Черная бабочка
Шрифт:
Да, я помнила. Все об этом знали. Сэма около месяца назад едва не исключили из университета, потому что он проиграл все свои сбережения в клубе и попытался подработать, «толкая» студентам какие-то таблетки. Где он их взял, парень так и не признался. Но я уже догадывалась, что Сэмми нарвался не на ту компанию. В итоге, к всеобщему изумлению, кто-то покрыл дела Блэка, и полиция, взявшая было парня под свой надзор, вдруг словно забыла о нем. Все наладилось в течении нескольких дней. Мы с Хейли так и не сообразили, что конкретно случилось. Но теперь, когда Блэк напомнил о том случае, я поняла: Гарри
— Это «латиносы» подсунули мне свой товар, чтобы я распространил его, — просачиваясь в мои мысли, пояснил приятель, — но мне не повезло. А, может, напротив, очень даже повезло. Ведь я сейчас здесь, а не за решеткой.
— Ты еще хуже, чем за решеткой, — отчеканила я, снова отворачиваясь. — Будто не ясно, к чему это может привести.
— Дженни, я лишь пытаюсь не втянуть вас в неприятности. Сейчас он позвонит, и я сообщу ему, что ты польщена и передала слова благодарности взамен на его внимание.
Пораженная страхом Сэма, я резко мотнула головой.
— Нет. Даже не думай поощрять его. Не надо, Сэмми. Он просто зажравшийся подонок, ничего не передавай ему. Не смей.
За разговорами я не заметила, как мы подъехали к моему дому. Сэмюель заглушил двигатель, повернулся назад, потянувшись, и отдал мне сумку Хейли.
— Берегите себя. Обе. Ладно? — проигнорировал он мой ответ, но тут же добавил: — Ты права, не стоит говорить Стайлсу, что ты благодарила его.
Я даже улыбнулась приятелю, но Сэм вдруг отрезал:
— Потому что Гарри просто не поверит в это. Мне жаль, Джен.
Ему жаль? Черт, ему жаль, что вокруг царит какая-то несусветная ерунда? Не думаю. Ведь шкура Сэмми спасена. Хотя это спасение все еще сомнительно.
— И, Джен, — позвал меня Блэк, как только я выскочила под дождь. — Уверен, теперь он знает о тебе все. Я серьезно, будь осторожна.
Дверца захлопнулась. Машина плавно укатила. Я несколько минут стояла на тротуаре, переваривая услышанное. То есть… он может прямо сейчас сидеть в моей гостиной, дожидаясь меня?
Я вскинула глаза вверх, отыскивая свои окна. В них не горел свет, но от этого стало трижды страшнее.
Вот теперь страх охватил все мое существо, даже показалось, что на меня кто-то смотрит. Я поежилась, озираясь по сторонам, и суетливо ринулась к дому.
А дождь лишь усилился, каплями звеня по лужам, где отражалось свинцовое небо.
Я должна спрятаться.
Глава 4. «А если бы мы не встретились?»
Страх и есть страх, неважно реальна угроза или нет. Независимо от источника он грызёт сердце и заставляет тело сжиматься в комок. Поэтому и победа над страхом всегда победа.
Луис Ривера. «Есть только те, кто сражается» ©
Иногда я слишком сильно нуждалась в физических нагрузках, чтобы выгнать из себя все напряжение. Потому на этой неделе успела четыре раза посетить спортивный зал. Однако все это сказалось на моем самочувствии, и уже днем в субботу я поняла, что не имею представления, как выйти на работу. Мышцы ног ныли, а руки дрожали так, словно я разучилась ими управлять.
Хейли веселилась над моим внешним видом, заскочив за мной перед тем,
Мысли в моей голове были четко разложены по полочкам, и одни из них относились к удачно прошедшей неделе, без эксцессов и приключений, а другие — к маме. Она поправилась. Ей стало лучше. Это значило, что дело идет к операции. Меня радовало такое положение вещей, поэтому я даже почувствовала радость и некоторый душевный подъем.
— Кстати, если хочешь, — хитро сверкнула голубыми глазами Хейли, она видела меня насквозь, — сегодня можем потусоваться у Джонни. Звонила Джастини, сказала, что Крэйг не собирается закатывать вечеринку, но будет не против, если мы все соберемся нашей тесной компанией у него. Ну, как думаешь, мы с тобой можем пойти?
Я вроде бы даже согласилась, мысленно убеждая себя, что все будет хорошо, однако качнула головой, вслух говоря:
— Не знаю, Хейли, как-то я не очень…
— Брось, Джен, мы даже твой день рождения нормально не отметили. Вот она — отличная возможность.
В некоторой степени подруга была права, но меня мучили сомнения, поэтому я все же отказалась. Хотя была убеждена, что Стоун наверняка уговорит меня. Ну, в общем-то, если я не хотела, то бесполезно было даже пытаться затащить меня куда-либо. Но мое сопротивление на этот раз оказалось слабым, потому я чувствовала — все равно потащусь за Хейли. К тому же мне совсем не нравилась перспектива оставить ее одну. После того, что рассказал Сэм, которого потом мы видели на занятиях лишь раз, я жутко боялась за Хейли. Ведь никому неизвестно, что там вздумается тусовке Стайлса и самому Гарри в отношении личной жизни Блэка. Что если Стайлс скажет привезти Стоун на какую-нибудь встречу? Я очень волновалась на этот счет.
Вечером, примерно часов в одиннадцать, банкиры, владельцы разных фирм и сам виновник торжества, наконец, начали расходиться. Мы с Хейли, двумя другими официантками и баристой принялись понемногу убирать со столов. Я в этот вечер не обслуживала основной зал, меня поставили на малый, туда, где был бар. Там я и таскалась от столика к столику, обслуживая простых посетителей. Однако настроение упало до нижней отметки, когда уже ближе к закрытию, в бар ввалилась небольшая компания парней.
Я как раз была на кухне, уже расслаблено потягивая кофе, болтая с поварами и Хейли. Та, осчастливленная заработком не меньше моего, подмигивала мне и все напоминала о тусовке у Джонни.
— Джен, мигом в зал! Посетители! — ворвался на кухню Энтони, наш бариста.
— Как? До закрытия всего пятнадцать минут, — возмутилась повар. — Мог бы не впускать, мы еще от банкета не отошли.
— Помалкивай, Женевьев, — и наша милая француженка притихла, но все знали, что она недолюбливает Тони, а тот перевел взгляд на меня и повторил: — Давай, живо в зал. Последний заказ на сегодня, — и поощрительно добавил: — Шестьдесят процентов «чаевых» твои.
Сработало. Мне хотелось купить новые ботинки на зиму, потому я согласно кивнула — все равно пошла бы и без обещания Тони — и устало вывалилась в коридор.
Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги

Найди меня Шерхан
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Чужак. Том 1 и Том 2
1. Альтар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
