Цена предательства
Шрифт:
Мои дочери учились стрелять еще в то время, когда они были ростом с винтовку, из которой Цедились в мишень.
– Ладно, ладно, Хезус, сдаюсь, - поднял вверх руки Вэлин в знак того, что спорить дальше не намерен.
– Ваша взяла. Но сразу договоримся, что ваша семья будет беспрекословно подчиняться моим приказам. Это касается и лично вас. В моей команде приказы отдаю только я и мой заместитель. Остальные выполняют их без лишних слов.
– Понятно, - охотно согласился колумбиец.
– Вот и хорошо. В таком
Тем временем Спенсер зашел в дальний угол за домом подальше от запаха смерти и закурил сигарету. Он услышал шаги на крыльце, повернул голову и увидел, что к нему приближается Кармен.
– Я хотела бы поблагодарить вас, сеньор, - начала она.
– Вы уже меня благодарили, - напомнил Спенсер, сохраняя суровое выражение лица.
– Впрочем, не стоит благодарности.
– Нет, вы неправы.
Он отрицательно мотнул головой.
– Можно, я буду называть вас Крисом?
– несмело спросила она.
– Если хотите.
Спенсеру стало неловко за себя и свое поведение. В кои-то веки у него появилось теплое чувство к женщине, а он ведет себя как последний дурак.
До него дошло, что с минуты на минуту он может все испортить, судя по выражению лица Кармен.
– Тпру, тайм-аут!
– воскликнул он.
– Прости меня, пожалуйста. Я немного не в себе. Давненько не случалось убивать человека таким способом.
– Я все понимаю, - тихо проговорила Кармен.
– Мне тоже случалось убивать.
– Тебе?
– Не удивляйся, Крис. Мы живем в очень необычной стране.
– Да, я начинаю это понимать.
– Именно поэтому я еще раз говорю: спасибо.
– Ради тебя я готов повторить это в любое время.
– Знаю.
– Тебе не кажется, что ты слишком самоуверенна?
– с улыбкой спросил Спенсер.
– Верно. Ты хочешь меня поцеловать?
– Как это ты догадалась?
Еще до того, как у него вырвался этот вопрос, Спенсер понял, что звучит он наивно и глупо. С первого момента встречи с этой девушкой всем было ясно, что он чувствует.
– Я ведь женщина, - с улыбкой напомнила Кармен, - и я видела, какими глазами ты смотрел на меня, когда...
– она притронулась к груди, ...когда он порвал мою рубашку.
– На моем месте любой мужик смотрел бы точно так же.
– Нет, совсем не так. Ты смотрел иначе.
В твоем взгляде не было похоти. Я чувствовала, что тебе просто стыдно за меня. Ты переживал из-за того, что со мной случилось.
Спенсер молча кивнул, она прильнула к нему, и они слились в страстном поцелуе.
В этот момент послышался топот бегущего человека, и до того, как они отпрянули друг от друга, перед ними предстал Эйнджел в серой форме рядового, на которой почти не осталось следов от
– Простите, ребята, - извинился Эйнджел.
– Не хотел вам мешать, но босс решил созвать общее собрание.
7
Вэлин обратился с краткой речью к своей команде, собравшейся на площадке перед фермой вместе с семьей Дельгадо.
– Леди и джентльмены, должен вас порадовать: нашего полку прибыло. Возможно, позднее я буду горько раскаиваться в своем решении, но я дал согласие на то, чтобы семья Дельгадо приняла участие в нашей операции.
Солдаты недовольно забурчали, и полковник поднял руку, требуя тишины.
– Послушайте, - призвал он.
– Согласитесь, что мы не вправе отказываться от любой помощи. Эти люди готовы вместе с нами рисковать своей жизнью ради общего дела, и я не потерплю никаких возражений. Они готовы свято выполнять любые приказы, как любой член нашей команды, и принимают на себя все вытекающие отсюда обязательства. Все ясно?
Из шеренги стоявших перед ним солдат донеслось бормотание, которое можно было расценить как общее согласие, и полковник продолжал:
– Наша первая задача - убраться отсюда как можно быстрее. Сержант, свяжитесь с Мессельером и передайте ему, что мы его прихватим по пути. Остальным приказываю не тянуть время и поскорее седлать коней. Считайте, что с этого момента мы находимся в состоянии полной боевой готовности.
Вэлин скомандовал разойтись, и солдаты направились к машинам. Мария и ее дочери забрали из дома оружие и сели в микроавтобус.
Карлос уселся за руль грузовика, и рядом с ним вновь устроился Спенсер. Хезус занял место водителя в своем джипе, как и раньше, а его пассажирами стали Вэлин и О'Рурк. Эйнджел сел за руль милицейского "рэнглера", а Стонер занял место возле пулемета.
Когда на старых ручных часах, с которыми Вэлин не расставался со времен армейской службы, стрелки показывали ровно одиннадцать утра, Эйндхел возглавил процессию из четырех машин, покидавших ферму. По пути они подобрали Мессельера и выехали на главную дорогу, ведущую к Боготе, где вновь повернули на север.
– Через три километра мы можем свернуть с шоссе на грунтовую дорогу и переждать там до темноты, - предложил Хезус.
– Отличная мысль, - отозвался Вэлин.
– Нам не следует светиться на шоссе, потому что в любой момент мы можем нарваться на очередной патруль, а мне не хотелось бы без особой нужды ввязываться в бой.
Полковник связался по рации с Эйнджелом и велел ему уступить дорогу джипу Хезуса, чтобы тот показывал путь. Через сравнительно небольшой промежуток времени колумбиец повернул машину в сторону непроходимых с виду зарослей. Каким-то чудом они раздвинулись, и показалась тропа, на которую и съехала вся процессия.