Чёрные глаза
Шрифт:
Александра была смущена.
– Я слишком опекала дочь, опасаясь, что она может повторить мою ошибку.
– И потому собирались выдать ее замуж за Бэя Фарли?
– спросил Мэтью с горькой усмешкой.
– Я не понимаю, что в этом плохого, - оборонялась Александра.
– Почему Джастин не хочет за него выходить? Он из хорошей семьи, привлекательный и остроумный.
Мэтью и Джастин обменялись недоуменными взглядами.
– А почему бы, Александра, вам самой не выйти замуж за Бэя, вместо того чтобы навязывать его дочери, которой он не нравится?
–
– В конце концов, какое значение имеет разница в двадцать лет? Вы не побоялись родить от Джесси Полка внебрачного сына. Если уж вам удалось замять тот скандал, то этот для вас - ерунда.
– Мало того, что вы оскорбили меня, молодой человек, вы еще не уважаете вашего отца, а ведь он - герой войны!
– С этими словами Александра ударила Мэтью по той самой щеке, которой уже досталось от Ханны. Затем она поднялась и гордо вышла, оставив брата с сестрой на террасе.
– Должен признаться, я заслужил эту пощечину, - пробормотал Мэтью, потирая щеку.
– А я думаю, что ты заслужил и первую пощечину, от Ханны, - заметила Джастин, поднимая с пола стул, опрокинутый резким движением матери.
– Ты ведь говорил, что никто не знает о нашем родстве. Что же могла подумать Ханна о нас с тобой?
– Ну, это уж совершенно невероятно, - сказал Мэтью с раздражением. Смешно и глупо ревновать...
– Однако ее бабушка тоже не была в восторге от твоего поведения, продолжала Джастин.
– Я собирался ей все объяснить, но она не дала мне возможности этого сделать. Она мне не верит. Зачем мне такая женщина?
– У меня нет морального права давать тебе советы, - согласилась Джастин. Меня саму чуть было не сосватали за Бэя Фарли! Но Ханна, должна тебе сказать, не похожа на других членов ее семьи: ни на брата, ни на сестер, ни на родителей. Она веселая, энергичная и очень нравится моему двоюродному брату. Правда, он говорит, что Ханна роковая женщина, ведь у нее было так много поклонников...
– Если я еще раз услышу, как НАШ двоюродный брат говорит о Ханне, я его прибью, - возмутился Мэтью.
– Ханна ни с кем не была в близких отношениях!
Уж он-то точно знал, так как стал ее первым настоящим возлюбленным. Почему же он позволил ей уйти, не объяснив, как она ему дорога? У нее было трое женихов, но никому из них она не принадлежала. И лишь он, хотя они были знакомы только один день, стал ее избранником.
– Наверное, я сам виноват в том, что не заслужил ее доверия, - заметил Мэтью, тяжело вздохнув.
– У меня в голове просто какая-то путаница от всего этого.
– Значит, надо ее распутать!
– решительно заявила Джастин.
– Ты помог мне противостоять маме, чего я без тебя не смогла бы сделать. Ты говорил, что разберешься с Ханной. Так докажи это!
После такого разговора Мэтью разрешил сестре отвезти себя к дому Фарли, где была припаркована его машина. Автомобиль стоял на том же месте, где его оставили.
Затем он вошел в дом, встретился с Лидией Фарли, все ей объяснил и показал свидетельство о рождении. Сначала бабушка Ханны смотрела на него, не веря своим глазам. Но затем без колебаний объяснила,
– Бедная девочка, наверное, плачет в своей комнате - сердце ее разбито, посетовала Лидия.
Окрыленный надеждой на примирение, Мэтью смело открыл дверь, ожидая увидеть плачущую Ханну, свернувшуюся клубочком на постели.
Но вместо этого увидел ее на полу в белой майке и красных шортах. Она делала гимнастические упражнения под музыку компакт-диска.
– Это ты?!
– воскликнула Ханна, поднимаясь с пола. Не похоже было, что она убита горем, к тому же она нисколько не обрадовалась, увидев Мэтью.
– Теперь я понимаю, отчего у тебя такая тяжелая рука, - горько пошутил он.
– Убирайся из моего дома, или я вызову полицию, - грозно потребовала Ханна.
– Прости меня. Чудо Заморское, но твоя бабушка направила меня сюда, уверяя, что ты проливаешь слезы по поводу нашей ссоры, - Бабушка пошутила, а ты имел глупость ей поверить. Ты решил, наверное, что я доверчивая дурочка.
– Я не считаю тебя ни глупой, ни доверчивой, - пояснил Мэтью и с тяжелым вздохом опустился на ее кровать.
Схватив Мэтью за руку, Ханна попыталась стащить его с кровати.
– Вставай! Убирайся отсюда! Что ты там наговорил бабушке? Зачем она прислала тебя ко мне? Или ты сообщил ей, что тебя похитили инопланетяне? Она верит в летающие тарелки и тому подобные вещи. Но я-то не верю!
– Возможно, ты скорее поверишь в инопланетян, чем в то, что я тебе сейчас сообщу, - заявил Мэтью, доставая из кармана свидетельство о рождении. Почитай-ка, - настаивал он.
– Тогда и узнаешь, зачем я приехал в Кловер, - Мне все равно, зачем ты приехал. Я хочу одного - чтобы ты немедленно ушел.
Обняв Ханну за талию, Мэтью посадил ее к себе на колени.
Дрожащими руками она взяла документ. Но близость Мэтью напомнила ей о том, что было между ними, и, к своему ужасу, Ханна почувствовала, что вновь хочет испытать то новое, необычное, ни с чем не сравнимое переживание, которое так внезапно подарила ей судьба.
– Успокойся и прочти, или я тут же уложу тебя на обе лопатки, - строго сказал Мэтью.
– Если тебе повезло прошлой ночью, это еще не значит...
– тут она замолчала, потому что ее взгляд остановился на двух именах в документе, который был выдан тридцать два года назад в штате Флорида.
Мать младенца носила имя Александра Уиндэм, отец - Джесси Полк. Уиндэм и Полк стали родителями ребенка? С точки зрения жителей Кловера это было невероятно!
Ханна перечитала документ еще раз.
– Но это какая-то бессмыслица.
– Она посмотрела на Мэтью, и глаза ее встретили его темный глубокий взгляд.
– Это мое свидетельство о рождении. Александра и Джесси - мои родители.
Грейнджеры взяли меня из того приюта, где я родился, и усыновили.
Ханна молча выслушала его рассказ о трагической гибели Иден и Галена в автомобильной аварии и о том, как Мэтью узнал, что у него были, а может, и есть кровные родители. Закончил он свой рассказ тем, как встретился сегодня со своей матерью и сестрой.