Чародей поневоле (сборник)
Шрифт:
Туан раздраженно пожал плечами:
— Что с того? Ведь теперь эти люди готовы на все ради своего нового вождя!
Сказав это, он призадумался.
Род кивнул:
— После такого поражения они вряд ли станут уважать своего нынешнего предводителя — шамана Мугхорка, а заодно усомнятся и в силе Кобольда. А по рассказам Йорика, у меня такое впечатление, что особого восторга он у них никогда не вызывал.
Власть ему была отдана в момент всеобщей паники и замешательства. И если мы с самого начала четко и ясно дадим понять, что сражаемся
Туан медленно кивнул:
— Ты рассуждаешь очень мудро, лорд Чародей, но как же дать им знать о наших намерениях?
— А вот это,— усмехнулся Род,— пусть Йорик придумывает.
— А чего тут придумывать, милорд? — небрежно махнул Йорик ручищей размером с добрый окорок.— Старо как мир. Хорошенькая маленькая агитационная кампания, и все дела. Распространение ложных слухов о противнике.
— Неужто такие кампании известны со столь глубокой древности? — У Рода даже голова закружилась, когда он представил себе пятьдесят тысячелетий непрерывного клеветничества,— Но как ты ее организуешь?
Йорик глянул на своих товарищей, пожал плечами и обернулся к Роду:
— Ничего не поделаешь. Придется предварить вас и сделать это своими силами.— Когда Род от изумления вытаращил глаза, Йорик усмехнулся.— А у вас что на уме было? Неужели листовки?
— Я действительно возлагал кое-какие надежды на наших умельцев читать чужие мысли,— вздохнул Род.— Но, увы, никто из наших не знает их языка. Йорик прав. Ему и его людям придется каким-то образом начать распространение слухов. Вопрос в том, можно ли им доверять?
— Доверять человеку — сородичу врагов? — вскричала Катарина.— О нет, лорд Чародей, нельзя, никак нельзя, и ты не станешь доверять ему!
— Но он на самом деле на нашей стороне,— возразил Род,— потому что борется с одним и тем же врагом — шаманом Мугхорком.
Они сидели в небольшой комнате (всего-то сорок квадратных футов) королевского замка в Раннимеде. Восточный ковер, гобелены на стенах, мягкий блеск ореховой мебели, изящные стулья в форме песочных часов — все это было способно расслабить, успокоить, заставить забыть о срочных делах. Но хоть камин и остыл, разговор шел горячий.
— О да, он говорит, что Мугхорк — его враг,— сварливо проговорила Катарина.— Но разве не может он быть лазутчиком этого отвратительного чудовища?
Род развел руками:
— Зачем? С какой целью стал бы Мугхорк засылать к нам лазутчика, которого уж никак не спутаешь с коренным жителем Грамерая? Не говоря уже о его спутниках, которые даже не могут говорить на нашем языке…
— Вот за этим самым,— проворчал Бром О'Берин,— Затем, что мы пошлем их домой, а там они быстренько предупредят своих сородичей, и тогда наши воины, высадившись, наткнутся на частокол из вражеских копий.
— Ладно,— в отвращении фыркнул Род,— Притянуто за уши, но не так уж невероятно. Но
Катарина язвительно усмехнулась:
— А я-то думала, предчувствия при решении важных дел присущи только дамам.
— Ну хорошо, порой вам не откажешь в справедливости опасений,— буркнул Род.— Но вы должны понимать, что я имею в виду, ваше величество: в сложившемся положении дел есть одна мелочь, которая никак не сходится с предположением о том, что Йорик — наш враг.
Катарина приготовилась дать Роду гневную отповедь, но ее опередил Бром:
— Я понял твой намек. И скажу, что это за мелочь.
Катарина в изумлении обернулась к карлику. Заинтересовался и Туан.
— Все дело в том,— пояснил Бром,— что он говорит на нашем наречии. А мог он выучиться нашему языку у Мугхорка?
— Не исключено, если Мугхорк — приспешник врагов Орла,— медленно проговорил Род,— Если Орел научил Йорика английскому, то почему бы этого же не смог сделать и Мугхорк? Логично.
— И все же я согласен с тобой,— сказал Туан и расправил плечи.— Мы знаем, что Йорик почитает Орла чародеем. Если мы предположим, что и Мугхорк — также чародей, то, стало быть, они могут противостоять друг другу. А если так… если мы так много значим для них, разве не могут они сговориться и объединиться против нас?
— Или Мугхорк был готов избавиться от Орла только ради того, чтобы ополчить против нас зверолюдей,— пробурчал Бром.— Но почему мы так много значим для Мугхорка?
— Потому,— забубнил за ухом у Рода голос Векса,— что в Грамерае реально действующих телепатов больше, чем на всех планетах Терранской сферы, вместе взятых, а система межзвездной связи, которая может заработать с их помощью, явится, с величайшей степенью вероятности, решающим фактором того, кто будет править в Терранской сфере.
«И потому, что и Орел, и Мугхорк, скорее всего, путешествующие во времени агенты из будущего и представители борющихся за власть группировок, знающих о том, как закончится нынешнее противостояние. Именно поэтому они и пытаются внести коррекцию в ход событий в Грамерае»,— мысленно добавил Род. Вслух же он кисло проговорил:
— Приятно осознавать, что здесь надежные, толстые стены и нам нет нужды опасаться, что нас подслушают.
— О чем ты? — нахмурился Туан.— Разве есть повод усомниться в верности кого-то из наших подданных?
— А-а-а… Да нет.— Род был вынужден срочно сымпровизировать и, к собственному изумлению, сказал правду.— Просто я на всякий случай пригласил Йорика — вдруг бы вам захотелось поговорить с ним. Он за дверью, в соседней комнате.
Катарина возмущенно округлила глаза и, в страхе вскочив, встала позади стула, на котором сидел Туан. А вот король, похоже, искренне заинтересовался.
— О, тогда зови его, зови поскорее! Надо только придумать такие вопросы, благодаря которым мы сумели бы уяснить истинность или ложность заверений этого зверочеловека!