Чёрная Наследница
Шрифт:
Старик натянул по воде и уставился на Виреон. Он открыл рот, Виреон удивилась, там практически не было зубов. Однако она вспомнила, где находится. Анунаки специально лишают тагаев регенерации, зелий восстановления. Они мучаются и живут с потерянными зубами, пальцами.
— Не могли бы вы подсказать нам, где мы находимся?
— Двести километров до границы с Лулусией, — засмеялся старик щербатым ртом, — официальной. Деревня здесь, — он назвал какое-то совершенно непроизносимое название. — Еду
Он отодвинул полу грязного кафтана, у него висело несколько рожков от многострельных оружий.
— Да это же вор, мародер, — проговорила Ариэль, — сейчас я его..
— Спокойно, спокойно. — Виреон оттолкнула ее в сторону. — Нас не подвезете?
— Чем платить будете? — Снова расплылся в улыбке старик. Его взгляд совершенно не понравился Ариэль.
— Вири, ты же прекрасно понимаешь, о чем он думает.
— Надо быть тактичнее. Послушайте, я и моя дочь сильно заплутали.
Я вам помогу, вы же зверей держите. В конце концов, как-то же вы выживаете в этих условиях. — Виреон смотрел старику прямо в глаза.
Старик, сначала презрительно уставившийся на Ариэль, вдруг изменился лице.
— Со зверями поможете? Не врете?
— Нет, конечно же, не вру.
Старик удивился. Уродливый гамелькар протянул морду и, фыркнув, подняв верхнюю губу, потерся ей о Виреон.
— Я хорошо со зверями лажу.
— Ну, садись давай быстрее тогда. Есть тут одно дело.
Верион легко запорхнула в повозку. Откуда-то появились силы. А вот Ариэль угрюмо села на заднюю лавку и продолжила смотреть в одну точку.
Пока они ехали еще примерно час. Старик молчал. На его лице то появлялись, то исчезали многочисленные эмоции. Однако он заметил, что появившиеся ближе к деревне звери и птицы то старались бежать рядом с повозкойпо обе стороны дороги в лесу. То вдруг хотели черкнуть сидящую странную темноволосую женщину внутри повозки. Когда очередная птица пролетела мимо Виреон, якобы невзначай стараясь задеть ее крылом, старик уже раскрыл был рот, чтобы что-то спросить.
Как вдруг на дорогу выскочило несколько хищников.
— Волкособы мать их! — Старик потянулся за древним мушкетом, лежащим в повозке.
— Ну, — Виреон остановила его — спокойно, спокойно.
Она как-то странно засвистела. Хищники подняли уши. Двое кобелей расступилось. На дорогу выступил небольшой с темной шерстью хищник. Он повел нос, он фыркнул. Виреон продолжила свистеть. Старик наблюдал, как стая расступилась и скрылась в густом подлеске.
— Можем ехать дальше. Я, кажется, понимаю, в чем у вас тут проблема.
— Иди ж ты, — только проговорил старик. И продолжил движение, натягивая поводья.
Когда гамелькар доехал до поселка, Виреон увидела множество тагаев различного возраста. Молодые,
— Вот здесь у нас с коровами проблема. Да со свиньями. Плохо едят, да и корма не хватает.
— Разве война не закончилась? — Нейтрально спросил Ариеэль. — Война может и закончилась, — бросил старик. — Нас никак не коснулось. Что Лулусия, что барбак — барбак. — Грязно выругался старик. — Все одно.
Хотят нас как последнюю липку ободрать. А потом в письмах своих написать, что не было нашей деревни. Не было здесь никаких жителей.
Воронкой все накрыло. Имущество наше изъять. Скотину порезать, а дома пожечь. Неужели не знаете, как это бывает? Я не буду спрашивать, кто вы, откуда, как вы здесь оказались. Поможете со скотиной. Отдам вам повозку и коня. И едьте куда хотите. Разбираться вы с этим умеете.
— Умеем, умеем. — Отстраненно проговорила Виреон.
Она погладила гамбу лежащую на одном боку в грязи. Животное лениво повело ухом. Дернуло рылом.
— Так, все понятно. — Виреон подошла к загону с кваббами.
Они были худые. Глаза впалые. У кого-то слоились рога.
— Ну что, болеют что ли? Или корм какой-то другой надо искать?
— Тише, — просто говорила Виреон. Она продолжила гладить руками зверей. Те лениво водили ушами.
— Соседняя деревня хочет того же самого, что и Лулусия, — наконец сказала Виреон.
— Откуда знаешь? — Поднял бровь старик.
— Ты попросил. Я вызвалась исцелить зверей. Сказать, что с ними не так.
Я говорю. На них наводят злое волшебство из соседней деревни. Отвезешь меня туда. Я совсем разберусь.
— Не поеду я в соседнюю деревню. Страшно. У них две боевые повозки.
Много патронов, пулеметы. Ребята крепче. Думал я, что это слухи.
— Ладно, сами разберемся. — Вдруг сказала Ариэль. Она подняла вверх руку.
Старик не поверил своим глазам. У нее в руке был тот самый мушкет, который, как он думал, лежал на дне повозки.
— Кто отправится с нами надрать задницу выскочкам из соседней деревни?
Они ваш скот травят. Они сегодня-завтра захотят дома поджечь.
Вызвалось несколько тагаев. В основном молодые. Также один дядька среднего возраста. Виреон махнула глазами. Гибрид. Удивительно, даже в такой местности находился гибрид. Другие тагаи не видели, но вместо одной руки у него было мускулистое шипастое щупальце. Гибрид сразу знал, кто они такие. Поравнявшись с Виреон, он сказал:
— Приятно вас видеть, госпожа.
— Предпочитаю хозяйка», — кивнул ему Верион. — Хотя можно просто Вири.