Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ты же не пьешь такое!

— Я покупаю его для тебя, — заявил Эрик и, не выдержав, положил ладони поверх тонких ледяных пальцев, заставив кружку замереть, не расплескивать напиток.

Джулия подняла на него глаза, потом отставила какао и попросила:

— Подойди ближе!

Эрик шагнул вперед, и девушка прижалась к нему, как несколько минут назад.

— Постой так, хорошо?

Он ничего не имел против, вот только обнять ее хотел, и все время натыкался на запреты. Она глубоко и мерно дышала, перестала дрожать.

— Ты не расскажешь мне, что случилось? —

нарушая тишину, спросил Эрик.

Раздавшийся звонок в дверь заставил девушку резко дернуться от испуга и побледнеть.

— Не волнуйся! Все хорошо! Тебя никто не обидит здесь. Я сейчас вернусь! — заверил ее Эрик, поцеловал в лоб и пошел открывать.

В квартире музыканта появились Генри, Чес, Уильям и двое детективов. Как-только они заглянули на кухню, Джулия разозлилась.

— Ты позвонил им? — всполошилась девушка, когда увидела всю толпу непрошенных гостей.

— Где ты была? — с хода начал допрос менеджер, сжимающий в руках вещи певицы. — Я нашел на стоянке только твою сумку, да еще и в крови!

Джули не смогла ничего ответить. Она посмотрела на предмет, которым размахивал перед собой менеджер, и упала в обморок.

Из небытия ее вернул жуткий запах — нашатырь! Уильям сидел над Джулией и водил ваткой перед носом.

— Ты снова с нами! — улыбнулся ей док.

— Ты кого хочешь, с того света вытянешь! — ответила ему она, принимая вертикальное положение. Окинула комнату взглядом, отыскав Эрика, и успокоилась. Он был здесь, — стоял за спинами, сидящих в креслах детективов. Прижался спиной к стене, сложил руки на груди и как-то очень странно поглядывал на нее, будто винил в чем-то.

— Мисс, — обратились к ней незнакомцы из полиции. — Вы можете объяснить нам, что с произошло? Эти господа очень переживали. Ваш продюсер обратился с просьбой отыскать вас. А вы оказались здесь. Почему ваша сумка в крови, и чья это кровь?

Джули поджала ноги под себя, села на диване удобнее, обхватила маленькую подушку и закрыла лицо руками. Она попыталась спокойно говорить, но при этом не смотреть ни на кого конкретно.

— Не знаю. Сначала мне звонили и молчали. Думаю, это был он. Он напал на меня сзади. Набросил на шею ремень и начал душить, оттаскивая куда-то в сторону. Я не видела его лица… Помню, что там был белый фургон… И, наверное, у него теперь разбит нос. Я ударила его головой, он выпустил меня. Я убежала. Не помню как, но дошла сюда. Опомнилась уже только, когда увидела Эрика.

Хозяин квартиры сжал кулаки, отвернулся, прислонив голову к стене. Джули боязливо посмотрела на него, решив, что такой жест означает недовольство и ей наверняка, лучше больше не тревожить парня своим присутствием.

— То есть на вас напали! — заключил один из детективов.

— Можно ваш телефон? — попросил другой, и получив, принялся пересматривать все звонки, сохранившиеся в памяти.

— Почему вы никому не говорили о том, что вас беспокоит неизвестный?

— Мне казалось, что это нормальное явление, если ты работаешь на сцене! — пожала плечами она.

— Вы должны написать заявление. Мы приставим к вам охрану. — Говорил второй

полисмен. — Думаю, если он знает ваш номер и следил, чтобы напасть, значит может повторить попытку и…

— Я отвезу ее в одно место, где ее никто не найдет! — уверенно заявил Генри, прохаживаясь по гостиной туда-сюда. — Во время концертов от Чеса ни на шаг. С тобой всегда будет кто-то рядом. А после мы отвезем тебя…

— Я не… — попыталась воспротивиться Джулия, но замолчала. Она совершенно не представляла, что ей делать.

— Она останется здесь! — внезапно вступил в разговор Эрик.

— Нет! — встрепенулся продюсер, и мужчины оказались друг напротив друга. — Не лезь в это! Ты итак достаточно сделал уже! Кто ты ей, чтобы решать что-то за нее?

Блайд стиснул зубы.

— Он мой друг! — пришла ему на помощь Джулия.

— Она. Останется. Здесь! — сцедил Эрик.

— Друг, — презрительно фыркнул Генри. — Где ты был, когда она лежала в больнице под капельницами? А?

— Ну, вообще-то, — влез в их словесный поединок док, и Блайд оглянулся на него, моля молчать, но Уилл проигнорировал просьбу. — Он приходил. По вечерам, когда никого не было в палате. Так же, как это делала она.

Воцарилась тишина. Джулия смотрела на спину стоящего впереди парня, понимая, что ощущение его присутствия тогда, не было галлюцинацией. Он не оставлял ее, присматривал.

— Черт с вами! — махнул рукой Генри. — Делайте, что хотите!

После того, как мужчины покинули квартиру музыканта, Блайд с облегчением выдохнул. Все эти споры, обсуждения, предположения — вымотали не только его, но совсем замучили Джулию. Она по-прежнему сидела на диване, подобрав под себя ноги, и смотрела в одну точку. Эрик решил стать этой «точкой», и пристроился прямо напротив девушки, усевшись на журнальный столик. Она подняла на него глаза. Парень протянул руку и прижал ладонь к ее щеке. Джулия отозвалась на его жест, прикрыв веки.

— Пойдем! — позвал Блайд, отвел ее в ванную, принес сменные вещи.

Пока она принимала душ, впав в прострацию, вслушиваясь в успокаивающий шум воды, Эрик не находил себе места, прохаживаясь по коридору. Из ванны девушка вышла замотанная в его халат, бледная, притихшая, какой он практически ни разу ее не видел. Отчего ему стало совершенно не по себе. Блайд отвел ее в гостевую, уложил спать, а сам еще долго метался по гостиной. Укоры совести не покидали его и в собственной постели, не позволяя уснуть. А спустя час он услышал шорох на кухне и выглянул. В слабом свете за столом сидела Джулия, пила какао и бездумно рассматривала кружку.

— Не смогла уснуть? — его вопрос так напугал девушку, что она расплескала напиток по столу. Эрик нашел тряпку и быстро справился с растекающейся лужей.

— Прости, — приговаривал он.

— Это я… Просто руки дрожат. Ничего поделать не могу. — Она все еще стеснялась смотреть на него, и когда его терпению пришел конец, парень развернул ее лицом к себе за подбородок.

— Джули, — заговорил Эрик, вынуждая девушку смотреть себе в глаза. — Тебе нечего бояться. Здесь. Есть только ТЫ и Я!

Поделиться:
Популярные книги

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Кристалл Альвандера

Садов Сергей Александрович
1. Возвращенные звезды
Фантастика:
научная фантастика
9.20
рейтинг книги
Кристалл Альвандера

Сборник "Войти в бездну"

Мартьянов Андрей Леонидович
Фантастика:
боевая фантастика
7.07
рейтинг книги
Сборник Войти в бездну

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Санек 4

Седой Василий
4. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 4

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2