Бывшая принцесса, или Драконам здесь не место!
Шрифт:
— Только люди, маги, и драконы. Но последние живут на своей территории, и мы с ними редко пересекаемся. А вот теперь иди к поезду, скорее!
Контролерша двинулась вдоль вагонов, девчушка, которую она прогнала, вытерла слезы и бросилась к дверям. Заскочила на ступеньку, мышкой юркнула в вагон, и мы следом за ней. В ту же секунду двери захлопнулись.
Девушка-безбилетница глянула на нас с немым ужасом в глазах.
— Мы тоже без билета, — успокоила я ее, и та, всхлипнув, улыбнулась.
— Меня зовут Ирила, и я не без билета. Точнее,
— А мы вот ничего не теряли, у нас билета просто нет, — проворчал Барбося. — И ехать нам целый день теперь скрываясь от контролеров.
Я со вздохом опустилась на пол. Поставила рядом с собой чемоданчик, спустила зверушку на пол, и прикрыла глаза. Поезд тронулся, мерный стук колес убаюкивал, но дремать, а тем более спать, было нельзя. Барбося прав, нам еще от контролеров скрываться, и будет счастьем, если до Порланда мы их не встретим.
Но мне стоило понять еще утром - удача больше не на моей стороне.
Ирила опустилась на пол рядом со мной. Тамбур был грязным, словно его вообще никогда не мыли, но на самом деле все дело в том что снег, который приносили с собой пассажиры на подошвах ботинок, растаял и теперь по всей поверхности пола были лужицы.
Мы бы ни за что на него не сели, но обе понимали, что провести целый день, а точнее ночь и все утро, стоя на ногах просто не получится. Я чувствовала что юбка промокла, а вот попу надежно защищала ткань пальто. Уж из чего оно было сделано неизвестно, но воду этот материал отталкивал.
— Вы на какой станции выходите? — Ириле, видимо, надоело молча наблюдать за моим фамильяром, который то прогуливался по тамбуру, то протяжно вздыхал, прикладывая лапки к мордочке.
— В Порланде.
— О, и я тоже в Порланд! — обрадовалась девушка, да и я повеселела.
— Вы… давай на “ты”?
— Давай!
— Ты живешь там?
— Нет, но там живет моя бабушка. Я езжу к ней раз в месяц в гости.
— А я вот первый раз туда еду. Насовсем.
— Правда? — Ирила так удивленно распахнула глаза, что я в очередной раз передумала жить в Порланде.
— А что ты можешь рассказать о том городе?
— Да ничего особенного. Город как город. Говорят, его три года назад король подарил своей дочке, но та так ни разу в него и не съездила. С тех пор Порланд живет своей жизнью, даже мэр ушел в отставку. Молодые семьи разъехались по всему королевству, где перспектив больше, и зарплаты повыше. В Порланде раньше все работали на производстве бумаги, но фабрику закрыли и работы не осталось.
— А почему закрыли?
— Ой, это все принцесса, — Ирила так поморщилась, что сразу стало ясно - к Ее Высочеству она относится с пренебрежением. Я подобралась, и даже шляпку опустила пониже на глаза, а то вдруг узнает. — Она сказала, что на зарплаты уходит слишком много денег, а в королевстве есть еще одна бумажная фабрика, и незачем иметь две.
— И поэтому люди разъехались?
— Ну да, остались только пожилые, те кто уже давно нигде не работает.
— А на что живут?
—
Что такое Бринтоль и где он находится я спрошу потом у Барбоси.
— А сколько людей живет в Порланде?
— Ой, я не знаю. На момент увольнения мэра два года назад насчитывалось около трех тысяч человек. Но с тех пор многие поуезжали.
Я хотела задать девушке еще несколько вопросов насчет, например, полиции, или врачей, но в окошечке в двери между тамбуром и вагоном появилась контролерша. Мы с Ирилой, не сговариваясь, подскочили на ноги. Я схватила Барбосю, и мы втроем бросились в другую от контролерши сторону.
Следующий вагон был с сидячими местами, его мы проскочили под недовольными взглядами пассажиров. А вот в следующем, где были купе, мы с Ирилой затормозили в узком проходе и переглянувшись, одновременно решили напроситься к кому-нибудь в гости. Контролерша обязательно зайдет проверить билеты, но что делать тогда, мы не придумали.
Я постучала в дверь, и когда из-за нее раздалось хриплое: “Войдите!”, толкнула ее в сторону. Мы оказались в купе на четыре человека, где было занято всего две нижних полки. Парнишка, лет семнадцати, безмятежно спал, а его мать, приятная на вид женщина лет сорока, перебирала вещи в большом чемодане.
— Здравствуйте! — я улыбнулась широко, и поудобнее перехватила зайца, да так, чтобы все внимание женщины было на нем. — Верите ли вы в Высшую сущность? Мы свидетели Царства Его, и может рассказать вам…
— Ты что несешь? — Барбося пихнул меня в грудь лапкой, но я только отмахнулась.
Что-что, не видно? Импровизирую как могу! Ирила, дай его бог здоровья, мигом включилась в игру.
— Я прочитаю вам балладу наизусть, — девушка вышла вперед с самым невинным выражением лица. — Если вы позволите нам спрятаться от контролера. Понимаете ли, наши вещи украли, а вместе с ними и билеты. Остался только вот этот маленький чемодан, — Ирила, не глядя, ткнула в мои пожитки пальцем. — И животное, которое нечем будет кормить, если мы не доедем до дома.
Барбося вздрогнул, когда Ирила назвала его животным, но промолчал.
— А… — женщина, державшая в руках пару брюк в момент когда мы вошли, так и сидела все это время с открытым ртом и брюками в руках. — Куда вам надо?
— Мы едем в Порланд, — ответила я. — И нам правда не на что купить билеты.
— Девушки, вам бы сойти с поезда. Выйдите, пожалуйста. Нам с моим сыном проблемы не нужны…
— Никаких проблем не будет, что вы! — Ирила вновь собралась заплакать.
Но женщину это не проняло, она буквально вытолкнула нас за дверь, и нам не оставалось ничего другого, кроме как бежать в следующий вагон.
Офицер империи
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Правильный попаданец
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Карабас и Ко.Т
Фабрика Переработки Миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Пророк, огонь и роза. Ищущие
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Новый Рал 4
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Жизнь мальчишки (др. перевод)
Жизнь мальчишки
Фантастика:
ужасы и мистика
рейтинг книги
