют Лавену в том, что она навела на людей чуму, мстя Адалинде за то, что та затмила ее!
— Что? Лавену? Почему?
— Откуда мне знать? Александр убедил людей, что если они принесут рощу в жертву Калунне, то она пришлет Адалинду, чтобы спасти зараженных! Я пытался его найти, но не смог, однако в городе все только об этом и говорят. Я прыгнул на поезд и помчался сюда, но, учитывая, что это было три часа назад, боюсь рощу они уже сожгли, если их не разогнала полиция. Еще тебя искал Питер Коллинз: просил не пускать Адалинду в Кловерфилд. Там сейчас творится настоящее безумие.
Беата схватилась за голову.
Все пошло не по плану. Откуда горожане узнали, что чуму навела Лавена? Зачем Александр устроил беспорядки? Он же побежал просить Калунну, чтобы…
Калунна.
— Моя богиня, это твоих рук дело?
— Я согласилась отпустить Адалинду только на свои земли. Без моего присмотра ее убьют. Александр спросил, как сделать Кловерфилд ими, а получив ответ, помчался жертвовать мне место силы друидок и убеждать людей отвернуться от ковена Тринадцати. У него потрясающий талант зажигать чужие сердца верой и раздувать пламя гнева.
— Адалинда туда не пойдет.
— Она уже там. Ты забыла: она никогда не бросит тех, кто любит ее и пострадал из-за этой любви. Адалинда любит своих поклонников и не оставит умирать. Я придала ей смелости, но решение спасти их она приняла сама.
— Она же пострадает! Там под шумок будут грабить и убивать!
— Вокруг нее уже собралась толпа почитателей, которая сопровождает ее от одного больного к другому. Они на нее молятся и порвут в клочья любого, кто попробует причинить ей вред.