Черные карты. Том 1
Шрифт:
— Ну… — И уловила правильно. — Сейчас путь до Сверебро довольно опасный. — зажал мужичек зубочистку зубами.
— Почему так? — спросил я.
— Так разбойники, господин Коста, — хмуро ответил Связующий. — Да не абы какие… Говорят, среди них картежник-изгой.
— Изгой? — теперь я смотрел на Асити.
— М-м-м, — потеребила госпожа подбородок. — Что же происходит у Синих, раз они позволяют такое на своей территории?..
— Это проблема? — продолжал я сыпать вопросами. Попутно хотел устроиться поудобней. Но вот не успел
— Или возможность, — подмигнула она.
Первое, чему мне надо научится в наших «играх», — перестать краснеть из-за любой мелочи. Хотя… Судя по довольному выражению лица Асити, именно это возбуждало её больше всего.
Целые стуки пути, с одной остановкой. Рок спал в своей телеге, а мы с учителем разделили лежак. Было тепло. Вообще, Пораго оказался отличным собеседником, ему всегда было что рассказать. И он не обращал внимания на мою краснохватку. Спасибо ему за это. Еще спасибо… за игнорирование наших отношений с Асити, которые видны невооруженным глазом. Хороший дядька.
— «Пыльная кружка»! — провозгласил он, когда показалось одинокое здание справа от дороги. Два этажа, старое дерево и такая же старая вывеска, вбитая в землю.
Отведя лошадь и привязав ее у небольшого участка травы, Рок взял бумаги. Откланялся и скрылся за дверью таверны.
— Пополню запас воды, — недолго прождала госпожа, спрыгнув вниз. — Жди здесь.
— Понял, — проводил я ее взглядом.
Ну и сам решил размять ноги. Неуклюже слез с телеги. Проглотив очередную таблетку, осмотрел округу. Болото как оно есть. Лягушки поют свою серенаду, мало деревьев, много высокой травы густо-коричневого цвета. А… И, конечно, много мошкары. Но они совсем не кусали. Хе, еще одно преимущество прокаженного. Моя кровь плоха для употребления?
От созерцания природы меня отвлекла Изабель. Щипля траву, она довольно пыхтела. Подхожу ближе. Я… я никогда не видел лошадей так близко. Хотелось потрогать.
— Ф! — отвернулась кобыла, словно недовольная дама.
Обхожу. Новая попытка. Тот же итог.
Встал перед мордой Изабель.
— Тебе не нравится, когда тебя трогают? — улыбка сама выползла на губы.
Животинка приподняла морду и обнюхала меня, вытянув шею. Поток воздуха из ноздрей окатил лицо. Есть контакт! Изабель ткнулась в мое плечо. Я нежно прикоснулся к пышной гриве, погладил.
— Вот так. Хорошая девочка. — Одну мечту из списка «Успеть сделать до смерти» можно вычеркнуть.
— Э, как ты ласков с ней! — И когда Асити успела вернутся?.. Проглядел.
— Я не… — Шаг назад.
— Везучая кобыла, — надула Вердо щеку.
Я хороший ученик, пора нанести ответный удар!
— В-вы же не лошадь, госпожа. — Да уж, у меня в голове звучало куда уверенней. — Н-но… когда будет удачный момент… — опустил взгляд, глядя под ноги.
— Хе-хе, — покачивая бедрами, прошла мимо Асити. —
Что за женщина.
Изабель снова ткнулась в мое предплечье. И, может, схожу с ума, но я отчетливо уловил в этом движении:
«Удачи тебе, парень».
— И не говори.
Я еще немного погладил дружелюбную лошадку.
Разгрузка ящиков заняла больше часа. Пышная дама, хозяйка «Пыльной кружки», руководя двумя сыновьями, постоянно причитала и как-то недобро поглядывала на учителя. Когда Асити отошла в уборную, а я, прислонившись спиной к телеге, ждал команды…
— Ты в своем уме, Рок?!
Тц, не подслушивать уже не могу. Хозяйка была обеспокоена, злилась.
— Тебя какая муха укусила, Вагда? — не понимал кучер.
— Мало того что водишься с картежниками не из наших господ! — сплюнула она. — Так еще и взял… — Трактирщица умолкла, не договорив.
— Мисс Асити и господин Коста хорошие попутчики, — почесал затылок Рок.
— Насчет пацана не знаю, — перешла на шепот Вагда, да все равно звучало громко. — Но эта… — Она явно тыкала пальцем. — Это Асити Ли Вердо! Палач Лисиц! — Палач? Больно грозный титул. — У этой женщины нет чувств. — Вагда фыркнула. — Помнишь бунт Мифрило?
— Было дело… — задумчиво промычал фермер.
— Целая деревня взбунтовалась на территории Оранжевых. По слухам, на переговоры отправили Асити. — Трактирщица сжала зубы от злости. — Пятьдесят трупов, Рок! Все были убиты!
— Оу.
— Ты везешь ходячую гильотину, которая убьет тебя в любой момент. А тебя дома ждут, дурак! — Она снова сплюнула. — Попробуй отказать этой психопатке, этой бесчувственной стер…
Хватит. Эта тетка понятия не имеет, о чем говорит. Она не знает Асити, не имеет права.
Я, специально громко стуча тростью, вышел из-за телеги. Грозно посмотрел на хозяйку «Кружки».
— Г-господин Коста! — Притворная улыбка. Вагда буквально скукожилась на глазах, стала меньше. — А мы…
— Прочь.
Я злился.
Вагда сглотнула слюну.
— Рок, я все подписала, можешь ехать. — Оттарабанив последнее, она быстро ретировалась в свою конуру.
— Кхм, — снял шляпу кучер. — Вы это… Не обижайтесь на неё, господин, — теребил он старые поля. — Мир полон слухов, и нам, черни, только и остается, что сплетничать… Вот.
Я ничего не ответил. Рок, поклонившись, пошел запрягать Изабель.
В этот момент Асити покинула таверну, вытирая руки тряпкой.
— М? — заметила она мое недовольство. — Ты чего?
Я посмотрел на Пораго, он побледнел. Из окошка выглядывала Вагда. Страх заставил ее постареть на несколько лет.
Выдыхаю, наконец успокоившись.
— Услышал слухи… Про бандитов. Стало гадко. — Мне хотелось узнать историю про Мифрило, но точно не здесь и не сейчас.
— Понимаю, — улыбнулась учитель. — Слухи… Некоторые достойны внимания, другие нет. — Женщина хлопнула меня по плечу. — И этот надо бы проверить.