Cetaganda (на испанском)
Шрифт:
— No lo creo. Pero me encantarнa ver su laboratorio.
— En serio? Pues vamos. La mayorнa de mis amigos no muestra el menor interйs en la parte tйcnica del asunto, sуlo les importan los resultados.
Muy cerca, una joven ghem escuchaba la conversaciуn. Se acercу y tocу a Yenaro en el hombro con un dedo largo cuya uсa brillaba cubierta de esmalte refulgente.
— Sн, querido Yenni, resultados. Me hiciste una promesa, te acuerdas? — No era la ghemujer mбs hermosa que Miles hubiera visto, pero era bastante atractiva con sus capas de ropa verde jade en movimiento, el pбlido cabello espeso peinado hacia atrбs bajбndole hasta los hombros en una cascada salpicada de rosado.
— Yo siempre cumplo mis promesas — dijo lord Yenaro-. Le gustarнa acompaсarnos arriba, lord Vorkosigan?
— Sin duda.
— Yo me quedo. Me gustarнa hacer nuevas amistades — dijo Ivan. Se inclinу para despedirse del grupo. Las dos mujeres mбs altas e impresionantes del grupo, una rubia de piernas largas y una pelirroja realmente increнble, estaban de pie juntas al otro de la habitaciуn. Ivan consiguiу estudiarlas a las dos en una sola mirada y ambas sonrieron en un gesto de invitaciуn. Miles enviу una corta plegaria al dios que cuida a los tontos, los amantes y los locos, y se volviу para seguir a Yenaro y a la mujer.
El laboratorio de quнmica orgбnica de Yenaro estaba en otro edificio; las luces se encendieron cuando el grupo se acercу por el parque. A Miles le pareciу una instalaciуn bastante respetable, una larga habitaciуn doble en el segundo piso. Era evidente que parte del dinero que no se destinaba a reparaciones terminaba invertido allн. Miles caminу junto a los bancos, mirando los analizadores de molйculas y los ordenadores mientras Yenaro revisaba un grupo de botellitas buscando el perfume de la mujer. La materia prima estaba organizada con correcciуn y armonнa en grupos quнmicos cuidadosos, que revelaban una comprensiуn profunda y un amor al detalle por parte de su dueсo.
— Quiйn le ayuda aquн? — preguntу Miles.
— Nadie — dijo Yenaro-. No soporto que nadie toque todo esto. Me desordenan las cosas y yo uso el orden como inspiraciуn para mis mezclas. No todo es ciencia, comprende?
Cierto, cierto. Con algunas preguntas cuidadosas, Miles consiguiу informaciуn sobre el mйtodo de Yenaro para fabricar el perfume para la mujer. Ella escuchу durante un rato y luego se apartу y se puso a oler algunas botellas experimentales hasta que Yenaro las rescatу con una sonrisa algo ofendida. La experiencia de Yenaro en quнmica no era la de un profesor, pero sн la de un profesional hecho y derecho: cualquier compaснa de cosmйtica le habrнa ofrecido un empleo en el laboratorio de investigaciуn y desarrollo. Eso lleva a una conclusiуn… y luego a otra… Cуmo se relacionaba el laboratorio con el hombre que habнa dicho
Habнa relaciуn, decidiу Miles con disimulada satisfacciуn. Yenaro era sin duda un artista, pero un artista de la perfumerнa, de los йsteres. No un escultor. Alguien le habнa proporcionado la experiencia tйcnica necesaria para la fuente. Acaso tambiйn la informaciуn tйcnica sobre las debilidades fнsicas de Miles? Llamйmoslo… lord X. Primer Hecho sobre lord X: tenнa acceso a los informes mбs detallados de Seguridad cetagandana sobre los barrayareses de importancia militar o polнtica… y sobre sus hijos. Segundo Hecho: tenнa una mente sutil. Tercer Hecho:… no, no habнa un tercer hecho. Al menos no todavнa.
