Частные уроки
Шрифт:
Спрятавшись за спину Фили, Шерман активно продолжал направлять армии брызг на ретивую сестру. Она решила, видимо, не связываться с молокососами и гордо удалилась в дом, покачивая на ходу бедрами.
Фили проводил ее мечтательным взглядом.
– Ну и уродка!
– с сочувствием к самому себе сказал Шерман.
– Ну и зануда!
– А по-моему она очень даже ничего...
– поддразнил приятеля Фили, помогая ему снова выбраться из воды.
– Спасибо, - поблагодарил Шерман за помощь, уселся рядом и в сердцах сказал: - Нужно было уехать на лето в лагерь,
– А что ж ты не уехал?
Шерман вскочил на ноги, на которых были надеты большие зеленые ласты.
– Что ж я не уехал, да? Да потому что с родителями в этот круиз проклятый собираюсь! С моей дурой сестрой в эту дурацкую Гонолулу.
– Шерман растопырил нелепо ноги, развел в стороны руки, сделал глупую гримасу и, изображая некое подобие гавайского танца, повилял толстым задом, так что живот его заходил из стороны в сторону.
– Где эти... там... танцуют бамаманангу! Во здорово, а?
Фили растянулся на поребрике и от души расхохотался: настолько смешно это получилось у толстяка.
– Шерман!
– услышали она голос миссис Флоренс. Экономка подошла к ним.
– Ребята, не хотите перекусить?
– Нет, спасибо, - ответил Шерман.
– Как хотите, - миссис Флоренс пожала плечами и ушла.
Шерман сел рядом с Фили и спросил заговорщицким тоном:
– Знаешь сколько ей лет?
– И он кивнул в сторону удалившейся экономки.
– Сколько?
– весело спросил Фили.
Шерман не торопясь встал и неуклюже потопал в своих ластах к трамплину.
– Сто десять лет!
– наконец сказал он так, словно открывал ужасную тайну.
Фили рассмеялся, спрыгнул в воду, и обдал приятеля волной брызг. Шерман отпрыгнул, дошел до трамплина и стал поправлять сбившееся крепление ласты.
– Интересно, какая она?
– задумчиво спросил Фили, глядя на прозрачную, чуть зеленоватую воду перед собой.
– Что значит "какая она"?
– Ну... без одежды.
– Кто?
– Экономка...
– Наша экономка?
– поразился Шерман.
– Да нет, - досадуя на непонятливость Шермана, сказал Фили. И чуть ли не с придыханием в голосе пояснил: - Наша экономка, мисс Меллоу!
– Ты больной!
– безаппеляционно заявил Шерман и прыгнул в воду.
ДЕНЬ ВТОРОЙ.
Каникулы! Утром никуда вставать не надо, дрыхни в постели, валяйся сколь душа пожелает, хоть до обеда!
Фили и валялся. Из принципа, потому что сон давно ушел. Лежал с закрытыми глазами, слушал щебетанье птиц сквозь открытое окно.
Правда, чудесное пение птах порой заглушала возня Лестера возле машины - нарочно он ее что ли под окна Фили поставил? Но вставать, чтобы прогнать его на обычное место было лень. Во всяком случае, лень - отличное самооправдание, так как Фили где-то неосознанно догадывался, что Лестер может и не убрать машину, а терять самоуважение к себе после открытого неповиновения прислуги Фили не хотел. Все-таки, как сказал отец, он сейчас за хозяина. Мистер Филмор-младший - звучит!
– Лестер!
– донесся снизу голос экономки.
– Лестер! Лестер, я хочу поехать в магазин!
Фили неожиданно переборол свою лень и мгновенно оказался у окна.
Экономка в клетчатом зеленом платье стояла у Кадиллака, из кабины не спеша вылезал Лестер.
– Ну, мисс Меллоу, - шофер выбрался из кабины, смерил молодую женщину оценивающим взглядом, демонстративно посмотрел на свои часы.
– Я не знаю... Я не могу опаздывать вообще-то... Но если вы быстро...
"Вот нахал!
– подумал Фили.
– Куда ему опаздывать-то, отец же уехал? Все утро мне спать мешал - а теперь опаздывает, видите ли!"
– Большое спасибо, - обрадованно ответила экономка.
– Я могу переодеться?
– Да ради бога, - проворчал Лестер, пытаясь говорить радушно, что, впрочем, у него плохо получалось.
– Только чтобы ваше переодевание не заняло целый день!
Она торопливо побежала к дверям дома.
Фили проводил ее взглядом и отошел от окна.
Потянулся.
Надел не спеша джинсы с рубашкой. Заправил постель. Взял журнал с голыми девицами, что позаимствовал у школьного приятеля на время, сел на кровать, стал листать. Он уже рассматривал его неоднократно, и если по первости эти талантливо полуобнаженные красотки возбуждали в нем какие-то чувства, то сейчас кроме отстраненного равнодушия они ничего не вызывали: фотографии далеких красавиц в не совсем естественных позах, которых может уже и на свете нет (СПИД в их мире явление наверное не исключительное), которыми может обладать кто угодно, только не он, - и пахли-то бумагой, а не живым женским телом. Вот если бы рассмотреть фотографии обнаженной учительницы, или мисс Меллоу - тех женщин, которых хотя бы имеешь возможность видеть, - и сравнить их с этими абстрактно красивыми манекенами из глянцевого журнала...
Фили перевел взгляд на стену, где висел его фотоаппарат рядом с подзорной трубой. Что ж, над этим можно подумать - выбрать вечером момент когда экономка будет раздеваться на ночь и сфотографировать..
Фили скучающе бросил журнал обратно на стол, не докинул и журнал шлепнулся на пол.
– Спасибо, что подождал меня, Лестер, - услышал Фили голос экономки.
Непреодолимая сила притянула его к окну. Экономка садилась в длинный блестящий Кадиллак. Сверху Фили разглядел только как поблескивают ее густые, черные, спадающие до плеч волосы. Автомобиль тронулся с места и медленно поехал к выезду из усадьбы. Фили проводил машину взглядом.
Тут он сообразил, что остался в огромном доме совершенно один садовник сегодня выходной. Он вышел из своей комнаты, сам еще не зная, что он собирается делать.
Комната экономки находилась на первом этаже и имела выходы как в коридор, так и прямо в сад. Раньше там жила старая экономка миссис Тенн, и Фили ни разу в этой комнате не был. Да и сейчас, оказавшись у ее дверей, он не понимал, как оказался здесь и что ему тут надо.
Он толкнул дверь, не надеясь что она откроется. Но дверь комнаты экономки оказалась не заперта и с чуть слышным скрипом отворилась. Фили вошел и притворил дверь.