Царский пират
Шрифт:
Увидев все это, фея улыбнулась, но в следующее мгновение ее лицо сделалось капризным и недовольным.
– А ты почему не встаешь на колени, красавец-капитан? – обратилась она к Степану, оставшемуся на ногах, а потом перевела взгляд на Ипата. – А ты, одноглазый канонир? А? Может быть, вы – гордецы?
Фея нахмурилась и требовательно глядела на двоих стоявших.
– Прости нас, добрая хозяйка, – снова, еще ниже прежнего поклонился Степан. – Мы чтим тебя и уважаем, а уж о благодарности за наше
– Да? – удивилась фея. – Это поразительно! Неужели так-таки больше ни перед кем не становитесь?
Внезапно лицо ее просветлело, и она засмеялась звонко и заливисто. А затем хлопнула в ладоши и сказала:
– Впрочем, как все это скучно! Пойдемте лучше на луг, там зацвели мои любимые медовые цветы.
Легким движением фея спрыгнула со своего ложа и, подлетев к поднявшейся с колен Ингрид, схватила ее за руку.
– Пойдем, милая, – сказала она весело. – И хватит уже дуться! Никто тут тебя не обидит!
Подхватив Ингрид, фея двинулась к открытому проему сводчатой двери, за которой расстилался луг. Все остальные последовали за ней.
– Вот эти цветы, – защебетала хозяйка, подбегая к кусту с распустившимися диковинными золотистыми бутонами. – Понюхайте их, это – мои любимые.
Ингрид была первой, а за ней и другие гости склонились к кусту. Степан ощутил необычайно сладостный аромат – это был запах трав и густого меда, смешанный еще с какими-то оттенками, придававшими запаху совершенно необычный характер.
Только подошедший последним Лаврентий не стал склоняться к цветам. Вид у него по-прежнему был ошеломленный и какой-то подавленный.
– Ты знаешь, – обратился он к Степану, увидев, что друг с тревогой наблюдает за ним. – Тут творится что-то необычайное. Я чувствую, что теряю силы.
– Оттого ты чуть не упал в обморок только что? – уточнил Степан. – Слабость? Ты утомился.
– Да нет, – покачал сокрушенно головой колун. – Слабость я ощущаю именно из-за того, что моя сила уходит от меня. Точнее, уже вся вышла. С той минуты, как мы оказались на этом острове, я начал чувствовать себя обычным человеком. Духи предков оставили меня, и я больше не могу общаться с силами иного мира. Для меня это так непривычно!
– То ли еще будет! – засмеялась фея, внезапно обернувшись к Лаврентию. – Но ты не расстраивайся, колдун. Зачем тебе колдовство на этом острове? И без него обойдешься, а то лишняя трата времени. На острове Ихме колдовство ни к чему.
– А как поживает Эвелин? – вдруг, набравшись храбрости, поинтересовалась Ингрид. – Она действительно ваша племянница? Она так нам сказала…
– Да, она моя племянница, –
Она тряхнула головкой, и ее легкие, как пух, золотистые волосы разлетелись в стороны.
– Говорят, что родные сестры похожи друг на дружку, – продолжила она. – Какая ерунда, ничуть не бывало! Моя сестра покинула наш остров, хоть я и отговаривала ее. Я ее предупреждала. Более того, я даже показывала ей ее будущее. И что же? Она уперлась и не желала ничего слушать.
– И что же случилось дальше? – не удержавшись, спросила Ингрид. – Ваша сестра уехала?
– А что могло случиться дальше? – раздраженно пожала плечами фея. – Только то, что и должно было случиться при столь безрассудном поведении. Сестра стала обычной женщиной, вышла замуж, родила дочь – Эвелин. А потом, как водится, умерла. Ну да, именно умерла! Эта неприятность случается со всеми обычными людьми, я ее предупреждала. Да-да, предупреждала, так что моя совесть абсолютно чиста!
Она уселась на траву, поджав ноги, и жестом пригласила всех присоединиться к ней.
– Вы хотите сказать, что бессмертны? – хрипло спросил Степан. В горле у него снова пересохло. Вот уж не думал, что будет так волноваться…
– Здесь все бессмертны, – очаровательно улыбнувшись, ответила фея. – А ты как думал, красавец? Все, кто попадает сюда, становятся бессмертными.
– И Эвелин стала бессмертной? – спросила Ингрид.
– Ну, конечно, – ответила фея, снова беря девушку за руку. – И ты станешь, если захочешь остаться. Правда, одна ты мне не нужна: девушек тут и без тебя хватает, ты сама видела. Так что уж не обижайся, милочка.
– А мы можем остаться? – задал вопрос Альберт. Его глаза горели, и вид был решительный.
– Конечно, – кивнула фея. – Нет ничего проще. Но об этом можно поговорить и потом, а я сейчас устала от разговоров. Ненавижу длинные разговоры, это так скучно!
Она снова вскочила на ноги и предложила:
– Давайте танцевать. Какую музыку вы хотите услышать? Я позову моих девушек – они умеют исполнять любую. Итак?
Франц сделал нерешительный шаг вперед и слегка поклонился.
– Прекрасная госпожа, – начал он, робея от собственной смелости. – Может быть, вы позволите мне показать вам свое искусство? Моя лютня осталась среди вещей на берегу, но я могу быстро ее принести.
– Какая прелесть! – воскликнула хозяйка острова. – Лютня, да еще в руках такого замечательного музыканта!
Она топнула ножкой.
– И слышать не хочу никакой другой музыки! Только зачем бегать на берег? Сейчас мы все устроим.