Чёрная Тень
Шрифт:
— Перестань пускать на них слюни, — сказал я, мягко пнув его. Берен уселся в одно из мягких кресел и жестом указал мне такое же.
— Ты — весьма замечательный юноша, Келлен из джен-теп.
— Келлен Аргос, — поправил я его, хотя и это имя прозвучало как-то неправильно, но я не хотел, чтобы меня принимали за одного из тех, чьи жестокие интриги едва не уничтожили Семь Песков. Берен кивнул.
— Конечно, конечно, — он потянулся к стоявшей на столике хрустальной бутылке, разлил ее темно-янтарное содержимое в два бокала и протянул один мне. — Это пацьоне, — произнес он, будто, услышав
Я сделал глоток. Конечно, я уже пробовал алкоголь, но, возможно, ничего более замечательного, чем пацьоне, я в жизни не пил. На вкус напиток был как смесь персика и какой-то пряности и сначала обжигал, потом холодил и снова обжигал кончик языка, постепенно обволакивая и согревая горло.
Рейчис, заглянув мне через плечо со спинки кресла, принюхался.
— Дай, — безапелляционно заявил белкокот.
Одна только мысль, что белкокот будет пить из моего бокала, показалась мне некультурной — не говоря уже о негигиеничности, — но, демоны преисподней, маленького засранца едва не съел крокодил всего несколько часов назад. Поэтому я неохотно поднес к нему стакан. Он окунул туда лапу и облизнул ее.
— Ах, хорошо, — промурлыкал он, и его мех стал коричневато-янтарного оттенка, почти под цвет напитка. Белкокот окунул лапу еще три раза, а потом я забрал у него бокал. Пьяный Рейчис — не лучшая идея для приличного общества.
Пить после того, как в мой пацьоне совал лапу белкокот, было противно, но я сделал второй глоток. Он был еще лучше первого.
Берен наверняка заметил изменившееся выражение моего лица.
— Из моих личных запасов, — сказал он, щедро отхлебнул и поставил бокал на подлокотник своего кресла. — Пожалуй, самая дорогая вещь, которую я покупал. После Академии, разумеется.
— А что будет с Академией? — спросил я.
Он устало вздохнул.
— Я не уверен, Келлен. Ты и представить себе не можешь, сколько денег нужно, чтобы ее содержать. Чтобы уговорить лучших учителей и мастеров жить в приграничье, чтобы снаряжать посольства, которые мы отправляем к влиятельным семьям из Дарома, Берабеска, Гитабрии, иногда даже к некоторым джен-теп… это все очень нелегко, — он обмяк в кресле, и внезапно вид у него стал совсем измученный. — А главное, нужны время и силы, чтобы Академия не костенела и не умирала, чтобы мой собственный народ поверил, что от нее не исходит никакой угрозы. Чтобы все были в безопасности, — он поймал мой взгляд. — Знаешь, Келлен, ты мог бы с этим помочь.
— Я?
— Не надо так удивляться. Ты умен и находчив. Ты куда крепче, чем выглядишь и, по-моему, чем сам о себе думаешь. Мне было бы гораздо спокойнее снова открывать Академию, если бы я знал, что ты, Келлен, — тоже ее часть.
Почему-то я никак не мог понять его слова. Я не был пьян, в пацьоне вряд ли была подмешана отрава, но то, что он мне предлагал, не укладывалось в голове.
— Ты стал бы студентом, — объяснил он, увидев ошеломленное выражение моего лица. Он поднял руку. — Без платы за обучение. Все за счет Академии. Ты мог бы стать военным стратегом, или механиком, или даже философом, если хочешь. Я был бы благодарен тебе за помощь.
У меня в голове одна за другой возникали картины, как я уверенно
Но в приграничье быстро учишься одной вещи: за все нужно платить.
— Вы говорили что-то про обеспечение безопасности. Вы хотите, чтобы я был кем-то вроде охранника?
— Ничего такого официального. Но я думал, что, если ты просто будешь здесь, уже будет безопаснее, — он печально улыбнулся Рейчису. — Ты и твой замечательный белкокот, если, конечно, ты сможешь удержать его от пьянства.
Я повернул голову и заметил, что Рейчис тайком окунает лапу в мой бокал.
— Ты все равно не пьешь, — пробормотал он, глядя на меня остекленевшими глазами.
Берен вежливо кашлянул, чтобы привлечь мое внимание.
— Келлен, я хотел бы иметь возможность обратиться к тебе, время от времени, если мне покажется, что в Академии происходит что-то противоестественное — что-то, в чем ты с твоей сообразительностью сможешь разобраться лучше меня.
— А Фериус? — спросил я.
На лице Берена появилось странно сочувственное выражение.
— Аргоси — странники, Келлен. Они никогда не задерживаются подолгу на одном месте. Я думаю, ты и сам это знаешь, а еще я думаю, что ты вскоре поймешь, что в жизни может быть что-то большее, чем идти по той дороге, которая перед тобой открывается.
Я снова сделал глоток янтарного пацьоне. И снова замечательный каскад ощущений обрушился на меня, завершившись спокойным, теплым чувством — полной противоположностью сна на холодной, твердой земле, сна, прерываемого мыслями о том, когда на тебя в очередной раз нападут маги-ищейки.
Предложение Берена было даже более соблазнительным, чем он думал. Безопасность, дом, жизнь без страха того, что может поджидать за углом. По правде говоря, маг вне закона из меня был никудышный, мне нравились комфорт и безопасность, мне нравилось изучать осмысленные вещи.
— Но мне от тебя тоже кое-что понадобится, — сказал Берен, чувствуя, что я склоняюсь к тому, чтобы принять его предложение.
— Что именно?
— Сенейра.
Я оторопел.
— Я не понимаю.
— Думаю, понимаешь, Келлен, — он выпрямился в кресле, и вид у него стал такой, словно он готовился к бою.
— Она… Сенейра всегда верна до последнего. Как только она примет решение… — он то и дело умолкал, и это было странно, потому что я не сомневался, что он заранее распланировал этот разговор. — Она, знаешь ли, любила Ревиана, любила страстно с самого детства. Свадьба должна была состояться на следующий год, и даже когда оказалось, что он… в общем, он тоже ее любил, я думаю, это помешало бы…
Офицер империи
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Правильный попаданец
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Карабас и Ко.Т
Фабрика Переработки Миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Пророк, огонь и роза. Ищущие
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Новый Рал 4
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Жизнь мальчишки (др. перевод)
Жизнь мальчишки
Фантастика:
ужасы и мистика
рейтинг книги
