Чёрно-белая палитра
Шрифт:
Я постаралась сохранить бесстрастный вид, но внутренне съёжилась, словно от удара. Кажется, мне сейчас жестоко отомстили за недавнюю пощёчину.
— Ну что ж, в таком случае я не вижу смысла тянуть резину, — заключил майор. И более официальным тоном произнёс: — Тиана Рейс! В связи с выдвинутым против вас обвинениям и уликами, которые мы находим неопровержимыми, вы лишаетесь звания сержанта тель — рейской стражи. Вы уволены со службы. Сейчас вы будете препровождены в участковую тюрьму, где и останетесь до суда. Срок и место вашего дальнейшего заключения будет определён в ходе судебного
И он демонстративно отвернулся, давая понять, что разговор окончен.
В кабинет Уилфорта мы отправились без промедлений. Здесь Ровер, так и быть, соизволил снять с меня наручники. Не по доброте душевной, конечно, а по той единственной причине, что иначе я не смогла бы писать. А нужно было заполнить несколько бланков, связанных как с увольнением, так и с арестом. Всегда ненавидела бюрократию. И, главное, можно подумать, что если я свою подпись не поставлю, меня не уволят или не арестуют.
Уилфорт посадил меня за свой стол, более того, на своё место. Не иначе потому, что оттуда сложнее сбежать. Впрочем, Ровер в любом случае хоть и не перегораживал дверь, но демонстративно стоял рядом с ней.
Пока я сквозь поселившийся в мозгу туман заполняла всевозможные поля — имя, фамилия, возраст, масть, место рождения, место жительства, дата начала службы и прочее, — Уилфорт подошёл к полкам и, не глядя в мою сторону, занимался чем-то своим. Потом послышался топот ног, и в комнату с шумом ворвались Райан и Дик. Ровера практически смели в сторону.
— Господин капитан, мы с сержантом Норбоу хотим поручиться за Тиану Рейс! — заявил Райан, тяжело дыша.
Оба они запыхались: видимо, побежали сюда быстрее ветра, едва узнали, что меня перевели в кабинет капитана. К майору наверняка было не прорваться.
Уилфорт отвернулся от полок и, держа в руке какую-то папку, посмотрел на них привычным, холодным и слегка удивлённым взглядом.
— Мы совершенно убеждены в том, что Тиана не совершала ничего подобного, — сказал Райан, взявший на себя задачу вести переговоры за двоих. Что было и правильно: он старше по званию, и вообще старше. — Она — кристально честный человек, никогда не берёт взятки, всегда ведёт дело профессионально, дотошно и до конца.
Теперь он уже говорил твёрдо, чеканя слова; видимо, сбитое дыхание успело восстановиться.
— Это всё, что вы можете мне сказать? — осведомился Уилфорт.
Райан нахмурился. Он мог сказать ещё очень многое, но суть сводилась бы всё к тому же.
— То есть, — прервал молчание Уилфорт, — вы предлагаете мне отпустить Тиану Рейс, невзирая на приказ начальства, на том единственном основании, что с точки зрения сержанта Лейкоффа и младшего сержанта Норбоу Тиана Рейс — кристально честный человек?
Райан и Дик застыли на месте. В такой формулировке их попытка за меня заступиться действительно звучала нелепо. Я лишь горько изогнула уголки губ и, опустив голову ещё ниже, продолжила выводить буквы
— То есть вы не собираетесь оказывать помощь сержанту Рейс?
В голосе Райана скользнул новый, непривычный мне холодок.
— Она больше не сержант, — сообщил Уилфорт. — Тиана Рейс лишена звания и долее не является сотрудницей нашего отдела. Когда будет нанят новый сотрудник, я вас об этом извещу.
— Вот значит как, — процедил Райан сквозь зубы. И, повыше подняв голову, произнёс: — Я ожидал от вас иного, капитан Уилфорт.
Я поморщилась: за такое нарушение субординации сержант мог запросто вылететь со службы следом за мной.
Уилфорт приподнял бровь, будто его позабавило такое заявление.
— Вы не вправе так поступить! — выпалил более горячий Дик, ещё сильнее усугубив ситуацию.
— Господа, — подчёркнуто спокойно, но с проступающим сквозь эту маску раздражением проговорил Уилфорт, — имейте в виду: в случае, если мне понадобится полностью сменить штат сотрудников тёмного отдела, я сделаю это без особого труда.
Райан, вскинувшись, кажется, собирался что-то ответить, но Уилфорт резко его оборвал:
— Лейкофф, Норбоу, немедленно отправляйтесь на свои рабочие места. Разговор окончен.
Райан стиснул зубы и сжал кулаки, но в результате сумел сдержаться и даже вытолкал из кабинета менее хладнокровного Дика.
Мы вновь остались втроём — Уилфорт, Ровер и я. Но ненадолго. Я уже заканчивала заполнять последний бланк, когда в кабинет, предварительно постучавшись, вошли…Белобрысый со Змеёнышем.
Я с трудом сдержала шумный вздох. Только этих мне здесь не хватало. Решили напоследок порадоваться за мой счёт? Шутка ли: тут не просто общение с нищими, тут увольнение, лишение звания, да ещё обвинение в нарушении закона. Весь светлый отдел может праздновать целый месяц.
— Господин капитан, разрешите обратиться!
Белобрысый, в отличие от Райана, вёл себя в соответствии с правилами.
— Обращайтесь, старший сержант, — разрешил Уилфорт, правда, мне показалось, что в его интонации и сейчас ощущалась некоторая доля раздражения.
— Мы с коллегой пришли по поводу сержанта Рейс, — продолжил Белобрысый.
Я нахмурилась. Это что ещё за новости? Решили подгадить напоследок? Честно говоря, такого я даже от Белобрысого не ожидала.
— Мы твёрдо убеждены, что сержант Рейс не совершала преступления, в котором её обвиняют, — объяснил причину своего прихода блондин. У меня глаза полезли на лоб, да так там и остались до самого конца его речи. — Хоть мы и не служим в одном отделе, знакомы очень давно, и сотрудничать тёмному и светлому магическому отделу доводилось немало. Поэтому мы хорошо знаем, как профессиональные, так и личные качества сержанта. Тиана Рейс — высококлассный профессионал и ответственный работник, уважающий закон и в высшей степени серьёзно относящийся к своим обязанностям. Мне неизвестны детали обвинения, равно как и детали дела Веллореска, но я точно знаю, что даже тогда она взялась за следствие исключительно в силу привычки всегда тщательно рассматривать все версии и доводить все дела до конца. Это было проявлением ответственности и трудолюбия, а не корыстного интереса.