Что-то страшное грядет
Шрифт:
Дэрил остановил грузовик и услышал восторженные вздохи Гретты и Гленна, которые увидели куда они приехали. Это был очень красивый, довольно большой пруд, с небольшим причалом. Дэрил вылез из машины, когда подъехали Майк с Тайризом.
– Здесь может быть рыба, - сказал он им, когда те подошли.
– Я как раз об этом только что подумал, - ответил Тайриз, окидывая взглядом пруд.
– Как вы собираетесь ловить рыбу без удочек? – спросил Майк.
Дэрил и Тайриз удивленно повернулись к нему. – Ты городской, да? – с ухмылкой спросил Дэрил.
Майк
Тайриз похлопал его по плечу. – Будем импровизировать, - он переглянулся с Дэрилом, ухмыляясь.
– Импровизировать? – переспросил Майк.
– Ага. Залезаешь в воду, стоишь тихо, не шевелясь, и ждешь, пока мимо поплывет рыба, а потом БАМ и хватаешь ее, - пояснил Дэрил.
Майк задумчиво кивнул. – Что ж, если вы так уверены, что это сработает..
– Конечно сработает. Мы оба росли в деревне, - подтвердил Тайриз. Они с Дэрилом еле сдерживали смех, наблюдая за тем, как Майк обдумывает их слова.
– Хорошо, давайте попробуем, - наконец сказал Майк.
– Ладно. После тебя, - сказал Тайриз, делая характерный жест рукой, пропуская его вперед. Они подошли к кромке воды, где уже стояли Гленн и Гретта, и смотрели в воду.
– Я уже видела двух рыб! – заявила довольная Гретта. – Это так круто!
Дэрил улыбнулся. Он был рад видеть ее такой увлеченной. Ей было необходимо вести себя больше как ребенок, и теперь он был рад, что она поехала с ними. Дэрил просканировал взглядом берега пруда в поисках ходячих, но никого не было. Всплеск воды привлек его внимание.
– Рыба! – воскликнула Гретта.
– Шшш! – зашипел он.
– Это не рыба, - внезапно сказал Гленн. – Это утка. Две, если быть точным, - он с любопытством заглядывал в воду.
– Черт меня дери! Нам нужно их поймать! – сказал Дэрил. Он побежал обратно к грузовику и начал рыться в нем, в поисках чего-то, в чем можно было бы удержать двух уток. Он вернулся с пустыми руками и нахмурившись. Но всё еще был решительно настроен забрать этих уток с собой на базу. Дэрил не мог вспомнить последний раз, когда он видел уток. Это было чудо, что они выжили так долго.
Майк с Гленном уже были с другой стороны пруда, пытаясь загнать уток в угол, но тем постоянно удавалось увернуться. Гленн попытался напрыгнуть на одну из них, но поскользнулся на грузи у края пруда и полетел прямо в воду вперед лицом. Они все засмеялись, когда он вышел, плюясь и весь покрытый тиной.
– Что ж, ну хотя бы теперь не так жарко, - усмехнулся Гленн, пытаясь снять с себя тину.
– У меня идея! Сейчас вернусь! – сказала Гретта и побежала к грузовикам. Дэрил не мог понять что она задумала, но вернувшись через несколько минут, она показала им крошки крекеров в своих руках. – Я так и знала, что Бет положит в сумку крекеры. Может нам удастся приманить их едой.
Дэрил должен был признать, что это была хорошая идея. Остальные наблюдали за происходящим с удивлением и восторгом. Это было самое веселое, что они видели за последнее время. Гретта разбросала часть крошек, и они все ждали,
– Брось еще, Гретта, - тихо сказал Тайриз, чтобы не отпугнуть уток.
– Да, но на этот раз брось немного ближе, - прошептал Гленн.
Гретта последовала совету и кидала крошки всё ближе и ближе к себе, пока утки не были практически на берегу. Дэрил посмотрел на Гленна, и тот едва кивнул в ответ. Они оба кинулись на уток одновременно. На несколько минут всё, что можно было увидеть и услышать, это всплески воды, кряканье, ругательства и отчаянное хлопанье крыльев. Спустя пару минут оба парня вышли на берег полностью вымокшими, но с добычей. Они держали уток за лапы, засунув их в подмышки, чтобы те не били их крыльями.
– Куда мы их посадим? – возбужденно спросила Гретта.
– В грузовик, - отвели Дэрил. Три пары глаз молча обратились к нему. – Что? По-другому их никак не отвезти. Засунем их с Майком и Тайризом на задние сидения и закроем окна, чтобы они не вылетели.
Тайриз пожал плечами. – Может получиться. Будет неплохо иметь уток. Мы могли бы развести их, если это девочка и мальчик. Кто-нибудь знает, как это определить?
Все отрицательно покачали головами. Никто раньше вообще не задумывался о разведении уток. Дэрил пошел за Гленном к грузовику, и открыл заднюю дверь, чтобы быстро запихнуть туда уток.
– Кажется, без ведра рыбачить нет смысла. А было бы круто сделать у нас небольшой пруд и заполнить его, - сказал Дэрил.
– Неплохая идея. Думаю мы можем так сделать, - ответил на это Гленн.
– Может мы можем остановиться тут на обратном пути? Уверен, мы сможем найти где-нибудь там ведро и катушки, - предложил Майк.
Они все согласились с планом остановиться на недолго на обратном пути и запрыгнули в машины, чтобы отправиться дальше. Дэрил не смог сдержать смех, когда увидел, как утки начали хлопать крыльями на заднем сидении в машине у парней.
– Я рад, что я здесь, а не там, - сказал Гленн, возвращаясь к изучению карты.
– Зато им есть чем заняться, - снова рассмеялся Дэрил, выводя машину обратно на шоссе.
– Например чем? Упражняться в обороняющемся вождении? – усмехнулся Гленн, и они все засмеялись. Дэрил вдруг понял, что ему еще никогда не было так весело на вылазке. Он не мог дождаться, чтобы попасть в следующий город и увидеть, что они там смогут найти.
========== Глава 53 ==========
Они проехали еще пятнадцать миль, прежде чем приблизиться к следующему городу. Дэрил объехал несколько улиц, пока наконец не заметил небольшой склад стройматериалов. Он подъехал к воротам, и они осмотрели участок. Там было несколько ходячих, шатающихся по улице, но не так много, чтобы составить для них угрозу. Дэрил схватил свой арбалет и нож, и повернулся к Гретте.