Чтоб грани страха перейти...
Шрифт:
Комментарий к II
(1) Боже мой!
(2) Это потрясающе!
(3) … странные… Если ты понимаешь, о чем я.
(4) Спасибо
(5) Я хочу сказать, настоящий… (франц.)
========== III ==========
К горлу подкатило – сморщилась, уткнулась тесней. Грубая ткань жилета, железная застежка прямо у щеки. Тепло, почти жарко…
– Мэг…
Подняла голову – обшарпанные дома на площади Гриммо.
– Иди. Поможешь там чутка. Приготовь поесть, уложи их спать. И проследи, чтоб никто не наделал глупостей.
Уцепилась за два большущих пальца.
– А ты?
– Мне надо к Дамблдору. Иди, я заберу тебя утром.
*
– Да плевать на ваш дурацкий Орден!
– Наш отец умирает!
– Нам надо к нему! Сейчас же!
– И ты нас тут не удержишь!
– А ну сядьте! Оба!
– А ты чего раскомандовался, Блэк!
– Ты нам никто!
– Верно, Фред. Я вам никто. Но вы сейчас в моем доме и я за вас отвечаю. Поэтому вы все будете делать то, что я скажу.
– Не будем! Отец…
– Ваш отец знал, на что идет! Он выполнял задание Ордена. И он вам спасибо не скажет, если по вашей вине нас накроет министерство!
– Катись оно все!..
– Вот почему вы не в Ордене. Вы не понимаете… Есть вещи, ради которых стоит умереть…
– Тебе легко говорить, тут сидя! Что-то я не вижу, чтобы ты рисковал своей шкурой!
– Прекратите! Как вы можете! Папа в больнице, а вы… Мэгги, скажи им!
– Джинни, милая…
– Мэг! Мэг, нам надо к отцу, а он…
– Мистер Блэк прав, Джордж. Вам пока нельзя в больницу. Как только будет можно, ваша мама или Дамбл…
– Да вы что, сговорились?! Что… тролль задери, что вы двое о себе возомнили? Кто вам дал право нам приказывать?
– Фред, успокойся, пожалуйста. Я понимаю, как тебе…
– Да ни черта ты не понимаешь! Не твой отец умирает!
Вспыхнули щеки.
– Что ты вообще можешь понимать? Сидела в своем Шармбатоне, как принцесса! И всю жизнь с тебя сдували пылинки – сперва дед, а теперь Грозный Глаз!
– Ну все, хватит. Мэгги не виновата в том, что произошло с Артуром, Фред. Она пришла помочь. И я не позволю оскорблять ее в моем доме.
Теперь горят уши.
– Поэтому мы сейчас все успокоимся, сядем и подождем известий от вашей мамы. Я думаю, она уже в больнице.
– Я заварю чай.
Огляделась.
Кухня захламлена больше обычного. В раковине – гора немытых тарелок, на дальнем краю стола – остатки ужина, по углам – порожние бутылки из-под вина. Блэк перехватил взгляд. Улыбнулся – почти виновато.
Палочкой махнула раз, другой. Не идеальная чистота, конечно…
За стол расселись молча. Все в пижамах. Фред и Джордж по-прежнему красные, с ненавистью косят на Сириуса. Рон, наоборот, очень бледный.
Заметила не сразу.
– Гарри, ты как?
– Н… Нормально.
– Держи чай.
– Да. Да.
Ох, Мерлин…
– Джинни, может, ты пойдешь поспишь?
Рыжая голова встрепенулась.
– Нет, я не сплю, нет!
В воздухе полыхнуло – на стол упал запечатанный конверт.
– Это от Молли. Держи.
Джордж схватил. Пальцы путаются, дрожат.
– “Отец еще жив. Оставайтесь на месте. Как только смогу, извещу вас. Мама”… Еще жив… Это значит…
Листок хрустнул – Фред вырвал чуть ли не силой. Сейчас снова начнет орать, накинется на нее или на Блэка… Ох, Мерлин…
Отвернулся, отошел к окну. Молча.
Ох, Мерлин…
*
За окнами еще темно.
Снизу громкие голоса, звон посуды. Запах кофе и яичницы с беконом.
Скрипнул ящик, пальцы нашарили свежую простыню. Подняла повыше, встряхнула… Комнату повело в сторону. Выпустила, ухватила железную спинку кровати.
Под локоть поддержали, помогли сесть.
– Все нормально?
– Голова закружилась… Ничего, у меня всегда так от недосыпа. И трансгрессию плохо переношу. Странно, что на метле не укачивает. И какой из меня мракоборец!
– Я думаю, Мэгги, ты будешь хорошим мракоборцем.
Растерялась.
– Как там внизу?
– Ребята завтракают. Потом, наверное, пойдут поспать.
– Я постелила тут для Гарри и Рона, а в соседней комнате – для Джинни и миссис Уизли. Еще надо Фреду и…
– Я сделаю.
– Вы извините, что я тут расхозяйничалась…
– Ну что ты. Молли просила тебя еще раз поблагодарить.
– Да, это, похоже, единственная помощь Ордену, на которую я способна.
– Ты не права, Мэгги. Ты… кхм… Ты очень сильная и смелая. Как твоя мама.
Взгляд поймать не успела – повернулся спиной, заходил по комнате.
– Знаешь, Дамблдор был прав. Ты действительно похожа на Марлин. Она тоже была тихая, сдержанная… Но умела делать то, что нужно, тогда, когда нужно.
Ветхие половицы скрипят.
– Она училась двумя курсами старше, на Равенкло. Была самая умная! Но мы все равно дружили. Она была… была мне как сестра, понимаешь? Я только с ней и мог поговорить. Она первая узнала, что я ухожу из дома… и… про Лили тоже…
Шагнул к камину, поворошил кочергой угли. Разгорелись, потянуло убаюкивающим теплом.
– Кхм… Сразу после школы она вышла за твоего отца. Он тогда уже работал в Управлении по связям с гоблинами. Казался таким серьезным… Но джигу отплясывал будь здоров! Однажды мы с ним слегка перебрали виски в “Дырявом котле”, он полез на стол танцевать какую-то свою шотландскую чертовщину, и Том пригрозил вышвырнуть нас на улицу. Так твой отец превратил его в хорька и пообещал сделать из него спорран.