Чемпион Королевы
Шрифт:
— Ты прекрасно выглядишь, — прошептал ей на ухо Перси, заставив покраснеть. Глаза Артемиды чуть приоткрылись, когда она посмотрела на него. Он был одет в брюки с рубашкой под цвет его глаз. Волосы были в полном беспорядке, что только делало его еще более привлекательным.
— Миледи? — предложил ей локоть Перси. Артемида улыбнулась, взяв его под руку. Она ожидала, что они перенесутся к ресторану, но Перси направился к выходу из дворца.
— Куда мы, Перси? — запуталась она.
— В миленький итальянский ресторанчик, — ухмыльнулся он.
— А почему мы идем? — не поняла она.
—
— А куда мы идем?
— На парковку. — Артемида выглядела смущенной, но Перси отрезал следующий вопрос поцелуем. Она улыбнулась, продолжив путь. Они спустили по лифту на первый этаж. На улице был теплый денек, и температура только начала падать, когда часы пробили шесть, давая им пару часов, прежде чем они должны были забрать охотниц. Перси вел Артемиду по улице, пока не остановился перед припаркованным мотоциклом. Артемида подняла бровь.
— Твоя колесница ждет тебя, миледи.— с улыбкой сказал Перси.
— Это твой? Я никогда не видела тебя на мотоцикле. У тебя хоть водительские права есть? — удивленно допрашивала его Артемида.
— Мой, а ты не видела меня, потому что я почти им не пользовался. Зачем, если можешь телепортироваться, куда хочешь? И да, у меня нет водительских прав, — усмехнулся Перси.
— Когда он у тебя появился? И зачем? — Радость Перси улетучилась.
— Я купил его после того, как умерла мама. Она с Полом заставили меня стать из бенефициаром их полисов страхования жизни. Мама знала, что может умереть вследствие нападения монстра. Так что после ее смерти, я получил более трех миллионов долларов. Я купил его, надеясь когда-нибудь опробовать и жить земной жизнью.
— Прости, Перси, я не хотела… — начала Артемида, но Перси прервал ее.
— Все в порядке. Я разговаривал со своей мамой в Элизиуме. Они счастливы вместе, а мама рада, что я нашел ее в Гере, — рассказал он с легкой улыбкой.
— Как ты попал в Элизиум, если живой? — спросила Артемида.
— Так как и в Тартар, когда забирал Луку. Ты недооцениваешь моих способностей, — подал плечами Перси. Артемида улыбнулась, прежде чем разнервничалась.
— Ты знаешь, как это водить? — осторожно спросила она.
— Конечно, — хмыкнул он. — Я немного поездил на нем.
— Больше сюрпризов? — ухмыльнулась Артемида. — Я не знала, что встречаюсь с миллионером.
— Уже нет, — хмыкнул Перси. — Я отдал большую часть денег.
— Куда?!
— Миллион на защиту океана и еще один в общество защиты природы. Пару сотен тысяч в Национальное партнерство в интересах женщин и семей. Остальное положил на счет мне и Софи, если когда-нибудь понадобиться, — рассказал он.
— Зачем ты все отдал? — в шоке уставилась на него богиня.
— Не нуждался, — пожал плечами Перси.
— Ты сделал хоть что-нибудь для себя?
— Да, веду свою девушку на ужин, — кивнул он. — Это меня устраивает.
— Я люблю тебя, — улыбнулась она. Он вернулся ей улыбку, протягивая серебряный шлем.
— Я тоже. — Артемида подняла бровь, увидев шлем.
— Я знал, что когда-нибудь возьму тебя с собой, и купил, — передернул
— Сэр? — спросил парень на входе.
— Персей и Артемида Джексон, — кивнул он. Артемида покраснела, но не могла сдержать улыбки.
— Ваш столик ждет вас, как вы и просили. — Они подошли к столику, что был немного в стороне от остальных.
— Ваш официант скоро подойдет, — сказал парень.
— Спасибо, — улыбнулся Перси, подав ему наличные.
— Тратишься налево и направо? — спросила Артемида, пытаясь сдержать ухмылку.
— Естественно. Это же твое первое свидание? Я был бы плохим парнем, если бы не пытался сделать все идеальным.
— Ты не должен этого делать, Перси.
— Знаю. Ты никогда не хотела этого, но я хочу. Бой начнется через пару дней, и мы должны наслаждаться каждой минутой мира, — серьезно ответил Перси.
— Спасибо, — улыбнулась она. «Супруги» заказали блюда и начали говорить о всем, что только пришло на ум, пока молодой парень не принес им заказ. Он поставил тарелку перед Перси, потом перед Артемидой.
— И для прекрасной дамы, — кокетливо добавил он.
— Спасибо, — закатила глаза она.
— Сегодня довольно хороший вечер, мисс. Есть шанс, что это ваш брат? — спросил паренек. Глаза Артемиды сузились, но прежде чем она успела что-то сказать, парень закричал. Глаза ее расширились, когда она поняла, что у бедняжки загорелись брюки. Она покосилась на Перси, который озорно улыбнулся.
Парень пытался прихлопнуть огонь, но он все продолжал съедать штаны, пока Перси не плеснул на них водой. Брюки полностью сгорели, оставив парня в одних трусах.
— Если вы закончили, мы бы хотели спокойно съесть наш обед, — ухмыльнулся Перси. Парень покраснел, бросившись на кухню под смех сотрудников ресторана.
— Кто-то ревнует? — пытаясь сдержать смех, протянула Артемида.
— Эй, я спас его от превращения в бекон, — возразил Перси.
— Хорошо же ты меня знаешь, — рассмеялась она.
— Теперь можно спокойно поесть. — Остальная часть ужина прошла без сучка и задоринки. Лишь менеджер пытался извиниться за тот инцидент, но Перси убедил его, что вины парня в этом не было.
После того, как они вышли из ресторана, Перси с Артемидой решили пойти на прогулку. Пока они шли по улицам Нью-Йорка, то смеялись над сценой в ресторане, прежде чем Артемида начала рассказывать истории об охоте. Перси не мог не улыбнуться, она выглядела счастливой. Он решил, что сделает все, чтобы она не потеряла своих девочек, даже если это означает, что у него никогда не будет собственной семьи. Он знал, что она попытается отказаться, но начинал разрабатывать план. Даже если ему придется пойти на некоторые жертвы, она не потеряет охоту. Настало восемь — пришло время забирать охотниц.