Чёрная Дочь
Шрифт:
— Это точно. Ну, мы, конечно, решили тебя с собой забрать. Бабушка Айрис тоже. И тут началось самое интересное.
— Ага! — воскликнул Никодим. — Мы же еще тогда Йети искали!
— Йети?! — воскликнула Лиза. — Ах да, совсем забыла!
— А что там с йети? — спросила Айсен.
— Ну, Никодим загорелся идеей найти снежного монстра, — рассказала Лиза. — Говорил, что это поможет ему доказать теорию.
— Я хотел показать его в цирке! —
— И вот, мы пошли в горы, искать этого Йети, — продолжила Лиза. — И нашли… мужика в костюме йети.
— Айсен рассмеялась. — Мужика в костюме?! — воскликнула она. — Я тоже недавно. Только в костюме обезьяны.
— Ага, — ответила Лиза. — Какой-то местный житель решил подшутить над туристами.
— Я до сих пор помню его лицо, когда я его разоблачил! — воскликнул Никодим, снова начиная смеяться. — Он так испугался!
— А что потом? — спросила Айсен, с трудом сдерживая смех.
— Потом мы просто уехали, — ответила Лиза. — Поняли, что с йети нам ничего не светит.
— А зато нашли тебя! — гордо сказал Никодим. — Самое ценное.
Лиза посмотрела на Айсен.
— И это было лучшее, что с нами случилось, — сказала Лиза, обнимая Айсен за плечи.
Айсен прижалась к Лизе.
— Я вас тоже очень люблю, — сказала она.
В салоне снова воцарилось молчание. Но теперь оно было другим — теплым и уютным. Воспоминания о прошлом помогли им немного расслабиться и забыть о тех ужасах, которые им пришлось пережить.
— Знаете что? — внезапно сказала Айсен. — Мне кажется, я начинаю себя чувствовать лучше.
Лиза и Никодим посмотрели на Айсен с облегчением.
— Правда? — спросила Лиза.
— Да, — ответила Айсен, улыбаясь. — Мне кажется, вся эта горная свежесть и воспоминания о прошлом помогают мне исцелиться.
— Это хорошо, — сказала Лиза. — Это очень хорошо.
— А знаете что? — добавил Никодим, оживляясь. — Горячие источники! Мы можем там искупаться и окончательно развеяться!
— Это отличная идея! — воскликнула Айсен. — Я с удовольствием искупаюсь в горячем источнике!
— Тогда едем! — сказала Лиза, нажимая на педаль газа. — К горячим источникам!
Горы
Повозка, вздрагивая на ухабах, наконец, остановилась перед покосившимся зданием метеостанции, затерявшейся где-то на заснеженных склонах. Ветер завывал, словно стая голодных волков, готовых разорвать всё на части.
— Вот мы и на месте, — пробормотал Никодим, поёживаясь от пронизывающего холода. — Романтика!
Айсен первая выскочила из машины и огляделась вокруг. Метеостанция выглядела заброшенной и неухоженной. Окна были заколочены досками, а на
— Не самое гостеприимное место, — заметила Лиза, вылезая из повозки. — Надеюсь, внутри не хуже.
— Да ладно тебе, — отмахнулся Никодим. — Зато тихо и спокойно. И йети нет. Наверное.
Айсен, не дожидаясь остальных, решительно направилась к зданию. Её сердце почему-то бешено колотилось, словно предчувствуя что-то неладное. И точно, первое, что она увидела, заглянув в мутное окно, была… Лиза. Вернее, Лиза Вторая, её сестра, сидевшая за столом в полумраке комнаты. Айсен замерла, пытаясь понять, что происходит.
— Вета? — прошептала она. — Что ты здесь делаешь?
— Лиза Вторая подняла голову и посмотрела на Айсен мутным взглядом. Её лицо было красным и опухшим, а волосы растрепаны.
— О, Айсен, — пробормотала она заплетающимся языком. — Приехала, наконец. А я тут… отдыхаю.
— Что с тобой? — спросила Айсен, настороженно. — Ты пьяна?
— Немножко, — призналась Лиза Вторая, икнув. — Но это… неважно.
Лиза подошла к Айсен и, слегка оттолкнув её, заглянула в окно.
— Не переживай, — сказала она, — Она просто немного перебрала. Зайдём внутрь.
Айсен сомневалась. Хотя Лиза Вторая частенько напивалась до такого состояния. Но вообще, что она здесь делала? Они вошли внутрь помещения, и Айсен сразу же почувствовала неприятный запах озона и какой-то химической гари. В полумраке комнаты, освещенной лишь тусклой лампочкой, Айсен увидела Хлою, стоящую у стола, заваленного странными приборами и колбами. Рядом с ней стояла Дина Восемь, как всегда маленькая девочка с серьёзным лицом, не соответствующим её возрасту.
— А, вы приехали, — сказала Хлоя, не отрываясь от своего занятия. — Привет Айси. Отлично. Нам как раз не хватает рук.
— Что здесь происходит? — спросила Лиза, настороженно оглядываясь вокруг.
— Мы проводим эксперименты, — ответила Дина Восемь, как будто это было самое обычное дело. — Пытаемся контролировать портал.
— Какой портал? — спросила Айсен, чувствуя, как её сердце начинает биться быстрее.
Дина Восемь указала на кварц, стоящий на столе. Вокруг него мерцало какое-то странное свечение, словно воздух дрожал.
— Этот, — ответила она. — Если поднести к нему сыр, то портал открывается.
Дина Восемь взяла кусок сыра, судя по всему такого же, как у Никодима, и поднесла его к кварцу. Тотчас же вокруг кварца образовался небольшой водоворот, и воздух начал засасываться внутрь.
— А если поднести черный цветок, то портал закрывается, — продолжила Дина, засовывая сыр в бездонный карман. Она взяла странный черный цветок, похожий на розу.
Каменщица поднесла цветок к кварцу, и водоворот тут же исчез. Свечение вокруг кварца потухло.
Если твой босс... монстр!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Взлет и падение третьего рейха (Том 1)
Научно-образовательная:
история
рейтинг книги
