Чёрная чайка
Шрифт:
*Форпик - место на носу яхты, где хранятся паруса.
*Фор - люк - люк на носу яхты.
*Тряпки (морск. сленг) - паруса на яхте.
* Фал - канат, верёвка.
*"Сухарь" (сленг) - сухогруз.
*Тузик (сленг) - небольшая надувная лодка.
* Форпик - помещение на носу яхты для хранения
*Фальшфейер - сигнальный факел, ракета.
*Пайолы - место, где храниться вода и некоторые продукты.
*Унион Джек - флаг Великобритании.
*"МПСС" - международные правила предупреждения столкновения судов в море.
*Калаш - автомат Калашников.
* Хомо сапиенс - человек разумный (лат)
*Бодега - небольшой, бар, кафе, где продают на разлив дешёвый и некачественный алкоголь.
*Люля - (сленг). Кровать.
* Кемарить - сленг. Спать, дремать.
* Терпила - сленг. Жертва.
*"Привоз" - знаменитый продуктовый рынок в Одессе, Украина.
*Мачо (сленг), красивый, брутальный мужчина.
*Пирс Броснан - актер, сыгравший роль Джеймса Бонда.
*КМС - кандидат в мастера спорта.
*Лужа - полный штиль.
*Лох - сленг. Глупый, недалёкий, простак.
*Армейка - (сленг). Советская армия.
*'Наша ряба' - Украинская марка бройлерных курей.
* 'Цыплёнок табака' - блюдо из жареной курицы.
* Ножка Буша - Замороженные американские куры.
*Солидол - (сленг).
– Высокопоставленный, солидный, уважаемый человек.
*Мочалка, тёлка - (сленг).
– Недалёкая, глупая девушка.
*Богатенький Буратино - фраза из фильма "Приключения Буратино". СССР.
*Узи - израильский автомат.
*Звиздец (сленг).
– Конец, финиш.
*Мачо (исп.) - здесь в смысле горячий красавец мужчина.
*Фебрилами -
*Мустарб - горчица.
*Аркадий и Борис Стругацкие - писатели фантасты. СССР.
*Н/З.
– неприкосновенный запас.
*Ящик (сленг) - телевизор, большой магнитофон, музыкальный центр.
*"...а мы и чаем обойдёмся!.." (переделка) - "... а кум и чаем обойдётся!..."
"Командировка в столицу" или "Я самый непьющий из всех мужиков". В.С.Высоций.
*Накрыть поляну, (студ. сленг) - накрыть стол.
*Грёбаную, (сленг) - мягко говоря, очень не хорошую...
*Выпить чайковского, (студенческий сленг) - выпить чаю.
*Нарисуется, (студ. сленг) - неожиданно появиться.
*Неуставные взаимоотношения (ярм.) - нарушение дисциплины.
*"Кастрат" - фамилия мужа Ленки Мухиной Педро Гарсия Кастро в неодобрительном понимании.
*Законный "Педрило" - смотр. Выше, (законный муж).
*"...пей вода, ешь вода - сра - ь не будешь никогда"- подростковый фолклёр.
*Бодега - (забегаловка, бар с недорогим алкоголем).
*Бабло, (сленг) - валюта, деньги.
*Помыть какую - либо вещь, (сленг) - взять без разрешения, украсть.
*"Panas" (сокр.)- Музыкальный центр "National Panasonic". Япония.
*Учить иностранным языкам, (студ. сленг) - хорошему поведению, знаниям, необходимым в любом приличном обществе.
*Сто баксов (сленг) - сто долларов США.
*Кэш (сленг) - наличные деньги, валюта.
*Бамбино мафиози (итал.) - глупые бандиты. Мультфильм "Приключения капитана Врунгеля". СССР.
*Чарльз Элмс. Пираты. Рассказы о знаменитых разбойниках.