Чаша и Меч
Шрифт:
А мальчишка времени даром не терял, подумал Фенрир, но вслух сказал одно:
– Быстро ты узнал. Откуда такие вести?
– Из Уппсалы.
– Бьярн медленно цедил алкоголь из своего стакана.
– Утром перед храмом нашли копье. Все эти имена были вырезаны на древке. Я навел справки. Кьяртан Олафссон и Боли Трюгвассон покинули свои дома сегодня ночью. Греттир Валлин тоже. Чтоб его...
– Ярл выругался и залпом допил виски.
– Зря я его отпустил.
Фенрир с холодным любопытством наблюдал, как Бьярн пытается совладать со своим бессильным гневом. Попробовал бы он не отпустить Греттира
– Я бы мог надавить на родственников остальных, но...
Мог бы ты, как же... Отцы всех этих юношей были хевдингами ульфхеттаров. Слишком знатные имена, слишком сильные семьи. Берсерк спокойно смотрел как давится бессильной злобой Бьярн Лунд, сын Пешника, ярл свеаландской Стаи.
– Я не возьму этот заказ, Бьярн. Мне не нужна вражда с половиной знати Великого Свитьода.
Красные глаза на сером от бессонницы лице смотрели прямо на него:
– Двойная цена, Фенрир. И ты дал мне клятву, помнишь?
– Помню.
– Берсерк, не торопясь, складывал бумажный самолетик.
– Если они выйдут против тебя в хольмганге (24), по одному или все вместе, я буду драться вместо тебя. Это все, что я тебе должен.
– Тройная цена.
Пустой стакан с треском лопнул в руке Бьярна, но тот все еще смотрел на Фенрира, не обращая внимания на текущую по пальцам кровь.
– Заплати виру Орвару. Помирись с Хорфагерами.
– Тогда и тебе придется платить, Фенрир, - голос Бьярна сочился ядом, - за то, что ты сделал с дочерью Магнуса.
Уже на пороге комнаты, берсерк обернулся и посмотрел на ярла спокойно и серьезно:
– Я не нанес обиды Фрейе. Я еще ничего с ней не сделал.
*
Усадьба Хорфагеров встретила тишиной. Ворота Фенриру открыли без лишних вопросов. Он не стал въезжать в гараж, припарковался прямо на круге перед главным домом, затем постоял недолго на крыльце, прислушиваясь и принюхиваясь, и, наконец, толкнул тяжелую, обитую медными бляшками дверь.
На первый взгляд могло показаться, что внутри ничего не тронуто, но чуткое обоняние оборотня подсказывало, что здесь основательно пошарили, причем везде: начиная от подвала до чердака. Но сейчас в надземной части дома никого не было, вероятно, люди Бьярна осматривали подземные ходы.
Ну, удачи им, подумал Фенрир, особенно если учесть, что Хорфагеры владели усадьбой больше пятисот лет. Сетергротта (25) - детская игрушка перед системой лабиринтов с тупиками и ловушками, которую за это время успели построить потомки Инглингов.
В кабинете было пусто. Документы и серверы уже упаковали в коробки и увезли куда-то, скорее всего в дом ярла. С ними будут работать его бухгалтера и тоже, скорее всего, ничего не найдут. Фенрир поморщился и поспешил покинуть комнату - здесь слишком остро воняло Анундом Хендриксеном, его страхом, глупостью и подлостью.
Что-то неопределенное, какая-то тревожная мысль не давала ему покинуть дом Хорфагеров. Фенрир поднялся на второй этаж и открыл третью по коридору дверь. Это была спальня Фрейи. Вчера ночью он уже был здесь, но не успел осмотреться - просто побросал ее вещи в сумку и уехал.
Комнату обыскивали не так тщательно, и чужих запахов почти не осталось. Но подушка все еще сладко пахла девичьими снами, а полотенца
Спальня мало что говорила о своей бывшей хозяйке. Одежда в шкафу и белье в комоде явно были дорогими, но вряд ли девушка выбирала эти вещи сама, уж слишком они противоречили простым белым стенам, по-монашески скудно украшенным единственным портретом лысыватого немолодого мужчины в старомодном костюме. Он явно не был ее родственником, потому что являлся человеком.
Полка с книгами, подвешенная над письменным столом заставила берсерка уже в который раз недоуменно нахмуриться - набор для чтения был более чем странным, для восемнадцатилетней девушки. Рука сама потянулась к потертому томику в синем переплете. Александр Алехин "Мои лучшие партии". Издание 1927 года.
Судя по потрепанному состоянию книги, шахматам по ней училось не одно поколение Хорфагеров. Фотография автора рядом с титульным листом заставила вернуться к висящему на стене портрету. Занятно, девушка, которая по законам Стаи должна была выйти замуж и вести скромную жизнь матери и домохозяйки, читала учебники по шахматам и повесила в своей спальне не постер с рок-певцом или актером, а портрет гроссмейстера.
Знал ли Анунд Хендриксен о необычном увлечении своей нареченной? И какие еще секреты хранила Фрейя Хорфагер за своей безупречной фарфоровой маской? Возможно, их суждено узнать ему, Черному Фенриру. Мужчину не покидало ощущение, что та новая Фрейя, которую он увидел сегодня утром у себя на кухне, решила отказаться от всех личин, что навязывали ей социальное положение, воспитание и образ жизни.
После инспекции личной библиотеки косметика, небрежно сброшенная в ящик подзеркального столика, и скудный набор шампуней и гелей для душа в ванной Фенрира уже не удивил. Только показалось странным отсутствие духов. Неужели этот сводящий с ума запах свежескошенной травы, яблок и меда был собственным ароматом ее тела?
Он окинул комнату прощальным взглядом и чуть не хлопнул себя по лбу. Вот же оно! С прошлого вечера в спальне появилась одна новая вещь: на прикроватном столике рядом с лампой лежала книжка карманного формата в мягком переплете.
"Jane Austen. Persuasion." (26), прочитал он на обложке. Книга явно принадлежала Фрейе, потому что была насквозь пропитана ее запахом и явно прочитана не раз. Но к ароматам летних трав примешивался еще один - резковатый, чистый, и, без сомнения, мужской. И знакомый. Фенрир задумчиво постучал корешком книги по ладони. Видимо у сына Магнуса была серьезная причина, раз он решился на риск и тайно проник в отчий дом, когда тут вовсю хозяйничали оборотни ярла.
Ничего интересного в книге не обнаружилось - ни вложенных листков, ни загнутых страниц, ни пометок. Ладно, пусть это пока останется секретом Орвара Хорфагера и его сестры. Есть тайны, которые можно открыть разными ключами, нужно только подождать и быть наблюдательным.
Оставалось последнее дело. Убрав книгу во внутренний карман куртки, Фенрир спустился вниз и вышел во двор. Справа от парадного входа возвышался флагшток. Сегодня он был пуст. Подойдя ближе, Фенрир увидел у его подножия смятый в большой ком кусок ткани. Знамя Хорфагеров. Чтобы развернуть его, понадобилось раскинуть руки в стороны на максимальную ширину.