Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Ну, так бы и сказал.
– Один из свинфилкингов действительно полез в карман.
– На, держи. Все, что есть.

Одноглазый в недоумении рассматривал пакетик из фольги с надписью DUREX:

– Это чего?

– Такая круглая штучка, что лежала у меня в кармане. Смотри внимательнее, старпер, может вспомнишь, зачем она нужна.

Спорить обладатель бороды не стал. Просто положил пакетик в карман и ласково произнес, сверля шутников единственным глазом:

– Хорошо смеется тот, кто смеется последним, ребята.

– Просто последним

смеется тот, кто не понял шутки, чувак.

Посмеиваясь, эйги закрыл окно. Машина тронулась и медленно поползла за идущей по тротуару девушкой. Одноглазый выпрямился во весь свой немалый рост и задумчиво смотрел им вслед.

– Н-да, не те стали эйги в Свеаланде.

Подняв воротник потрепанной куртки, он повернулся и пошел через улицу, где примерно на уровне тротуара в наступающих сумерках мягко светилась надпись: "ГЛАЗ ОДИНА".

Последней остановкой Фрейи перед домом была продуктовая лавка, хозяином которой оказался для разнообразия самый обыкновенный человек, правда, угольно-черный и в тафье (28). Зато колбаски у него оказались самые что ни на есть свеаландские - из Фалунда. И самое приятное, что свежие. Даже Фрейя со своим тонким нюхом не смогла бы придраться к качеству мяса.

– Пять фалундских колбасок, пожалуйста.

Одну ей и по две Гарму и Фенриру. Не есть же ей одной, в конце концов. К тому же Гарм сегодня заслужил свою колбасу тем, что безропотно таскался с ней по всем магазинам, а Фенрир - что со вчерашнего дня вел себя достаточно прилично и не торопился превращаться в чудовище.

– Гарм, домой.

Она попробовала присвистнуть - получилось. Услышав слово "дом", пес потрусил по заснеженному тротуару бодрее. Фрейя последовала за ним.

Нельзя сказать, что жизнь налаживалась, но надо признать, что она оказалась более терпимой, чем ожидалось.

(23) Хульдра - существо из рода троллей, красивая девушка, отличающаяся от людей лишь наличием коровьего хвоста

(24) Хольмганг - судебный поединок

(25) Сетергротта - сеть пещер и подземных переходов в горах Северной Норвегии

(26) Jane Austen. Persuasion - Джейн Остен. "Доводы рассудка"

(27) Цверг - гном

(28) Тафья - род тюбетейки, мужской головной убор

(29) Риксдалер - денежная единица Швеции, вышедшая из употребления после 1873г.

ГЛАВА 10

– Парни, не найдется пары риксдалеров для усталого странника?

Одноглазый мужчина со всклокоченной бородой по очереди подходил к стоящим на светофоре машинам. Нельзя сказать, что все, сидящие в теплом нутре этих вонючих и скрежещущих железом повозок были людьми жесткосердными - кое-кто все же давал ему мелочь.

Бродяга, отойдя на тротуар, пересчитал свой утренний сбор и со вздохом опустил его в карман.

– Кажется, не у всех сегодня удачный день, - проговорил за его спиной веселый молодой голос.

– Ну, не все же такие везунчики, как мы, - ответил ему второй, не менее молодой и веселый.

Одноглазый

обернулся и прищурил свой единственный глаз. Перед ним стояли два парня в одинаковый черных джинсах, синих куртках и армейских ботинках. На первый взгляд их можно было принять за братьев, настолько похожи они были - оба светловолосые, сероглазые с мальчишескими ямочками на румяных щеках. Только хорошо приглядевшись, можно было понять, что разница между ними есть и весьма существенная - хотя на самом деле оба были одного роста, но один из них, тот, что со странными вертикальными зрачками, по непонятной причине казался выше своего приятеля на полголовы.

– Конечно, - усмехнулся первый, - мы же профессионалы экстра-класса.

– С нами шутки плохи, - согласился второй.

Бродяга решил вступить в беседу:

– Сдается мне, вы ребята неплохие.

– И мухи не обидим, - подтвердил первый.

– Если, конечно, она сама не напросится, - заметил второй.

– Но вступили на опасный путь, - продолжал бродяга.

– Пришлось, - вздохнул первый.

– Не сами, жизнь толкнула, - пояснил второй.

– Но боги от вас не отвернулись?

– Только благодаря их помощи и держимся, - ухмыльнулся первый.

– Ну и сами стараемся не оплошать, - кивнул второй.

– Что ж, тогда вы мне по нраву, - заключил одноглазый.

– А вот насчет тебя я еще не уверен, хотя...
– прищурился первый.

– У него неплохой потенциал, - задумался второй.

– Чувак не так прост, как кажется, - сформулировал свое впечатление первый.

– Точно, со вторым дном чувак, - согласился второй.

Бродяга стоял перед ними, переводя взгляд с одного на другого.

– И как же мы его разгадаем?

– Предлагаю начать с Карлсберга, а дальше как пойдет.

– Не-е-е, - в первый раз позволил себе не согласиться второй, - без Столичной тут не разберешься.

Выпить что ли предлагаете?
– Единственный глаз бродяги озарило понимание.

– Да, наш новый друг. С кем еще нам поделиться своей удачей, как не с усталым странником?

– Как ты относишься к пиву с водкой?
– Заботливо уточнил второй.

– Пиво без водки - деньги на ветер, - с видом знатока сообщил одноглазый.

– Тогда идем к Матильде!
– Решил первый.

– Прекрасная женщина, - второй уже любезно взял бродягу под локоть, - рекомендую.

– Любезная и приветливая?
– Бродяга уже от души наслаждался новым знакомством.

– Нет, большие сиськи, - сообщил второй.

– И наливает без пены, - дополнил первый.

– Отлично. Я ее еще не знаю, но уже люблю и даже ревную.

Троица в полном согласии свернула с Линнегатен на боковую улицу, затем еще пару раз налево и один раз направо и, порядком закоченев, в облаке морозного пара ввалилась в небольшой погребок с выщербленным полом из сланцевой плитки и длинными дубовыми столами, за которыми, судя по их виду, напивалось не одно поколение местных жителей.

Поделиться:
Популярные книги

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Вадбольский

Никитин Юрий Александрович
1. Вадбольский
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вадбольский

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Таня Гроттер и магический контрабас

Емец Дмитрий Александрович
1. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Таня Гроттер и магический контрабас

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Потусторонний. Книга 1

Погуляй Юрий Александрович
1. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 1