Четвертая могила у меня под ногами
Шрифт:
– В мире случаются всякие странности, - отозвался он, приподняв одно плечо.
– Только не со мной. – Донован одарил меня скептическим взглядом, и мне пришлось признать: - Ну ладно, вру, но такое даже для меня чересчур. Донован, в чем дело?
– Во мне. – К нам подходил Эрик. Видимо, он где-то бросил пикап, и сейчас шел с таким видом, будто ему плевать на все на свете. – Как-то ночью возле клуба я нарвался на группу парней. Была драка, одного из них я убил. И кто-то снял все на видео.
– У него достаточно доказательств, чтобы всех нас засадить за
– Мы не думали, что он умрет, - сказал Эрик. – К тому же мудаки первыми начали.
– А за самозащиту инцидент не пройдет?
– Не пройдет, если ты чемпион «Золотых перчаток» (4), - объяснил Донован.
Майкл двинул Эрика в бок:
– Те недоумки просто разбежались.
Донован сурово взглянул на него:
– Все равно Эрик показал бы им кузькину мать.
– Короче говоря, - продолжал Эрик, - когда этот мужик к нам пришел, он знал о банках все.
Майкл кивнул, подтверждая его слова:
– Рассказал, как войти и выйти, что брать, а что нет, как не попасться копам и так далее.
– А потом организовал все так, чтобы каждое ограбление выглядело случайным, - подытожил Донован.
– Так что это за мужик? – спросила я, надеясь, что они мне ответят.
На губах Донована заиграла ленивая улыбка:
– У меня будет куча проблем уже потому, что твоя задница останется целой и невредимой. Так что последнее, чего мне хочется, - это скормить тебя волку.
– Но ведь получается, что этот мужик работает в банке, который вы ограбили сегодня, так? Вот откуда он узнал, когда завозят наличные.
– Ага, - подмигнул мне Майкл. Но он врал. Почувствовать это было так же легко, как дуновение прохладного ветерка в жаркий летний день.
– Беда в том, - продолжал Донован, - что вряд ли он хотел поставить на этом точку. Думаю, он собирался обчистить нашими руками еще один банк, потому что уже какое-то время намекал на это. В общем, то, что ты нас вычислила, буквально спасло наши задницы.
– Мы завязываем, - улыбнулся Майкл. Он чаще ухмылялся, чем улыбался, так что улыбка мне понравилась. Потому что была искренней.
Снова оказавшись у меня за спиной (слишком близко, как всегда), Эрик наклонился ко мне:
– Ты спасла нас от необходимости снова этим заниматься. Теперь он никак не сможет вынудить нас продолжать.
– А мы сваливаем в Мексику, - заявил Донован, – и конец этому дерьму.
– Только не для меня. – Мы все повернулись и уставились на блондина. Он шел к нам, и от злости каждое его движение было каким-то резким. – Этот мужик понятия не имел, кто я. И что я вообще в этом участвую.
Что-то в его гневе меня насторожило. Он был не до конца честным, но я никак не могла понять, где именно крылась ложь.
– Он и сейчас не знает, - сказал Эрик.
– Но она видела мое лицо. Ты сам на этом настоял, помнишь?
Донован, которого нытье блондина явно достало не меньше, чем меня, схватил его за воротник футболки:
–
– С каких пор в план входят заложники?
– Я импровизировал. – Донован оттолкнул его от себя и, повернувшись ко мне, снова ухмыльнулся. – Сколько у нас времени, пока ты не сдашь нас копам?
Блин, значит, они действительно уезжают. И знают, что я их сдам. Я немножко обалдела, что в таких обстоятельствах никто не пытается меня убить.
– Столько, сколько мне понадобится, чтобы освободиться.
Он недоуменно нахмурился, а я показала ему запястья. Очередную его улыбку иначе как хищной назвать было нельзя.
– Как только я тебя свяжу, я за себя не отвечаю.
Я улыбнулась. Донован был настоящим джентльменом. Немного неряшливым, немного хамоватым, но все равно джентльменом.
– Я все-таки рискну.
________________________
(1) Берналильо (англ. Bernalillo) — округ в штате Нью-Мексико, США. Административный центр округа – город Альбукерке.
(2) Чарльз Миллз Мэнсон (англ. Charles Milles Manson, род. 12 ноября 1934, Цинциннати, штат Огайо) — американский преступник, лидер коммуны «Семья», отдельные члены которой в 1969 году совершили ряд жестоких убийств.
(3) Кофр — сундук, чемодан или дорожная сумка с несколькими отделениями. Кофры активно используются в мото- и велотуризме.
(4) «Золотые перчатки» (англ. Golden Gloves) - ежегодные соревнования по любительскому боксу в США.
___________________________
Глава 15
Оттого, что ты здесь, у меня болит голова. Отойди вон туда.
Надпись на футболке
Через двадцать минут я со связанными руками и ногами сидела в подвале психлечебницы. Донован не хотел, чтобы кто-нибудь из членов его клуба обнаружил меня в их доме, связанную и беспомощную, поэтому они втроем проводили меня в психушку, а там помогли спуститься вниз по разрушающейся лестнице. Эрик нашел стул, и началось связывание. Точнее обматывание. Веревки у них не нашлось, поэтому решили воспользоваться скотчем. Мужики просто повернуты на скотче.
Склонившись через спинку стула, Эрик поцеловал меня в шею:
– Еще увидимся, красавица. Не вляпывайся туда, куда не вляпался бы я.
Я улыбнулась и потерлась шеей о его щеку. Хороший он парень. И чертовски привлекательный. Ситуация, конечно, хуже некуда: я связана по рукам и ногам, в то время как три обалденных чувака соперничают за мое внимание. Решено: надо чаще выходить из дома.
Покусав мочку моего уха, Эрик ушел, а я даже попрощаться не успела.
Майкл изобразил ухмылку, которая только у него получается такой крутой, и чмокнул меня в щеку.
Бастард Императора. Том 3
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
рейтинг книги
Новые горизонты
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем
Проза:
роман
рейтинг книги
