Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Черный лебедь. Тетралогия
Шрифт:

Поглядывая в его сторону, пока мы ехали, я уже не считала, что все ещё продолжала злиться. Мои чувства к нему были смешанными, но я была рада, что он был занят обманом Изабель и Эдрии, чтобы уделять больше внимания моей задумчивости.

Когда мы прибыли, я увидела, что Дубовое Королевство хорошо продвигалось на пути к его исцелению. Наиболее поразительным было то, насколько все было зелёным. Это был первый раз (не считая болезни), когда я видела земли Дориана не в муках магической осени. Вместо этого, все растения и деревья выглядели как поздним летом,

зелеными и полными фруктов.

Я получила много любопытных взглядов от его подданных, когда мы вошли в замок. Я была хорошо известна им, и взлеты и падения нашего альянса, и наш роман были источником сплетен, которые конкурировали с голливудскими восходящими звездами. Люди никогда не знали, чего ожидать, когда Дориан, и я появлялись вместе. И этот приезд не стал исключением.

Он был весь в делах, и приказал своим охранникам незамедлительно привести семью Пэйджэла в одну из его приемных комнат. Перед тем, как Дориан ушёл в свою комнату, он оценивающе посмотрел на меня.

— Черт. Тебе следовало захватить платье.

— А что не так с этим? — спросила я, указывая на свои джинсы и футболку с Питером Фремптоном.

— Ничего — , сказал он с легкой улыбкой. — Как всегда, мне нравится вид твоих ног. Но я думаю, было бы лучше, если бы мы сделали акцент побольше на твой полный королевский статус, когда приведем в замешательство Изабель и Эдрию. Ты, подойди сюда. — Слуга проходил мимо и сразу остановился по команде Дориана. — Отведи Королеву Рябиновых и Терновых земель, к тому, кто сможет одеть ее должным образом. Затем проводи ее в восточную комнату, когда она будет готова.

— Как насчет меня? — проворчала Жасмин, когда она и я последовали за слугой. — По-видимому, ему все равно, как я выгляжу.

Я похлопал ее по спине. — Ты уже в джентрийской одежде. Кроме того, если ты хочешь что-нибудь получше, я уверена, что они могут быстро тебя принарядить.

Нас сопроводили к группе служанок, которые жаждали одеть Жасмин и меня. Я не знала, были ли они на службе у какой-нибудь леди при дворе Дориана или он просто всегда держал их под рукой, чтобы украсить женщин, проходящих мимо. Я решила, что не стоит размышлять об этом слишком много.

Я обменяла свои джинсы и футболку на длинное платье с кружевным V-образным декольте. Оно было с коротким рукавом, который я предпочла последней джентрийской тенденции рукавов в виде колоколов, и было сделано из легкого материала, идеально подходящего для лета. Я упорно называла этот цвет “светло-зеленоватый”, но Жасмин и служанки продолжали исправлять меня и заявлять, что это цвет “морской волны”. Как угодно. Мои волосы были собраны в простой пучок, ничего похожего на сумасшедшие башни из волос, как в Тисовых землях, и я вынуждена была признать, что окончательный результат был подобающим королеве. Жасмин была одета в аналогичное платье, в темно-синем цвете.

Дориан одобрительно кивнул когда нас проводили к нему.

— Цвет морской волны. Отличный выбор.

Он тоже был одет в королевскую одежду. Он сменил свою походную одежду на парадную, черного цвета с

серебряной вышивкой. Его наряды обычно состояли из штанов и льняной рубашки в сочетании с богатыми, яркими плащами. Видимо, он был серьезно настроен относительно заявлений о его королевском статусе.

— Крутой наряд, — сказала я, присаживаясь. — Дориан, Убийца Душ.

— Что ж, признаюсь, я позавидовал такому прозвищу, — сказал он, располагаясь в роскошном кресле. — Вы обе прекрасны, как обычно.

Я огляделась вокруг.

— Разве Изабель и Эдрия ещё не здесь?

Он пренебрежительно махнул в сторону двери.

— О, да. Мы их сразу же нашли. Мне просто нравиться заставлять их ждать. Как я всегда говорю, чем больше вы можете сбить с толку человека, тем лучше.

— Правда? Не слышала, чтобы ты упоминал об этом, — заметила я.

Он сверкнул улыбкой. — Все потому, что я обычно практикую это на тебе, моя дорогая. — Жасмин закатила глаза, и он повернулся к часовому, стоящему у входа в комнату. — Так и быть. Приведите их.

Краткое легкомыслие исчезло, и платья и одежды внезапно оказались не важным по сравнению с тем, что мы должны были обсудить. Я не могла полагать, что Пейджэл вернулся в человеческий мир. Что еще хуже, прежде, чем Роланд ушел, он сказал мне, что область действия Пейджэла, фактически, увеличилась в несколько раз. Он был замечен в Нью-Мексико тоже.

Изабель и Эдрия были скоро проведены внутрь с недовольно выглядящей Энсонией. Во многом, как прежде, я получила впечатление, что ее притащили против воли. Ее мать и бабушка показали интересное слияние эмоций. Раздражение, страх, и… след вины.

— Черт побери, — сказала я, даже не позволяя Дориану начать с безотносительно великой, пугающей речи, которую он запланировал. — Вы, ребята, знаете. Вы знали какое-то время.

Изабель ответила мне тугой улыбку. Ее губы сегодня были такие же красные как ее волосы.

— Прошу прощения? Я уверена, что не знаю о чем Вы говорите. — Факт, что она была вежлива, убедил меня еще больше в том, что она лгала.

— Прежде, чем Вы скажете еще хоть слово, — сказал Дориан с ужасающим взглядом, который я редко видела у него, — Вы проявите надлежащее уважение по отношению ко мне и королеве Эжени. Часть Вас стала ленивой и непочтительной в Ваше время здесь, и Вы будете счастливы, если я просто выставлю Вас и не заключу в тюрьму Вас за измену.

Улыбка Изабель исчезла, и она вместе с другими быстро опустились до самых низких, самых почтительных реверансов, которые я когда-либо видела.

— Ваше Величество, — сказала Эдрия. — Я не понимаю этих разговоров об измене. Мы — Ваши наиболее верные подданные, и Вам нужно только попросить, чтобы мы служили.

Дориан встал на ноги и подбежал к Эдрии, остановившись только в нескольких дюймах от ее лица.

— Если бы Вы были моей ‘самой верной слугой,’ Вы сказали бы мне немедленно, что Пейджэл продолжил совершать набеги на людей! Теперь. Где он? И я предупреждаю Вас, я узнаю, если вы лжете, поэтому спасите себя, пока можете.

Поделиться:
Популярные книги

Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Агеева Елена А.
Документальная литература:
публицистика
5.40
рейтинг книги
Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Купец III ранга

Вяч Павел
3. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец III ранга

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Пространственная Удача

Larchout
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пространственная Удача

Красные и белые

Алдан-Семенов Андрей Игнатьевич
Проза:
историческая проза
6.25
рейтинг книги
Красные и белые

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

В семье не без подвоха

Жукова Юлия Борисовна
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
9.36
рейтинг книги
В семье не без подвоха

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

В прятки с отчаянием

AnnysJuly
Детективы:
триллеры
7.00
рейтинг книги
В прятки с отчаянием

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3