Человек без башни
Шрифт:
Единственным, кто по-настоящему обрадовался Мальвине был Чебурек. Он чуть ли не со слезами на глазах кинулся к девушке, пытаясь обнять или чмокнуть ее в щеку:
— Мальвинушка, живая, а мы-то, а мы-то… Беендиктов, сказал, кранты… Кирдык говорит, светлая память. А это, — Чебурек крансаречиво глянул в сторону Чебурека, — он, вообще…
— Ладно, ладно, хватит, все колени обслюнявил, — произнесла Мальвина, оталкивая Чебурека, — дай поесть нормально.
Бенедиктов, оправившийся после потрясения, приблизился к Мальвине и по выражению ее лица, пытался
Мальвина пока ничего говорить не собиралась, она хотела прийти в себя, после побега, набраться сил. За время ее отсутствия в лагере возникла какая-то напряженная атмосфера, ей почему-то не понравилась реакция Бенедиктова и Громилы на ее возвращения.
— Ну?! — в один голос произнесли Громила, Бенедиктов и Чебурек, когда Мальвина пережевала последний кусок и запила его водой из фляжки, висевшей на поясе.
— Разнукались, — спокойно произнесла девушка, подтаскивая к костру сверток.
— Чего это ты? Мекстные сувениры скупаешь, — полюбопытствовал Чебурек.
— Пасть захлопни, — произнесла она, вытряхивая человека.
Средней наружности, средней комплекции, с темными волосами, топорщимися на макушке. Мужик смахивал на птицу.
— Это кто еще? — поинтересовался Бенедиктов.
— Наш язык, — отвтила Мальвина, — Чебурек, где у тебя бадейка с водой, плесни ему в морду, может очухаеться.
Чебурек продела все, что велела девушка, но его манипуляции ни к чему не привели. Мальвина хлопнула мужика по щекам, раз другой третий, потрясла — никакого результата.
— Вот черт, алкаши…, — выругалась она.
Тоже самое с лежащим на земле в отключке мужиком попытались сделать по очереди Бенедиктов, Чебурек и Громила. Результат оставался тем же, мужик спал.
— Что с ним? — после бесплотных усилий, спросил Бендиктов.
— Ничего, пьяный, спит.
— Я знаю хорошее русское средство, — вмешался Громила.
— Ага, откуда это ты, интересно, Рабинович Давид Моисеевич, знаешь русское народное средство, — ехидно поинтересовался Чебурек, который в присутствии Мальвины оомелел и покусывал Громилу.
— За базаром следи, — вдруг взвизгнул Громила, кидаясь на Чебурека, — Ты меня уже достал, я тебя вот этими вот руками — Громила помахал, вставая на цыпочки и вытягиваясь во весь рост перед носом длинного Чебурека маленькими ладонями, — придушу!!!
— Заткнитесь вы оба! — рявкнула выведенная этими идиотами девушка, — Чебурек пошел вон за сучками для костра, за ягодами, бананами, грибами, чем угодно… Громила открывать пасть будешь тогда, когда я скажу… Бенедиктов…
— А я тут при чем? Я вообще молча стою, — возмутился Аксольд, он развернулся и пошел в сторону.
— Кхе, кхе, м-м-м, — промычал стоявший рядом Громила.
— Ты что, издеваешься? — заорала Мальвина, глядя на кривлянья Громилы.
— Мне уже можно открыть рот, — с преувеличенной вежливостью произнес он. — Тогда я открою и скажу, что хотел. Клин клином вышибают, дай ему спиртику понюхать из фляжечки.
Мальвина достала из своего рюкзака фляжку, там еще что-то плескалось
— Бонжув, мамзель — вдруг произнес он почему-то на французском. — Русишь хинди бха-бхай, мир-дружба, космос. Земля приветствует вас!
— Мужик ты че? — удивлено уставилась на него Мальвина.
— Фу, а я думал вы эти… — Скворцов скосил к носу глаза, а над головой выставил два пальца, вроде антенны. — С НЛО, которые, инопланетяне. Смотрю баба лысая…
— Сам ты с НЛО, нам от тебя информация нужна, скажешь, мы тебя отпустим.
— Выпить дайте, — разглядывая фляжку в руках девушки, произнес Скворцов.
— Фиг тебе, скажешь, что нам нужно, тогда…
— Ага, разбудили, а теперь издеваются, опохмелиться дайте, а то помру…
— Нет от этого ты не помрешь, ты от другого помрешь, — зловещим голосом проговорила Мальвина вытаскивая пистолет.
— Ой, не надо, я ничего не знаю, я ничего не скажу… Ой, вернее все скажу, я все скажу — завертелся по земле «язык».
— Это куда как лучше.
Мальвина достала фотографию Тюфякова и ткнула ее в лицо Скворцова:
— Этого мужика видел? У вас?
— Этого…, а он что, ваш друг?
— Друг, ба-альшой друг, — нетерпеливо ответила Мальвина.
— Хоть водички дайте, все во рту пересохло, — снова заканючил мужик, пытаясь потянуть время.
Бенедиктов, прислушивающийся к происходящему принес флягу, Мальвина напоила пленного.
— Ну? — грозно спросила она.
— Видел, видел… я виноват, это не я… — заскулил мужик.
— Что не я, — гаркнула Мальвина, — говори толком, не томи.
Скворцов, перебивая свой рассказ всхлипами, стенаниями и жалобами рассказал о том дне, как в поселке появилась Ядвига с Тюфяковым, как Роберта бросили в подвал, как Ядвигу хотели сделать наживкой о попытке бунта о бегстве девушки.
— А дружок ваш, наверное до сих пор, в подвале сидит, его пока решили оставить как наживку, чтобы бабу выманить.
К разговору подключился Бенедиктов, решивший играть роль «доброго полицейского»:
— Ну не растрайвайтесь так, любезный, вашей вины здесь нет. А не припомните ли вы, чемоданчик, такой с нашим другом был. Куда он подевался?
— Был, был чемоданчки, а вот куда делся, не знаю. Наверное у Капитана.
— Ну мужик, попал ты, и все кто вместе с тобой на острове тоже. Мужик этот, которого вы подвале держите, русский агент национальной безопасности. Спасал наш «ядерный чемоданчик», украденный иностранными шпионами. А вы его сцапали. А за «ядерный чемоданчик страны» сам понимаешь, спрос особый. Завтра к утру тут такие силы будут, что ваш поселок с лица земли сотрут. Операция «Буря в в пустыне» слыхал, так тут еще хуже будет.