Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Я...

Хэли не договорила, зажмурившись от вспышки молний, зато вот Элисса не смогла промолчать, и прошипела проклятье, когда увидела двух рослых мужчин, замерших у ворот. Как она и ожидала - просто так выйти им не дадут, а с одним лишь стилетом она ничего не сможет сделать, портив двух хорошо вооруженных воинов.

– Леди воровка!
– Громкий и полный мрачного веселья голос прозвучал со стороны главного здания монастыря. От него, будто от волчьего воя, кровь стыла в жилах, а неуместные веселые интонации пугали еще больше.

 Неприятно поморщившись, Элисса

подумала, что если бы было с кем, то она поспорила бы на любые деньги, что этот голос принадлежит тому самому помощнику барона Гирса - Леону.

– “Можно подумать, он рассчитывает, что я встану и помашу ему ручкой, проклятый урод”, - криво усмехнулась воровка, но улыбка мгновенно пропала с ее лица, когда тот же голос, рассмеявшись, добавил:

– Плакучая ива будет долго оплакивать ваши жизни. Я вижу вас. Вижу и иду!

– Кто это?
– Хэли до боли вцепилась в локоть Элиссы.
– Кто это был?

– Я тот, кто принес смерть в твой дом, маленькая монахиня, - голос Леона прозвучал совсем близко.
– Я тот, кто заберет твою жизнь так же, как забрал жизни твоих сестер!

– Бежим!
– Времени на раздумья не оставалась. Решившись, Элисса сорвалась с места, потянув остолбеневшую Хэли за собой. Лучше рискнуть и попробовать прорваться, чем дрожать в ожидании смерти.

 Девушки выбежали из-под приютившего их дерева, бросившись к воротам. Они почти достигли моста, когда следующая за Элиссой монахиня вдруг споткнулась и упала в грязь.

– Хэли!
– воровка обернулась и остолбенела, увидев, как над распластавшейся, на земле монахиней навис мужчина в черных одеждах.

 На этот раз на его голове не было скрывающей лицо шляпы и, во вспышке молнии, девушка увидела, как выглядит Леон - обритая наголо немного вытянутая голова с угловатым подбородком и заостренными чертами лица, бледная кожа, крючковатый нос и жуткие, горящие ярким желтым огнем глаза. Таких глаз просто не могло быть у обычного человека, их взгляд пугал, завораживал и заставлял сердце замирать в груди. Сейчас взгляд Леона скользнул по пытавшейся подняться монахине и остановился на лице Элиссы.

– Желаете умереть первой или отправитесь следом за этой прелестной девицей? Ногой придавив Хэли к земле, Леон достал из под плаща два хищно изогнутых серпа, явно предназначенных для убийств, а не для сборки урожая - длинные прямые рукояти и толстые, отточенные ониксовые лезвия были созданы для того, чтобы срезать жизни.

– Тебе же нужна фигурка, так?
– с пылом спросила Элисса.
– Ты же за ней пришел?

– Не только, - Леон даже не взглянул воровку.
– Эту вещь я вполне мог получить от тебя. Для такой способной воровки подобное дельце - сущий пустяк - вопрос времени, которое, кстати, у меня еще есть и я мог бы дождаться, пока ты все сделаешь сама. Но!.. От улыбки Леона Элиссу передернуло. - Я не люблю пропускать веселье. Зачем довольствоваться малым, если можно получить все? Столько жизней ... столько жизней срезано сегодня, - мужчина запрокинул голову к темному небу, подставив лицо каплям дождя, и блаженно зажмурился.
– Великолепно!

– Ты больной!

– Это вы больны, а я - я излечу вас, - Леон перенес

вес тела на правую ногу, и Хэли сдавленно крикнула под его сапогом.

– Не тронь ее!
– Элисса бросилась к монахине, но взмах серпа заставил ее отступить.
– Отпусти ее! Если тебе нужна эта фигурка, то она там, в подвалах! В ящике...

– М?
– На бледном лице отразилась легкая задумчивость.
– Ладно, - Леон отступил и Хэли, кое-как поднявшись, бросилась к Элиссе.

– Ты в порядке?
– Прижав к себе девушку, спросила у нее воровка и та судорожно кивнула, встав рядом с ней.

– Как трогательно, - мужчина в черных одеждах развел руками, в которых сжимал жуткие серпы.
– Кто бы мог подумать, что в лучшей воровке Арстерда заговорят чувства. Тем приятнее мне будет убить тебя! Элисса даже не заметила, как Леон метнул в нее один из своих серпов. Странное оружие уже готово было вонзиться в грудь девушке, когда прямо перед ней неожиданно выскочила Хэли. Широко раскинув руки, монахиня закрыла воровку своим телом, и серп с чавкающим звуком вонзился в ее содрогнувшееся от удара тело.

– Нет!
– Элисса подхватила заваливающуюся девушку на руки.
– Нет! Зачем?! Глупенькая...

– Все в порядке, - прошептала Хэли, заглянув в глаза Элиссе.
– Такова воля Альтоса и мое предназначение... нет больше радости, чем...

– Вы не перестаете радовать меня, юные леди, - расхохотался Леон и, подскочив ближе, ударил Элиссу ногой, опрокинув на спину.
– Подобная жертвенность достойна настоящей монахини, дитя, - склонившись над Хэли, мужчина взялся за рукоять своего оружия и медленно потянул его на себя. Девушка взвыла от боли, изогнулась всем телом, но сапог Леона снова прижал ее к земле.
– Твой сестры не были столь отважны, как ты - они рыдали, молили о пощаде и даже не думали защищать друг друга. Поистине, ты - настоящая дочь этих стен. В них ты и умрешь!
– Рывком высвободив серп, Леон замахнулся... и тут в него врезалась Элисса.

 Воровка рассчитывала хотя бы сбить мужчину с ног, но будто налетела на каменную стену.

– Не смей мешать мне!
– Ударив девушку коленом под дых, Леон легко отбросил ее на несколько шагов назад.
– Твой черед тоже наступит. Но чуть позже.

 Элисса с ужасом смотрела на то, как вновь поднимается окровавленный серп. Стоная от боли, она встала на четвереньки, отчаянно пытаясь доползти до Хэли и понимая, что не успевает. Роняя капли крови, лезвие метнулось вниз. Элисса закричала, но ее крик перекрыл вопль чудовищной боли. Остановив серп в дюйме от лица монахини, Леон резко развернулся в сторону монастыря.

 К воротам бежали люди. Блики молний и дергающийся свет факелов, что они сжимали в руках, выхватывали из ночной темноты искаженные страхом лица. Неизвестно, что именно так напугало бандитов, но те даже не пытались браться за оружие. Они без оглядки неслись прочь от охваченного туманом монастыря, будто призрак святого Скелоса или же сам Альтос в праведном гневе мчался за ними по пятам.

– Что! Это! Значит?!
– Отвернувшись от девушек, Леон гневно взглянул на подчиненных, что неслись на него сломя голову.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!

Под Одним Солнцем

Крапивин Владислав Петрович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Под Одним Солнцем

Сердце Дракона. Том 8

Клеванский Кирилл Сергеевич
8. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.53
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 8

Надуй щеки! Том 7

Вишневский Сергей Викторович
7. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 7

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Поле боя – Земля

Хаббард Рональд Лафайет
Фантастика:
научная фантастика
7.15
рейтинг книги
Поле боя – Земля

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Неудержимый. Книга XX

Боярский Андрей
20. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XX

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия