Черепашки-ниндзя и Подземный Кукловод
Шрифт:
Девушка кивнула и куда-то пропала. Дон слышал, как открывается и закрывается дверь в хижину. Какие-то невнятные шелестящие голоса о чём-то спрашивали Марику. Она властно отдавала приказы: «Хромой Волынщик будет стоять возле хижины и встречать нового повелителя», «Ты, Сердитый Каменщик, должен закончить свою кладку через десять минут, и чтобы я тебя до этого времени не видела». И так далее.
Время шло, и Донателло чувствовал, что решения задачи, которую перед ним поставил колдун, просто не
Глава 23. Пять тысяч наличными за голову Сплинтера
Фыр проснулся первым. Он понял, что лежит на полу лапами кверху, словно бездыханный труп на помойке.
«А может, я уже в крысином раю?» – подумал он и стал вынюхивать чутким носом тот самый благословенный сырный аромат, которым, как ему обещали когда-то давно в воскресной школе, будет напоен воздух в подвалах Эдема.
Но пахло какими-то химикатами. «Может, я вчера снова приложился к мензурке с тормозной жидкостью? – предположил Фыр. – Нет, только не это!»
Он огляделся по сторонам, но так и не узнал комнату, в которой находился. Память кукурузного короля была девственно чиста.
– Эй, – хрипло произнёс он. – Где я?
Рядом что-то зашевелилось. Так Фыр обнаружил, что он не один здесь.
– Фыр? – спросил до боли знакомый голос.
– Он самый, – ответил грызун.
– Ты где?
– Здесь, – дал исчерпывающий ответ Фыр.
Его попытки встать на лапы поначалу не увенчались успехом. Было такое впечатление, что по нему ездил гусеничный бульдозер.
– Не могу подняться, – доложил Фыр Гаубиц. – Лапы не слушаются.
– У меня тоже самое, – ответил голос. – Я в полном нокауте.
– В нокауте? – переспросил Фыр, начиная что-то припоминать. – У нас тут был дебош?
– Вроде бы да.
Кукурузный король сделал отчаянную попытку подняться, и на этот раз ему повезло больше: он перевернулся со спины на живот и кое-как поднялся. Лапы слегка задеревенели, но это не смертельно.
Только сейчас, оглядывая комнату, в которой на полу лежали черепашки, Сплинтер и пустые жестянки из-под колы, Фыр Гаубиц наконец-таки вспомнил все.
– Ох, этот коварный Джулиан! – сжал кулачки Фыр.
Сплинтер приподнял голову.
– А-а-а, Фыр, привет, – слабым голосом протянул он. – Теперь мне всё стало ясно… Помоги-ка мне подняться.
Фыр подхватил Сплинтера под голову и приподнял его. Уперевшись лапами в пол, тот постоял, качаясь, несколько мгновений, затем сделал шаг и чуть не упал.
– Ничего, ничего, – отстранил он руку Фыра, – я справлюсь.
Вскоре Фыр и Сплинтер вполне обрели свою обычную форму и принялись будить черепашек.
– Донателло нет! – воскликнул Фыр.
– Знаю, – ворчливо отозвался
– Так что же ты молчал! – возмутился Фыр. – Надо было сразу сказать, и мы, возможно, успели бы догнать этих негодяев!
Сплинтер только махнул лапой.
– Ты знаешь, сколько времени прошло с тех пор?
– Где-то час, наверное, – предположил Фыр.
– Как бы ни так, – невесело усмехнулся Сплинтер. – Сутки, дружище, сутки!
С недоверием посмотрев на учителя, Фыр поинтересовался:
– А откуда ты знаешь?
– У меня биологические часы, – с издёвкой ответил тот. Затем добавил:
– Ты прислушайся к своему желудку, Фыр – он пуст, как продуктовый склад после налёта Бильбауфмана! Вот и вся премудрость.
– Точно, – согласился Гаубиц, поняв вдруг, что необычайно голоден.
Сначала они растолкали Мика. Он долго стоял на четвереньках, не в силах подняться. Но после, сообщения о том, что пропал Донателло, Мик быстро вскочил на ноги и помог разбудить остальных. С Лео и Рафом была та же история. Через десять минут они уже могли вполне сносно передвигаться.
– Где же нам теперь искать Дона? – спросил Мик.
– Ясно где: в подземном городе! – ответил Сплинтер. – Только там и больше нигде.
– Сегодня, если ты, Сплин, не ошибся во времени, как раз наступает тот день, на который Джулиан назначал свой кукольный спектакль, – заметил Фыр.
– Ну конечно! – воскликнули в один голос Мик, Раф и Лео.
– Надо спешить, – согласился учитель, быстрыми шажками направляясь к выходу.
– А как же насчёт поесть? – жалобно пропищал непривыкший к долгому воздержанию Фыр.
– В подземном городе где-то лежат два твоих мешка с кукурузной мукой, – успокоил его Раф. – Там и подкрепимся.
– Что за погода! – с досадой воскликнул Фыр Гаубиц, окунувшись с головой в грязную лужу с радужными бензиновыми разводами на поверхности. Почти весь снег за прошедший день растаял. Рядом с домом мистера Фредрикссона из талой воды и снега образовался целый Ледовитый океан. Двое дюжих парней в униформе тщетно пытались привести территорию в порядок при помощи двух широченных пластиковых лопат.
– Этого нам только не хватало, – проворчал Сплинтер то ли по поводу погоды, то ли по поводу парней, снующих неподалёку. Впрочем, и то и другое было одинаково некстати.
– Как будем пробираться? – Фыр пребывал в полной растерянности.
– Если ты имеешь в виду способ передвижения, то я, например, готов посадить тебя на плечо, – предложил Леонардо.
– Это не проблема, – сказал Сплинтер. – Гораздо неприятнее, что здесь околачиваются эти молодые люди.
Учитель кивнул на дворников.