Чтоб грани страха перейти...
Шрифт:
Повел магическим глазом.
– Нет. Совсем не шведский… Тогда… китайский огненный шар!
– Ну, знаешь ли…
– О’кей, опаловый глаз!
– И чему тебя только учил дед.
– Ну, если не опаловый… тогда… Ядозуб!
– Ох, Мерлин задери!
– Ах так! Ну все, теперь я знаю, это даже не хвосторога!
– Уже боюсь.
– Это… Ирландский рыжий! И живет он в пещере…
– Дьявол!
– Что?
Магический глаз нервно сверлил потолок.
Через секунду в крышу ударило
– Фоукс! Фоукс, осторожней!
– Старый хрен!
– Профессор Дамбл…
– О, черт, прибери тут все.
– Я не знала, что ты ждешь гостей.
– Я тоже не знал, что я их жду.
– Фоукс!
– Дьявол! Или старикан совсем спятил, или дела стали слишком плохи… Сунь куда-нибудь свои чулки!
– Пуговица!
– Задери его…
– Нижайше прошу меня простить, профессор Грюм, что незванно вторгаюсь к вам в дом в столь поздний час… – директор Хогвартса уже в дверях, мантия в чердачной пыли, на колпаке паутина, на запястье верный феникс.
– Добрый вечер, профессор Дамблдор, - еле успела задвинуть ящик.
– Мисс МакКиннон, еще раз, мои извинения…
– Да брось ты свои реверансы, Альбус! Дела, я гляжу, не очень?
– Я невольно услышал… Вы, видимо, занимались систематикой магических животных…
– Да… экхм… коротали вечер… Что, снова объявилась гадина, искусавшая Уизли?
– Честно сказать, ты почти угадал, Аластор, эта дама даст фору любой ползучей твари. Ну, да история это длинная…
– Мэг! Поди разогрей там что-нибудь на ужин.
– Не стоит. Просто чашечку чая, если вас не очень затруднит, Маргарет.
– Конечно!
– Аластор, дружище, ты уж прости старика… Где тут у вас туалет?..
Кухонную дверь прикрыла покрепче, прислонилась спиной. Платье вдруг как-то странно… Мерлин! Крючок-то расстегнут!
*
– Ну и наломал твой Поттер дров. Это ж надо было додуматься! Отряд Дамблдора!
– Да полно, Аластор, ты бы на его месте поступил так же.
– Я похож на дурака?
– Аластор…
В углу большого клетчатого дивана – длинная фигура в серебристой мантии.
– Ой!
Над головой закружились, сверкая, алые перья.
– Вы ему понравились, Маргарет. О, благодарю вас.
Чашка звякнула в сухих длинных пальцах.
– Прекрасный чай. И прекрасный вересковый мед. Помню, когда Хэмиш учился в Хогвартсе, ваша прабабушка на каждое Рождество присылала ему целый бочонок…
– Теперь он проделывает то же самое со мной.
– Я слышал, мистер МакКиннон принял большое участие в Артуре Уизли, когда тот подвергся нападению.
– Дедушка беспокоился…
– И есть, гиппогриф задери, с чего! Альбус, ты же понимаешь, что картинка вырисовывается скверная.
– Я принял меры. Северус будет учить Гарри окклюменции. Это поможет защитить его.
– Кхм… Надеюсь. Но я на твоем месте не слишком бы доверял этому…
– Аластор!..
В повисшей тишине – лишь треск поленьев да воркование Фоукса на каминной полке, между вредноскопом и фотографией рыжего мальчишки с родителями и плюшевым медвежонком.
Сухие пальцы окунули бисквит в вазочку с медом.
– Сейчас главное – уберечь Гарри. В нем – надежда всего магического мира.
– Завел волынку! А пророчество?
– Наши люди охраняют его…
– Эта кучка недоумков?
– Аластор…
– Тролль дери, Альбус, я давно говорил, что Орден кишит крысами! Сперва этот ублюдок Стерджис…
– На Стерджиса наложили Империус. Я полагаю, это сделал Малфой. Он часто бывает в министерстве и, наверное, увидел Стерджиса у входа в Отдел Тайн или догадался.
– Империус, говоришь…
– Аластор, ты знаешь Стерджиса не хуже, чем я. Он с нами со времен первой магической войны. И мы всегда могли ему доверять. Возможно, он не самый сильный волшебник, ну так ведь и могущественные чародеи не всегда способны сопротивляться Империусу… Прости.
На шее забилась вена – Мэгги тихонько пересела поближе.
– Несмотря ни на что, точное содержание пророчества Волдеморту до сих пор неизвестно. И чем дольше он будет оставаться в неведении – тем лучше.
– А Поттер? Ты не думаешь, что пора бы уже рассказать парню правду?
Взгляд из-под очков-половинок тяжелый. Непривычный.
– Он должен знать, что его ждет. Должен быть готов к этому.
– Ты, конечно, прав, Аластор. Но… Это оказалось труднее, чем я думал…
– Какого демен…
– Аластор. Мы с тобой люди немолодые… у нас обоих нет детей. Впрочем, в твоем случае это поправимо. Но ты можешь меня понять…
– Понять?! Да иди ты к чертям, Альбус! Ты, может, уже не помнишь, сколько своих людей я потерял в первую войну? Кое-кто был не сильно старше твоего драгоценного Поттера.
– Я знаю…
– Фрэнку Лонгботтому и его девчонке было по двадцать пять! Марлин… Тьфу, дьявол!
– Я знаю. И если я скажу тебе, что не проходит и дня, чтобы я не вспоминал о них и не винил себя…
Булькнула фляга.
– Ладно. Что толку лаяться, как две старые перечницы. Мы все тогда здорово обосрались. А все потому, что недооценили противника. Впредь надо быть умней.
Скрипнул железным коленом и стал выбираться из кресла.
– У нас нет второй спальни. Мэг постелет тебе у меня в кабинете. Там тесновато, но постарайся не перебить мои распознаватели темной магии. Еще пригодятся.