Четвертый уровень. Предательство
Шрифт:
Торнвил неторопливо прошлась по комнате. Неожиданный поворот событий. Хрупкое равновесие, возникшее после того, как эскадра хоросцев вынырнула у Алционы, рухнуло. Инициатива опять у Видога. Если Окра падет, Грайд окажется в клещах. Рано или поздно Натан Делвил сдастся на милость победителя. Парадокс, но Мейс Саттон открыл Берду дорогу к императорскому трону. Хорошо, что у Октавии нет сыновей. С ними вечные проблемы. С дочерьми проще. Они не так амбициозны и тщеславны. Эвис и в голову не придет совершить переворот. За Дейлом же придется приглядывать. Герцог Плайдский не зря отправил его на Алан.
— Генерал,
— Разумеется, ваше высочество, — отреагировал контрразведчик. — Искренне рад, что ваши отношения с майором Хейвилом наладились. Он прекрасный офицер. Губы Велера расплылись в лживой, скабрезной ухмылке. Мерзавец определенно намекает на интимную близость Торнвил и маркиза. Считает, что имеет на это право. Сволочь! Правительница с ненавистью посмотрела на генерала. А может прикончить негодяя прямо сейчас? Аклин одним движением свернет ему шею. Хотя нет, не стоит, разразится громкий скандал. А через два дня бал. Праздник будет безнадежно испорчен. Нужно потерпеть. Свести счеты с Велером никогда не поздно.
— Вы правы, я добилась своей цели, — притворно улыбнулась Октавия. — Исключительно благодаря вам, генерал. Но помните, о нашей тайне никто не должен знать.
— Разумеется, — произнес контрразведчик. — Я уже принял меры предосторожности. Непосредственные исполнители устранены. Авария в Брюсселе — трагический несчастный случай.
На открытый шантаж Велер не решился, но и за этим дело не станет. Генерал наглеет на глазах. Раньше подобных вольностей он себе не позволял. Рано или поздно начальник секретной службы выдвинет свои условия. И вряд ли графиня сможет их удовлетворить. Велер уверен в собственной неуязвимости. Одно слово прессе, и оппозиционный Сенат мертвой хваткой вцепится в Октавию. О Греге Хейвиле и говорить нечего. Майор тут же подаст рапорт об отставке. Но контрразведчик глубоко заблуждается, если думает, что правительница Сириуса его боится. Торнвил опытная, умная интриганка. Она играет с Велером, как хищник с жертвой. Бедняга даже не понимает, что когтистая лапа уже занесена над ним. Генералу осталось жить всего несколько дней.
По центральному проспекту Фланкии шла удивительно красивая девушка. Длинные светлые волосы, мягкие черты лица, нежные, манящие губы, в серых глазах озорной блеск. На ней было тонкое голубое платье и изящные плетеные босоножки на высоком каблучке. Проходящие мимо мужчины невольно останавливать и провожали аланку восхищенными взглядами. Она само совершенство. Плавный изгиб тела, округлые бедра, юнкая талия. Мечта, а не женщина. Впрочем, Лана никого вокруг не замечала. Девушка радостно, чуть наивно улыбалась людям, городу, миру. Она снова попала в цивилизацию. Закончилось ее долгое, мучительное заточение в лесной глуши.
Свобода! Какое сладкое, пьяняще слово. Скоро Лана вернется во дворец, в школу, в прежнюю жизнь. И юная графиня уже не та нескладная, угловатая девочка. Она чудесным образом преобразилась, она настоящая красавица. Пришло ее время блистать на балах. Причем, первый остоится уже завтра. Это без сомнения, удача. Счастливый миг триумфа приближается с каждой минутой. Вот и стоянка такси. Электромобиль быстро доставил девушку в нужное место. Во Фланкии миллионы машин, но движение четко регулируется городским компьютером, «Пробок» и аварий
Лана неторопливо направилась к дворцовому комплексу. На контрольно-пропускном пункте ее встретили два солдата внешней охраны. На мгновение оба потеряли дар речи. Молодые люди буквально пожирали глазами девушку. Аланке пришлось брать инициативу на себя.
— Господа, я хотела бы увидеть начальника караула, — проговорила Лана.
— А чем мы вам не нравимся? — попытался пошутить один из солдат.
— Мне повторить свою просьбу, — жестко отреагировала девушка.
— Простите, — тут же извинился охранник.
В голосе аланки отчетливо прозвучали стальные нотки. Желание флиртовать с незнакомкой у него сразу пропало. Вдруг она дочь какого-нибудь высокопоставленного чиновника. Тогда серьезных неприятностей не избежать. Солдат отступил назад и включил передатчик. Через пару минут в помещение вошел темноволосый лейтенант лет двадцати пяти. В отличие от подчиненных, офицер умел держать себя в руках.
— Внимательно вас слушаю, — произнес лейтенант.
— У меня важное дело, — сказала аланка. — Мы можем поговорить наедине?
— Разумеется, — ответил охранник. — Но вы не представились…
— Не здесь, — вымолвила Лана.
— Хорошо, — офицер жестом пригласил девушку следовать за ним.
Миновав небольшой коридор, лейтенант предложил незнакомке пройти в его кабинет. Внутреннее убранство довольно скромное: письменный стол, три кресла, сейф, у дальней стены мягкий диван. Пропустив посетительницу вперед, начальник караула плотно закрыл за собой дверь. Таким образом он гарантировал конфиденциальность их беседы. Хотя служба безопасности наверняка установила в помещении специальную аппаратуру наблюдения. Слишком важный объект.
— Вы до сих пор не назвали свое имя, — офицер посмотрел на Лану. — Впрочем, у меня ощущение, что я вас уже где-то видел.
— Несомненно, — улыбнулась аланка. — Некоторое время назад я была необычайно известна. Думаю, обо мне писали в газетах и говорили в новостях.
— Нет, никак не вспомню, — разочарованно покачал готовой охранник.
— Не беда, — сказала девушка, — Вы, кстати, тоже не представились.
— Лейтенант Кресен, — отчеканил офицер. — Дарен Кресен.
Маленькое уточнение, но оно показало, что начальник караула не остался равнодушен к красоте Ланы. Да, аланка очень молода, ей явно нет девятнадцати, однако это не помеха для любви. Девушка снисходительно усмехнулась. Похоже, она производит на мужчин неизгладимое впечатление. Ничего подобного Лана раньше не испытывала. Фантастическое, незабываемое ощущение. Она может управлять, манипулировать людьми. Мать и сестра нередко использовали данный прием. Научиться этому искусству непросто, но какие открываются перспективы!
— Лейтенант, — вымолвила аланка, — мне надо встретиться с руководителем администрации Роем Орсоном. Пожалуйста, пригласите его сюда. Офицера словно поразила молния. Бедняга застыл в полудвижении, в глазах изумление. Такого развития событий он не ожидал. На то, чтобы собраться с мыслями Кресену потребовалось несколько секунд.
— Вы ничего не перепутали? — уточнил Дарен. — Господин Орсон очень занятой человек. Тем более сейчас, за сутки до грандиозного бала… Вы его родственница?
— Нет, — ответила Лана.