Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 2
Шрифт:

— Кано-кун, нам нужно поговорить, — прошептала она.

— Прямо сейчас? — удивлённо ответил я и заметил, что она очень сильно волнуется.

— Да, прямо сейчас, — выдохнула она. — Пошли за мой столик.

Мы поднялись в ложу, которая была расположена справа от той, где сидел Фудзивара.

Мико села спиной к залу. Я расположился напротив неё.

— Так и что мы будем обсуждать? — улыбнулся я, Мико натянуто улыбнулась в ответ.

Позади я услышал шорох одежды. И бархатный голос:

— Привет,

Кано-кун.

Мимо меня прошла Хотару в том самом платье, которым она хвалилась совсем недавно. Затем подвинула стул и присела возле Мико.

— Хм… Интересно, — я был немного растерян и не знал, что ответить на это. Передо мной сидели две красивые девушки и внимательно смотрели на меня. В глазах каждой из них я прочёл волнение.

— Так. И что вы хотите мне сказать? — решил я разрушить воцарившуюся тишину.

— Не сказать. Спросить, — ответила Мико. — Кого из нас ты выберешь?

Глава 18

Это меня настолько поразило, что я пару секунд так и сидел, обдумывая услышанное. А девушки продолжали на меня испытующе смотреть.

Почувствовал, как поднимается градус раздражения, а вместе с ним на горизонте замаячил гормон стресса. Но я погасил Переход, успокоился и выдохнул.

— С чего это я должен выбирать? — ответил я.

— Мы решили, что… — Мико буквально выдавила из себя эти слова.

— И с чего это вы решили, что я вам что-то должен? — продолжал я.

— Кано-кун, дело не в этом… — ответила Хотару дрогнувшим голосом. — Просто невозможно уже тянуть с этим. Надо уже решить тебе, с кем ты будешь встречаться.

— Хотару-тян, послушай. Я никому ничего не должен. И решать сейчас ничего не буду, — как можно мягче ответил я блондинке. — Будто на выставке очутился, где предлагают выбрать картину. Цирк какой-то…

Больше мне нечего было с ними обсуждать. Две заговорщицы, тоже мне.

Я покинул стол, направляясь к своим сотрудникам. Вот там отношения понятные. Они никогда не будут нажимать на меня. Что-то требовать. Подходить со странными вопросами.

— Хандзо-сан, вы решили к нам присоединиться? — радостно ответил Сузуму.

— Почему бы и нет, — улыбнулся я, беря бокал шампанского со стола. — Предлагаю тост. За лучший отдел корпорации и его процветание.

— Банзай! — закричал уже слегка поддатый Иори, поднимая бокал.

Все закричали хором тот же самый клич и чокнулись бокалами.

На сцене в это время начал петь какой-то дуэт. Я поймал на себе взгляд и посмотрел в сторону ложи. Туда, где сидела Мико. Она была задумчива и немного расстроена. Тут же отвернулась в сторону сцены.

Хотару с ней не было. Но вот я заметил её у выхода. Её малахитовое платье ни с чем не перепутаешь. Видно, сильно я задел её эго. Ну и ладно. Мне не за что перед ней извиняться.

— Ну, Майоко-тян, ты чего, до сих

пор дуешься? — услышал я в стороне голос Сузуму. — Ну, станцевал на столе… И та девчонка сама меня ущипнула за зад…

— Ты ещё на весь зал заори об этом, Сузуму-кун, — рявкнула Майоко.

— Всё нормально? — повернулся я к этой сладкой парочке.

— Да, Хандзо-сан, всё замечательно, — Майоко растянула пухлые губы в улыбке.

— Всё хорошо, Хандзо-сан, — улыбнулся Сузуму, пытаясь обнять Майоко, и тут же охнул, когда девушка его ударила локтём под рёбра.

— Вы только не подеритесь, — усмехнулся я и переключился на сцену.

— Итак, встречайте! — закричал ведущий. — Гамарджоба!

— О, прикольно! — вскрикнул Тоёми, подавшись вперёд, в сторону сцены.

Наша часть шведского стола находилась в непосредственной близости от столов высшего руководства, и Накамура-сан шагнул на другую территорию.

— Куда? — резко осадил его подкачанный мужик в форме службы безопасности, вставая на пути Тоёми.

— Он со мной, — вышел я вперёд, смеривая взглядом Сб-шника. — Хандзо Кано, начальник отдела снабжения.

— Не положено, Хандзо-сан, — резче чем нужно ответил качок.

По взгляду было видно, как он радовался своей маленькой, но властью.

— Я могу обратиться к Фудзиваре-сану, — поднял я накал беседы.

Качок немного смутился, ещё какое-то время посмотрел мне в глаза, затем отвёл взгляд.

— Хорошо, но только под вашим присмотром, — кивнул он.

— И я тоже пойду, — ответил Сузуму.

— Я с вами, — добавил Иори.

Девушки тоже собрались с нами. СБ-шник с кем-то переговорил по гарнитуре, торчащей в ушах.

— Хорошо, проходите, — он нахмурился, пропуская нас поближе к сцене.

Когда мы подошли, два парня с цветными ирокезами показывали смешные пантомимы. В зале не было ни одного, кто бы не смеялся в этот момент.

После них на сцену вышла какая-то группа, и мы вернулись к фуршетному столу.

Вечер прошёл идеально. Сузуму вновь натрескался, теперь уже халявного шампанского и перепутал Майоко с какой-то девушкой. И получил от Кагавы-сан звонкую пощёчину. Под конец вечера эта сладкая парочка уже была вместе, и о чём-то шепталась.

А когда окончательно стемнело, все вышли на палубу смотреть фейерверк, запускаемый с побережья. В воздухе расплетались один за другим яркие узоры, а Ёдзо с Майоко лишь охали от восторга. И все радостно закричали, когда дело подошло к финальному яркому каскаду из сотен причудливых вспышек, которые выстроились по форме в гору Фудзи.

Не успели погаснуть последние огни праздничного салюта, как я услышал рядом голос Мико:

— Красиво, правда?

— Да, великолепное зрелище, — кивнул я, повернувшись к девушке. — Мико, если ты насчёт того разговора…

Поделиться:
Популярные книги

Экзо

Катлас Эдуард
2. Экзо
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
8.33
рейтинг книги
Экзо

Экономка тайного советника

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Экономка тайного советника

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Убивать чтобы жить 4

Бор Жорж
4. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 4

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

В поисках Оюты

Лунёва Мария
Оюта
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
В поисках Оюты

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Вторая жизнь

Санфиров Александр
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.88
рейтинг книги
Вторая жизнь

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4