Чтоб грани страха перейти...
Шрифт:
*
– Взять бы его приказы да засунуть этому ублюдку Фаджу в зад… Экхм! Доброе утро, Мэгги.
В кухне запах жареного бекона и крепкого кофе.
– Доброе утро. Как я понимаю, вы уже видели утреннюю газету.
– Трудно не увидеть, Мерлин дери! Заметка во всю первую полосу. Амбридж – директор Хогвартса… Они б еще тролля назначили!
– Думаю, Аластор, до этого все-таки не дойдет.
Хрипловатый смешок. Взгляд здорового глаза скользнул по лицу.
–
– Хорошо.
– Развлеки пока нашего гостя.
– Право, Аластор, мне так неловко, что я злоупотребляю вашим…
– Ерунда.
В прихожую вышла следом.
Молча подала плащ, помогла втиснуться в рукава. Молча ткнулась носом в плечо.
– Я отключил каминную сеть. Если нужно будет кому-то что-то передать, пусть Альбус посылает Фоукса. Лишний раз не выходи из дома. Будь осторожна, Мэг.
– И ты.
*
На тарелке бекон нетронутый.
– Похоже, ирландский завтрак вам не очень по душе, сэр. Давайте я приготовлю что-нибудь другое.
Голубые глаза улыбнулись из-за очков-половинок.
– Простая яичница и пара тостов были бы очень кстати. Но только если вы тоже позавтракаете со мной.
– Я тут принесла сладостей к чаю. Лимонные дольки Аластор покупать запретил, но есть засахаренные ананасы, лакричные конфеты и пара шоколадных лягушек.
– Вы так любезны, Маргарет. Надеюсь, я не слишком вас обременяю…
– Что вы, сэр! Просто сегодня утром, чем бесцельно бегать вокруг дома, я пробежалась по Косому переулку. Узнала много нового. Например, что вы с помощью Гарри и других учеников готовили чуть ли не штурм министерства магии.
– У страха большие глаза, как говорят маглы… О, глядите-ка, меня еще не убрали с карточек…
– Ну, если так, сэр, не все потеряно.
Голубые глаза улыбнулись.
– Вы так похожи на свою маму, Маргарет. И на Хэмиша, конечно, тоже… Признаться, когда я увидел вас в прошлом году, пожалел, что он не отпустил вас в Хогвартс. Мне показалось, вы могли бы стать хорошим другом для Гарри. Но Хэмиш хотел уберечь вас, и не мне ему на это пенять. В конце концов, я ведь сам…
Умолк. Звякнул чашкой. Пошуршал лягушкой, потом газетой.
– Аластор прав. Мне уже давно следовало рассказать Гарри о пророчестве, о том, что ждет его впереди, но я… не мог заставить себя это сделать. Не мог причинить ему новую боль… после всего, что он пережил.
– Я понимаю, сэр. И, наверное, на вашем месте я поступила бы так же.
– Даже зная, какую цену придется за это заплатить?
– Сэр… если Аластор вчера был немного резок…
– Его можно понять. Ему пришлось нелегко. Он слишком многого лишился.
Мэгги вдохнула. Спросить или…
– Сэр… Я не знаю, как сказать… но… однажды я случайно
– Вы хотите, чтобы я рассказал вам о Кассандре?
О Мерлин! Неужели ее мысли так легко…
– Вы ведь помните профессора Сивиллу Трелони, Маргарет?
– Кого? Ах, да, простите, сэр, преподаватель предсказаний. Конечно, помню.
– Пророчество, которое мы так ревностно охраняем в Отделе Тайн, было сделано ею. Но это было не первое предсказание смерти Волдеморта.
– Но как же…
– У Сивиллы была старшая сестра. Кассандра Трелони. Странная девушка… Родители назвали ее в честь прабабки, знаменитой провидицы. Но, должно быть, по иронии судьбы, ее пророчества были всегда настолько туманными и двусмысленными, что в них никто не верил.
– Но ведь они сбывались?
– Увы. Кассандра не дожила до той поры, когда они начали сбываться.
– Она…
– Она была очень молода – должно быть, одних лет с вами. Не знаю, где они с Аластором познакомились. Он тогда только потерял отца… А всего через полгода убили Кассандру.
Показалось, сердце бьется где-то в горле – сглотнула тяжело.
– Родители берегли ее и старались хранить ее пророчества в тайне, но слух о том, что она предрекла смерть Волдеморту, разлетелся очень быстро. Не думаю, что Том поверил, скорее его привела в ярость сама мысль о том, что кто-то осмеливается говорить такое. Как бы то ни было, он с десятком Пожирателей напал на дом Трелони. Своей рукой убил Кассандру и ее мать.
На огне зашипело – можно отвернуться.
– Аластор с мракоборцами подоспели почти сразу, смогли спасти младшую дочь, Сивиллу. В этой битве Аластор потерял ногу. Он потом говорил, что Кассандра предсказывала ему это…
Пальцы подцепили тарелку – неловкие, неуклюжие.
– Это было очень давно, Маргарет. Время, конечно, не лечит, но оно иногда дает шанс на что-то новое. И, мне кажется, вас и Аластора оно благословило таким шансом.
– Завтрак готов…
========== VI ==========
– Не тревожь его, пусть отоспится…
– Что ты ему дал?
– Обыкновенное магловское снотворное. Пришлось сыпануть прямо в виски, ну да ничего, хороший виски лишним не бывает.
Мэгги сглотнула комок.
– Я смог остановить кровь. Рана глубокая, но до свадьбы заживет. А уж одним шрамом больше, одним меньше…
Сжала губы.
– Ты правильно сделала, что не потащила его в Мунго. Сразу бы начались расспросы: кто, где… Заклятье, прямо тебе скажу, странное, я такого никогда не видел. Это даже не Сектумсемпра. Впрочем, от этих ублюдков можно ждать всякого… Ты чего? Плохо тебе?
– Это я…
– Что?
– Это я виновата…
Коленки съехались, на пол осела посреди коридора.