Чайный дом драконьей леди
Шрифт:
— Феликс тоже готов жениться на мне, — успокоила я.
— Отдать тебя за того, кто не смог дождаться помолвки?! — взвился отец. — Я не дам этому наглецу своего благословения!
Ну лопнет же сейчас. И откуда уверенность, что Феликсу нужно его благословение, вот поражаюсь такой наивности.
— Высадите нас на повороте, — попросила я кучера. — Пройдёмся.
Надо было проветриться. Воспоминания о вечере и утре вытесняли всё плохое, что то и дело норовило втиснуться в мою жизнь, но оно никуда не исчезало. Ещё отец чудит...
Я шагнула в приоткрытые ворота первая. И зря, ибо попытавшись отступить назад, наткнулась на папеньку. Мы ойкнули, привлекая внимание посетителей.
Не знаю, что за они. Чёрная карета без гербов, но самое страшное — то, какой прямой была спина матушки, что встречала гостей на крыльце.
Мы и моргнуть не успели, как стражники уже ненавязчиво отрезали нам путь к отходу, а человек в золотой ливрее громогласно объявил:
— Лидия Фарнет! Во дворец поступило сообщение об обладании вами дара золотых глаз. Согласно приказу короля вы должны быть доставлены во дворец!
Мой взгляд столкнулся с надменным, равнодушным взглядом матери.
— Говорила же, что найду управу на твоё своеволие, — заявила она с довольным видом.
Глава 15 Гостья короля
Земля будто ушла из-под ног.
Нет, не из-за того, что люди короля явились за мной. Признаться, краем сознания я всегда предполагала, что долго скрывать свой дар не смогу. Но то, что меня сдала родная мать, было невыносимо. Да, я на что-то надеялась. Думала, что у неё есть хоть крупицы совести и любви ко мне.
— За что, мама? — спросила я с прорывающимся в голосе отчаянием.
Она гордо вскинула подбородок, спустилась с лестницы, чтобы быть ближе ко мне. Не хотела, видимо, чтобы королевские посыльные слышали наш разговор.
— Хватит ныть, Лидия, — прошипела она. — Я думаю о твоём будущем! Король хорошо платит за новости о златоглазых, а девушек потом выгодно пристраивает замуж за драконов.
— Потом? — тупо переспросила я. — После того как натешится вдоволь?
— Какие у тебя ещё перспективы выйти замуж?! Герцог не торопится, видимо, ты и его спугнула. Мир должен узнать о даре, если мы хотим очистить твою честь. Или что, надо было ждать, пока молва разнесёт, что ты по ночам шляешься по игорным домам?!
Я занесла руку, не в силах сдерживать желание отвесить этой дуре пощёчину. Она отшатнулась, глаза её расширились от страха, но в последний момент моя рука безвольно упала вниз.
Я не могла её ударить. У этой ведьмы было лицо моей матери. Той, что тоже невольно принесла мне много боли, но не из злости или алчности, а из-за собственной беззащитности. Моя мама совершала ошибки в погоне за счастливым будущим для нас обеих. Эта же…
— Ты мне не мать, — процедила я.
Её лицо слегка побелело, но затем она с двойной уверенностью выпрямила спину.
— Это ты сейчас так говоришь, —
Я больше не хотела даже разговаривать с ней. Обернувшись, я хотела взглядом поискать отца, в надежде на его поддержку, но его во дворе не было. У меня даже глаза округлились от недоверия.
Убежал. Ну надо же. Да с такими родителями и враги не нужны.
— Леди Фарнет, — кашлянул королевский посланник. — Давайте не будем тянуть время. Вас ждут во дворце.
Отчаяние всё настойчивее пыталось захватить меня, и не знаю, какими силами я держалась.
— Почему я должна куда-то ехать? — встрепенулась я. — Это точно законно, вот так выдёргивать подданных?
— На основании приказа сорок шесть пункт три! — бодро отчеканил лакей. — «Появление одарённых божественной волей — драконов и златоглазых — обязано быть зафиксировано короной. Сокрытие наличия дара карается наказанием. Для подтверждения или опровержения наличия дара потенциальный одарённый должен быть немедленно доставлен в королевский дворец».
— Зачем? — спросила я с напором.
— Любой одарённый, если его дар, конечно, подтвердился, становится дорогим другом короны! — с подобострастием произнёс лакей. — Вас ждёт королевская милость и поддержка, леди! Не стоит волноваться.
Ну да, я должна поверить, что везут меня во дворец просто чтобы подтвердить, что у меня есть дар, а потом дать удостоверение наподобие «почётного донора». Я мрачно улыбнулась.
— Вещи хоть собрать можно? — протянула я, добавив в голос нотки смирения.
Может, получится улизнуть?
— Вам они не нужны. Не тяните время, леди!
Зажали в угол. Метаться было бесполезно: стража следила за мной с подозрением. Видимо, златоглазые частенько были в таком восторге от идеи поехать во дворец, что без стражников забрать их не представлялось возможным.
С родителями я не попрощалась. На псевдомать смотреть было противно, а отец, как обычно, позволил страху победить и не нашёл в себе силы посмотреть, как меня сажают в карету с зашторенными окнами и увозят до первого места, где удобно было открыть портал в столицу. Мне даже не хотел приоткрыть щёлку в плотных чёрных шторах, чтобы глянуть, где мы едем.
— Вы зря повесили нос, миледи! — восторженно щебетал напомаженный лакей. — Если подтвердится, что у вас есть дар, вас ждёт совершенно новая жизнь! Вам дадут личный орден-печать, выделят солидную сумму на содержание, вы станете почётной гостьей на всех королевских балах и приёмах, где сможете выбрать себе мужа из списка предложенных. Не абы какого — дракона!
— Я сейчас описаюсь от счастья, — буркнула я, откидываясь на спинку сидения. — Где в этом списке пункт о том, что я должна переспать с королём?