Бывшая большого плохого волка
Шрифт:
Как только спектакль закончился, Рис пробрался за кулисы и увидел мужчину, который провожал ее, обнимая. То, как она удобно опиралась на другого мужчину, уверяло его, что они близки, их тела знакомы друг с другом. Были ли они любовниками, задавался вопросом Рис, и все мужское в нем отвергало эту идею.
Также как его волк. Видеть руки другого мужчины на ней, пока они танцевали, было достаточно трудно, и зверь, которого он держал на коротком поводке, угрожал поднять свою уродливую голову. Когда дело доходило до Джоли, он был слишком собственником и территориальным, чтобы делить ее с кем-то еще.
«Моя», — настойчиво утверждал волк. — «Моя пара».
Когда Джоли увидела его, сверкающая улыбка осветила ее лицо, и она вырвалась от своего партнера по танцам, чтобы поспешить к Рису через переполненную комнату. Это значительно успокоило зверя, и Рис притянул ее в свои объятия для жгучего поцелуя, публично демонстрируя свое требование для всех. Ее партнер выглядел чрезвычайно раздраженным, что радовало и мужчину, и зверя.
Джоли таяла рядом с ним, как теплый мед, а ее глаза были слегка ошеломлены страстью, когда он, наконец, завершил поцелуй.
— Ты была невероятна, — сказал он хрипло.
— Вау, — вздохнула она. — Мне придется танцевать для тебя чаще.
— Как насчет того, чтобы вместо этого ты потанцевала со мной, — предложил Рис и знал, что пришло время раскрыть его личность. Богатство и известность могли дать ему преимущество над другим мужчиной и он был не выше того, чтобы использовать свою репутацию, дабы получить то, что он хотел. Безжалостность, которая привела его на вершину стаи, слишком глубоко укоренилась, чтобы игнорировать.
— Потанцевать? — Спросила она, и эти большие голубые глаза заиграли жизнью и энергией.
— После ужина, — добавил он и поднес руку к губам, чтобы поцеловать костяшки пальцев. — Позволь мне похвастаться.
Ошеломленная, Джоли согласилась, и пока она переодевалась, он вызвал свою машину. Как только его водитель прибыл, он вывел ее на улицу, и девушка восторженно остановилась на тротуаре и смотрела на снежинки, падающие вокруг них. Он подумал, что не расслышал ее, когда она пригласила:
— Потанцуй со мной.
— Что?
— Потанцуй со мной под снегом, Рис, — со смехом пригласила Джоли. — Это так красиво.
Подумав, что она опьянена эйфорией своего выступления, он потворствовал прихоти и обнял ее, чтобы начать вальсировать с ней по тротуару, где ждали его автомобиль и водитель. Джоли радостно рассмеялась, и абсолютная радость засияла на ее лице и в глазах. Это был момент, когда он потерял свое сердце навсегда.
Рис кружился в танце, снежинки падали вокруг них, осыпая ее волосы, и таяли на ее раскрасневшихся щеках. Она была самым красивым созданием, которое он когда-либо видел. Такой совершенной и чистой, наполненный такой joie de vie [11] и знал, что безнадежно потерялся в восхищении от нее. Он также знал, что сделает все, чтобы сделать ее своей. Навсегда.
11
радость жизни (фр.)
Потому
Когда они добрались до машины, его изумленный водитель открыл дверь, и он усадил Джоли внутрь, прежде чем скользнуть рядом с ней и притянуть ее обратно в свои объятия, где ей надлежало быть. До сих пор она не обращала внимания на лимузин и с обожанием смотрела на него. Он хотел видеть это выражение на ее лице каждый день до конца своей жизни.
— Я думаю, ты можешь быть самым идеальным мужчиной, которого я когда-либо встречала, — тихо сказала она и подняла руку в перчатке, чтобы приласкать его щеку.
Воодушевленный комментарием, но зная, что он далек от совершенства, Рис спросил:
— Что заставило тебя так думать?
— Потому что ты танцевал со мной под снегом, — сказала она, как будто он совершил какой-то чудесный подвиг. — Ты либо мужчина, которого я ждала всю свою жизнь, либо полный псих.
Оттого, как он вел себя в последнее время, последнее было гораздо более вероятным, хотя ему больше нравилось, как прозвучало первое.
— Джоли, ты единственная женщина, с которой я буду танцевать под снегом, — заверил он ее.
— Потому что я единственная, кого ты знаешь, и кто достаточно сумасшедшая, чтобы сделать такое? — Поддразнила она.
— Потому что ты женщина, которую я люблю, — торжественно признался Рис и увидел выражение удивления, которое охватило ее лицо.
— Рис, — выдохнула она, когда слезы наполнили эти выразительные глаза. — О, Рис, я так тебя люблю.
Его замерзшее сердце растаяло, и Рис поцеловал ее с благоговением, которого никогда не выказывал другим.
— Джоли, моя Джоли, — прошептал он у ее губ, прежде чем неизменно присутствующий голод взял верх, и их рты слились вместе в акте, которого жаждали их тела. Когда машина остановилась, Рис с сожалением завершил поцелуй. Ее ошеломленное выражение и голод в этих слишком голубых глазах чуть не сломили его решимость.
Когда водитель открыл дверь, Джоли, казалось, вышла из оцепенения и впервые посмотрела на их окружение.
— Это лимузин, — ахнула она и подняла на него огромные, светлые глаза.
— Ничего, кроме самого лучшего для моей солнечной девочки, — заверил ее Рис, когда вышел из автомобиля и протянул ей руку. Он помог ей выйти из машины, и она в шоке уставилась на шофера, прежде чем поняла, где они.
— Рис, — тихо прошипела она, когда он повел ее к двери. — Это место безумно дорогое, а я не одета…
Он заглушил ее протест нежным поцелуем и ответил:
— Ты выглядишь сногсшибательно. — При этом он кивнул швейцару, вошел внутрь и провел ее мимо очереди ожидающих людей, прямо к хозяину. Обычно он использовал свой частный вход, но сегодня он хотел, чтобы все увидели красивую женщину рядом с ним и знали, что она его.
— Добрый вечер, сэр, — радушно поприветствовал хозяин. — Ваш столик уже готов.
Джоли уставилась на посетителей, которые жадно смотрели на них, пока он вел ее к отдельной нише, которая всегда была зарезервирована для него. Как только они сели, он обратил все свое внимание на женщину рядом с собой. Она выглядела совершенно озадаченной, и на ее лбу была очаровательная морщинка.
Попытка возврата. Тетралогия
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Новый Рал 5
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
История "не"мощной графини
1. Истории неунывающих попаданок
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
