Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Заклюют, – поправил меня по своей привычке юный гнэльф. И, осмотревшись по сторонам, скомандовал: – Прячься в кусты сирени и не шевелись! А я попробую их отогнать!

– Один?! Целую стаю?!

– В саду у господина Шрайбера я тоже был один и ничего, справлялся.

Пугаллино встал посреди аллеи, поднял прямые руки на уровень плеч и начал быстро вращаться вокруг своей оси, громко улюлюкая и выкрикивая «Кыш! Кыш! Кыш, негодники!»

Стая ворон над нашими головами и несколько прогуливающихся по аллее гнэльфов и гнэльфин испуганно замерли, увидев такую

картину. А потом, когда немного опомнились, кинулись от сошедшего с ума бедняжки Пугаллино врассыпную: гнэльфы и гнэльфины следом за мной и Пикником в кусты сирени, а вороны и вовсе прочь из городского парка, ставшего таким опасным и непредсказуемым для его пернатых обитателей.

– Ау, Тупсифокс! Ты где? – услышал я вскоре знакомый голос мальчишки-гнэльфа. – Можете вылезать, они улетели!

Я выбрался из кустов, стряхнул с себя соринки, прилипшие к одежде, и достал из кармана мышонка.

– Видишь сколько из-за тебя неприятностей, Пикник? Слава Богу, что у меня есть знакомое огородное пугало, пусть и бывшее. А то бы пропали мы с тобой в расцвете лет!

– Я? – удивился мышонок, приводя свою шерстку в порядок. – Я не пропаду! У меня впереди куча планов и откладывать их я не намерен! Даже из-за каких-то крикливых ворон или урчащих кошек!

Глава девятая

Вечером мы с дядюшкой Кракофаксом, Кнедликом и мышонком Пикником отправились в гости к баронессе Луизе фон Фитингоф и ее многочисленным домочадцам. Там гостей уже ждали с нетерпением: Пугаллино заранее предупредил о нашем визите, и поэтому специально для нас накрыли стол с разными угощениями.

Наше появление на пороге – появились на нем мы с дядюшкой, Кнедлик к той поре стал уже невидимым, – было встречено радостными восклицаниями гнэльфов, веселым поскуливанием собак и счастливым хрюканьем поросенка Хрю-Хрю.

– Проходите, проходите! – пригласила нас радушная хозяйка фрау Эльза. – Мойте руки и прошу за стол!

– Мне тоже лапки мыть? – высунулся из кармана моей курточки Пикник. – Я уже их полизал и они у меня чистые-чистые!

И он, чтобы никто не сомневался в правоте его слов, показал всем свои передние лапки.

– Боже… – побледнела фрау Эльза и дернулась слегка назад. – Но мужественно переборола природный страх перед мышами и через силу улыбнулась: – Какая прелесть…

– Считаю своим долгом вернуть эту «прелесть» ее законной владелице! – поклонился дядюшка старой баронессе Луизе. – Мышонок родился в вашем замке, следовательно, он – ваша собственность!

– Мое наследство прирастает, что ж, это приятно слышать. – Луиза фон Фитингоф показала рукой на дверь в гостиную. – Прошу, господа, деловые вопросы решим чуть позже.

Мы с дядюшкой быстро сполоснули руки теплой водичкой и поскорее присоединились к шумной компании за столом (часть этой компании с неменьшими удобствами разместилась под столом).

– Ну, Хрю-Хрю, – начал «светскую беседу» мой дядюшка, успевая внимательно следить за фрау Эльзой, раскладывающей по тарелкам кушанья, – как тебе живется на новом месте?

– Жаль, конечно, что этот

дом совсем не похож на мой свинарник, но здесь мне тоже очень хорошо, – ответил поросенок, высовывая из-под скатерти розовый пятачок.

– Надеюсь, со временем ты перестанешь чувствовать эту разницу, – поддержал «светскую беседу» Пугаллино.

Фрау Луиза и ее юная внучка Паулина весело прыснули, услышав его слова, все остальные члены семейства Фитингоф сохранили ледяное спокойствие.

– Вам положить куриное крылышко? – спросила меня и дядюшку заботливая хозяйка дома. – Или вы предпочитаете вегетарианскую пищу?

– Мы простые пуппетролли, – ответил ей учтиво Кракофакс, – изыски нам чужды. Кладите крылышки, ножки, спинки, грудиночку – мы все съедим! А вегетарианскую пищу оставьте для других.

– Одно крылышко можете положить в карман Тупсифоксу, – пискнул Пикник как можно громче. – И от гарнира я тоже не откажусь!

– Может быть, вы его посадите за стол? – посмотрела на меня умоляющим взглядом Паулина. – Гарнир в кармане это уже не гарнир, а какая-то каша. А я кашу терпеть не могу!

– Золотые слова, фроляйн! – снова пискнул хитрюга-мышонок. – Только я внесу в них маленькую поправку: пусть меня посадят не ЗА стол, а НА стол!

Пришлось фрау Эльзе подчиниться капризу дочки. Она достала большую плоскую тарелку, положила в нее разной еды и поставила на скатерть поближе к нам с дядюшкой и подальше от себя.

– Вот… Прошу…

Я вынул мышонка и отпустил его «пастись» по фарфоровым просторам среди гор чудесных лакомств. После чего сам набросился на угощения, не желая отставать от своего дядюшки, активно орудующего ножом и вилкой.

Глядя на нас, стали ужинать и все остальные. При этом хозяева дома не забывали отщипывать кусочки котлет, курицы, печенья и бросать их под стол. Чавканье и хрюканье тут началось – и описать не могу! Когда наша компания слегка насытилась, дядюшка решил продолжить «светскую беседу», намереваясь плавно перевести ее в «деловую».

– Так вот, – сказал он, вытирая краешком салфетки губы и тихо икая, – я должен вернуть вам, госпожа баронесса, это крошечное созданье, – дядюшка кивнул на мышонка и снова икнул.

– Ну не такое уж оно и крошечное, – заметила ему фрау Луиза. – На тарелке лежало не менее десяти мерхенфунтов провизии, а где они сейчас? В нем! И он не лопнул!

– Спасибо за комплимент! – лениво поклонился Пикник старой баронессе. – С мыльными пузырями меня еще никто не сравнивал!

Мышонок собрал с тарелки лапкой остатки соуса и с наслаждением облизал ее.

– Люблю чистую посуду! – сказал Пикник. – В нее так и хочется положить добавки!

Кракофакс побагровел и хрипло проговорил:

– Так вот, госпожа баронесса, я возвращаю вам этого чистюлю. Кэтрин нечаянно закрыла его в нашей сумке и мы привезли мышонка в Гнэльфбург. Но он – ваша собственность!

– Я готова подарить малютку вам! – улыбнулась фрау Луиза.

– Нет-нет! – испугался мой дядюшка. – Наши с Тупсифоксом дни рождения уже прошли, повода для щедрых подарков я не вижу!

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Гоголь. Соловьев. Достоевский

Мочульский Константин Васильевич
Научно-образовательная:
философия
литературоведение
5.00
рейтинг книги
Гоголь. Соловьев. Достоевский

Адвокат Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 2

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Чужбина

Седой Василий
2. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужбина

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Собрание сочинений. том 7.

Золя Эмиль
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений. том 7.

Единственная для темного эльфа 3

Мазарин Ан
3. Мир Верея. Драконья невеста
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Единственная для темного эльфа 3

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия