Через океан. Часть 2. Москва
Шрифт:
В это время в кабинете.
— Зак, я так рад, что вы вернулись вдвоем, — радостно воскликнула Старла, изящно опускаясь на диван и приглашая Зака к себе. — Ну, скажи, как все прошло? Вы помирились?
— Я не вполне в этом уверен, мам, — задумчиво произнес сын, опускаясь рядом и кладя руку на ее кисть. — В первый наш вечер вместе она не подпустила меня к себе. Я бы даже сказал, что она в панике меня оттолкнула.
Глаза Зака стали выражать растерянность. И Старле это не понравилось. Она уже не помнила, когда в последний раз видела
— Но почему? Мне трудно в это поверить…
— Я сам не понимаю, мама… Мне кажется, она мне перестала доверять… или еще хуже того — она стала меня бояться, — его глаза потемнели от напряжения и тоски.
— И что ты собираешься делать?
— У меня есть план, — ответил Зак. — Я не вполне уверен, что выбрал правильную тактику, но вариантов у меня не так много. Мне жизненно необходимо, чтобы… Чтобы ты мне помогла, — продолжил он после заминки.
— Конечно, сын, — с готовностью откликнулась женщина. — Ты только скажи! Я сделаю все, чтобы помочь тебе и Кэти снова обрести гармонию в семье. Что мне нужно делать?
Зак вдруг слегка покраснел, потом на его лице появилась коварная улыбка.
— Не пускай папу сегодня ночью на кухню, хорошо?
— Сын, что ты задумал? — голос Старлы стал строже. Уж что-что, а кухней она дорожила чуть ли не сильнее, чем собственным мужем.
— Мам, я не могу тебе рассказать, — против воли Зак стал еще более красным, а улыбка стала еще коварнее. — Но ты можешь быть уверена, что кухня останется в первозданном виде. Ну, так что, договорились?
— Как будто я могу тебе отказать, — обреченно вздохнула Старла. — Но если с кухней что-то случится, купишь мне новую!
— Клянусь! — торжественно пообещал Зак, приложил руку к сердцу.
— Ну ладно, давай вернемся в гостиную, иначе Кэти, да и Дэвид тоже начнут нас подозревать в сговоре, — Старла хитро подмигнула Заку и, чмокнув его в щеку, потащила на выход.
День прошел замечательно. Мы устроили барбекю на заднем дворе дома. Джинни от души веселилась, ведь вся семья была в сборе, а мы с радостью и нежностью наблюдали за ней. Зак успел окатить всех нас из садового шланга, а потом Дэвид стал гоняться за сыном и, в конце концов, загнал в угол, где поливал из того же шланга, пока Зак не вымок до нитки.
Вечер мы проводили в гостиной перед камином. Я рассказывала, как ездила к родителям, как Джинни знакомилась с Россией. Джинни учила бабушку и дедушку русским словам. И Старла попросила у меня несколько рецептов русской кухни. Однако время шло, и пора было разбредаться по комнатам.
Глазки Джинни уже давно слипались. И Заку пришлось нести ее до кровати на руках. Бабушка и дедушка разместили ее в комнате Дилана. Мы же с Заком заняли его бывшую спальню. Удивительно, но она все еще хранила дух его детства и юности. Правда, кровать была заменена на более широкую. Мы периодически тут ночевали, приезжая в гости. Однако никогда ничего не меняли. В комнате Зака-подростка было что-то сверх-очаровательное…
Приняв
— Так и будешь спать? — удивилась я.
— Ммм… — пробормотал что-то неопределенное Зак.
— Зак?
— Я проголодался, — наконец сформулировал свои мысли Зак. — Составишь мне кампанию на кухне?
— На ночь есть вредно, — заметила я, не слыша странных ноток в голосе Зака
— Если не поем, не смогу уснуть, — в его голосе послышалось упрямство. — Ты можешь не есть. Просто побудь со мной? — и он вскинул брови в умоляющем жесте. Против этого я не смогла устоять. В конце-концов… все уже спят. Меня никто не увидит в этой грации, которая предназначается только для глаз Зака…
— Хорошо, убедил, — вздохнула я, — но знай, что ты поступаешь дурно по отношению к своему телу.
— Я это как-нибудь переживу, — хмыкнул он и, взяв меня за руку, неслышно открыл дверь.
Для того чтобы попасть на кухню, нам необходимо было преодолеть довольно больше пространство — спуститься по лестнице на первый этаж, пройти через гостиную и столовую. И только тогда мы бы добрались до цели.
Крадясь очень тихо, мы успешно спустились по лестнице, а в голове появилась картинка из детства. Мы с группой девочек в детском лагере крадемся через холл в комнату парней, чтобы измазать их пастой. Крадемся мы, значит по холлу, а доски старые и скрипят. Открывается дверь вожатской, мы слышим шаги, и грозный голос произносит
— Кого я сейчас застану в холле, останутся тут спать без кроватей!
С криком и писком несемся по палатам, и прямо в одежде скрываемся под одеялами…
Вот сейчас было также. От этой неожиданной ассоциации адреналин зашкаливал, а когда в холле скрипнула одна из досок, я чуть не разразилась диким смехом. Зак, видимо, понял, в каком предистерическом состоянии я сейчас нахожусь, потому что внезапно горячо меня поцеловал, и смех тут же сменился возбуждением.
Но Зак только приложил палец к губам и повел меня дальше. Видимо, он такими вещами в детстве не занимался… Хотя, кто знает? Нужно будет его об этом спросить, — решила я.
Столовую мы прошли без особых приключений, и вскоре оказались у цели.
Рука потянулась к включателю, но Зак ее перехватил.
— Так интереснее, — прошептал он и потянул меня к холодильнику. Но потом внезапно остановился и развернулся ко мне лицом. Его губы мгновенно накрыли мои жарким поцелуем, а спустя всего пару секунд он развернул меня от себя лицом. Теперь я стояла, почти уткнувшись лицом в холодильник, и ощущала на своей спине прикосновения рук Зака. Его нежные, но явно сдерживаемые движения заставляли содрогаться все тело. Одним движением он скинул грацию на пол, и она опустилась к ногам, играя в воздушных потоках.
Брачный сезон. Сирота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Жизнь мальчишки (др. перевод)
Жизнь мальчишки
Фантастика:
ужасы и мистика
рейтинг книги