Volvieron a la fiesta y descubrieron a Ivan sentado en un sillуn entre las dos mujeres, charlando con ellas… por lo menos, ellas se estaban riendo mucho. Igualaban a lady Gelle en belleza: la rubia podнa haber sido su hermana. La pelirroja era todavнa mбs impresionante, con una cascada de bucles ambarinos que le caнa hasta los hombros, una nariz perfecta, labios que llamaban a… Miles cortу el pensamiento de raнz. Ninguna ghemlady lo invitarнa a hundirse en sus sueсos femeninos… no a
Yenaro se ausentу un momento para supervisar a su sirviente — al parecer, sуlo tenнa uno— y apresurar la llegada de la comida y la bebida. Volviу con una jarra pequeсa y transparente, llena de un lнquido color rubн pбlido.
— Lord Vorpatril — le dijo a Ivan-, me pareciу que le gustaban nuestras bebidas. Pruebe йsta, por favor.
A Miles le empezу a latir el corazуn con fuerza. Tal vez Yenaro no fuese un escultor asesino, pero como envenenador habrнa sido perfecto. Yenaro sirviу tres tacitas de lнquido sobre una bandeja laqueada y extendiу la bandeja a Ivan.
— Gracias. — Ivan seleccionу una al azar.
— Ah, cerveza zlati — murmurу uno de los ghemlores jуvenes.
Yenaro le pasу la bandeja y tomу la taza que quedaba. Ivan bebiу un sorbo y levantу las cejas, sorprendido, con un gesto de aprobaciуn. Miles vigilу con cuidado a Yenaro para ver si йl tambiйn tomaba. Yenaro bebiу. La mente de Miles repasу cinco mйtodos diferentes para presentar bebidas mortales con esa maniobra y asegurarse de que la vнctima recibe la que le estб destinada, incluyendo el truco por el cual el anfitriуn ingiere el antнdoto primero. Pero si se iba a poner tan paranoico, no tendrнa que haber aceptado la invitaciуn… Pero por quй no habнa tomado ni comido nada hasta el momento? Y quй piensas hacer, sentarte a ver si Ivan se cae primero y despuйs probarlo tъ?
Esta vez, Yenaro no se dedicу a contar la repulsiva historia del nacimiento de Ivan a las dos mujeres que lo rodeaban como parйntesis. Mierda. Tal vez era cierto que lo de la escultura habнa sido un accidente y el hombre realmente estaba arrepentido y trataba de compensar — en lo que pudiera a los barrayareses. De todos modos, Miles se levantу y avanzу en cнrculo, tratando de mirar de mбs cerca la copa de Ivan.
Ivan estaba en el proceso del clбsico Lo ъnico que hago es apoyar el brazo en la parte de atrбs del sillуn para examinar a la pelirroja a la derecha y comprobar si ella se retiraba o lo invitaba a seguir adelante con el contacto fнsico. Levantу la cabeza y rechazу a su primo con una sonrisa agresiva.
— Ve y disfruta, Miles — murmurу-. Relбjate un poco. Deja de espiarme por encima del hombro.
Miles esbozу una mueca de desdйn, parecida a la que habнa recibido, y se alejу de nuevo. Alguna gente no quiere que la salven. Punto. Decidiу entablar conversaciуn con algunos de los amigos de Yenaro, los hombres, muchos de los cuales estaban reunidos en el otro extremo de la habitaciуn.
No fue difнcil hacerlos hablar de sн mismos. Era el ъnico tema de conversaciуn. Cuarenta minutos de esfuerzo y coraje dedicados al arte de la conversaciуn convencieron a Miles de que la mayorнa de los amigos de Yenaro tenнa el cerebro de un mosquito. La ъnica especialidad que reinaba en el ambiente era hacer comentarios burlones sobre otros compatriotas, que tampoco hacнan nada en la vida: la ropa, los amorнos varios y los lнos, los deportes — siempre eran espectadores, nunca participantes, excepto en el apartado de apuestas— y varios sueсos comerciales, sentimentales, y las distintas ofertas erуticas. La huida permanente de la realidad parecнa ocupar gran parte de los dнas y la atenciуn de los ghemlores jуvenes. Ni uno solo de ellos ofreciу una palabra de interйs militar o polнtico. Mierda, hasta Ivan tenнa mбs materia gris en el cerebro.