Царь нигилистов 3
Шрифт:
Честно говоря, Саша списал не столько у американцев, сколько у Шахрая.
Ту, еще не испорченную поправками российскую конституцию, Саша решил записать просто, чтобы не забыть. По крайней мере, места, которые считал удачными и применимыми к окружающей действительности 19 века.
Вполне удачной конституция 93 года не была. Иначе бы не дала себя переписать до неузнаваемости. Поэтому пришлось здорово потягать из американской.
А монархические институты Саша слизал у датчан и бельгийцев. Государственный
Компромиссный вариант, конечно. Но самой главной частью проекта Саша пока считал «Билль о правах».
— Проект не закончен, — сказал Саша. — Это даже не черновик, это наброски. Я пока не собирался его никак использовать. Там национальный раздел вообще не написан.
— Не стоит заканчивать этот проект, — сказал папа. — Это не для нас. Мы не французы.
— Это не зависит от национальности, — возразил Саша. — Все народы проходят примерно один и тот же путь.
— А ты об этом? — усмехнулся царь. — Чуть не забыл.
И выложил на стол свой последний козырь.
Уголовный кодекс Лепелетье на французском и сборник работ Карла Маркса на английском.
— Не ожидал увидеть? Герцен тебе прислал в качестве подарка на Рождество. На границе перехватили.
— Кодекс Лепелетье я обязался прочитать, поскольку мы с Александром Ивановичем поспорили, какой кодекс лучше. Я утверждал, что дедушкино «Уложение». Ну, конечно, надо знать, о чем говоришь. Было бы жаль не исполнить обещание.
— Бог с ним с революционным кодексом, — вздохнул папа. — А Карл Маркс тебе зачем?
— Чтобы издать его с комментариями компетентных людей. Того же Чичерина, Чижова, Кавелина, кого-то из серьезных экономистов. Чтобы образованная публика прочитала и не восприняла, как новую Библию, просто потому что это запретный плод. От этого в десять раз больше проку, чем от запретов.
— Саша — ты мой сын, — сказал царь, — и в уме тебе не откажешь. Ты меня поражаешь каждый раз. Но это слишком: переписка с Герценом, запрещенные стихи, «Путешествие», Рабле, конституция. Карл Маркс! Поэтому…
Глава 16
— Николай Васильевич Зиновьев проводит тебя на гауптвахту, — закончил царь.
На «губу», значит. Честно говоря, Саша ожидал худшего.
За дверями кабинета, в приемной, уже ждал гувернер.
Саша оглянулся в поисках лакея, которому оставил ментик. Распрекрасная гусарская куртка на меху, а в таких местах обычно не то, чтобы тепло. Вернут интересно?
Слуга заметил его взгляд и с поклоном вернул накидку. Саша набросил ментик на левое плечо.
За окном у Адмиралтейства горели фонари и кружил снег.
— Пойдемте, Александр Александрович! — сказал Зиновьев.
И они вышли в Тёмный коридор, скупо освещенный
Вот и Ея императорского Величества собственная лестница. Далеко не такая роскошная, как Иорданская. Такие же лампы освещают сводчатый потолок, расписанный гризайлью: все оттенки кремового и серого.
Двое солдат в белых колетах и красных кирасах с золотыми двуглавыми орлами. Салютуют оружием. Нет, не кавалергарды. Кажется, Лейб-гвардии Конный полк.
Вниз.
Зал развода караула. Кирасиры в красном. На стене большая картина: осада крепости, похожей на мусульманскую. В центре композиции — багровый взрыв.
Поворот в очередной коридор. Справа ряд дубовых дверей совсем не дворцового вида. Очевидно, камеры. Впереди стол и диван. Там солдаты в темно-зеленой форме с вставкой из красного сукна спереди. На столе и диване — высокие медвежьи шапки.
Рота дворцовых гренадер.
Гренадеры встают навстречу, берут шапки, ставят на сгиб руки.
Зиновьев передает приказ государя:
— Великого князя Александра Александровича поместить на гауптвахту до особого распоряжения.
И это «до особого распоряжения» неприятно режет слух.
Под звон ключей и лязг замка Саша вспомнил о том, что именно сюда после Сенатской площади свозили декабристов. Правда, гауптвахта тогда была переполнена, и кое-кому пришлось спать на диване, подложил под голову свернутый мундир генштаба.
Для них все только начиналось. Впереди было три десятилетия мытарств: с 1825-го до амнистии Александра Второго в 1856-м. Только тогда они смогли вернуться домой. Те, кто в живых остался.
Дверь камеры открылась, и он шагнул внутрь.
Помещение было довольно пустым. Железная кровать, установленная перпендикулярно стене, рядом привинченный к стене маленький столик, в углу у двери умывальник системы «в деревне у бабушки» и под ним — ведро. И, в общем-то, и всё.
Из хорошего: высокое узкое окно. Не под потолком, на вполне нормальной высоте от пола, так что можно в него заглянуть. Ну, да, это первый этаж, не подвал. И как тюрьму это место не строили — обычное дворцовое помещение.
Стекло не закрашено непрозрачной краской, как в советских и постсоветских тюрьмах, хотя и забрано решеткой. Окно выходит во двор. Там, конечно, караульное помещение и конвой, зато и снег, и фонари и светятся окна противоположного корпуса дворца.
На столе горит свеча и лежит книга. Саша подошел ближе и прочитал название. Библия. На французском.
Он услышал скрежет ключа в замке и обернулся на звук.
От своих подзащитных там в будущем он слышал рассказы о шоке, который испытывает человек, которого впервые закрыли.