Чудовищное
Шрифт:
"Ещё десять минут, и я уйду отсюда", - подумала она, глядя на настенные часы.
Её внимание снова вернулось, когда факсимильный аппарат внезапно зашумел.
"Хм-м..."
Один лист свисал с валика, как язык. Она достала его.
ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ДОСТАВКИ:
"НАНОТЕХНОЛОГИИ ХОДДЕРА"
НАШЕ ТЕПЛО НЕ ПРЕВЗОЙТИ!
– Вы, должно быть, издеваетесь...
– она прочитала
ОДИН (1) МАГНИЯ-ЖЕЛЕЗНЫЙ УГЛЕРОДНЫЙ ЭЛЕМЕНТ, ВКЛЮЧАЮЩИЙ:
ОДИН (1) ПРОВОДНОЙ ЖГУТ
И
ЧЕТЫРЕ (4) МАГНИЯ-ЖЕЛЕЗНЫХ УГЛЕРОДНЫХ ЭЛЕМЕНТА.
"Мы получили это только вчера вечером".
Смутившись, она прикрепила его к пробковой доске в качестве напоминания.
"Я всего лишь охранник. Никто мне ничего не обязан рассказывать. Деллин только что объяснил, для чего эта сборка - эксикатор для стерильной утилизации отходов. Кажется немного странным, что нам понадобится ещё одна сборка так скоро", - подумала она.
Она знала, что Деллин сейчас в своём офисе; она могла пойти и спросить его об этом.
"Я лучше подожду с этим; я спрошу его об этом в понедельник. Я только что с ним завтракала, я бы ему просто надоела".
Девять минут спустя она собиралась закрыть кабинет и уйти, когда зазвонил телефон.
– Охрана клиники.
– Привет, Клэр, это я, - ответил голос.
Ухмылка Клэр скривила её губы.
– Кто это я?
– Адам, ты знаешь, большой плохой бесчувственный смотритель парка.
"Опять этот придурок..."
– Чего тебе, Адам? Я не на смене.
– Извини, что беспокою тебя, милая...
– Не... называй меня милой.
– Но ты, возможно, захочешь спуститься сюда, на озеро Стефани, и проверить это, потому что - и я надеюсь, ты простишь мой французский - здесь есть что-то, что на сто процентов наверняка облажается.
* * *
– Что... что это?
– вот всё, что она смогла сказать.
– Лягушка размером с пакет с грёбаными продуктами, вот как она выглядит для меня.
Оценка Адама была преувеличена... но не намного. Клэр никогда не видела лягушку такой большой и странной окраски. Загорелая кожа с чёрными точками. И у неё был хвост.
Существо было мертво, раздавлено на берегу. Его восьмидюймовые челюсти были слегка раздвинуты, через которые выдавилась бoльшая часть его внутренностей.
Она вопросительно посмотрела на Адама.
– Ты её переехал?
– Да, несчастный случай, конечно. Я просто подумал, что это куча грязи, которая там лежала, когда я ехал вдоль береговой линии. Потом я почувствовал удар и услышал громкий шлепок, - теперь он действительно выглядел немного тошнотворным, глядя на неё сверху вниз.
– Услышал ещё один звук, почти как лай.
–
– Да, вроде того, - его глаза сузились от замешательства, затем он попытался изобразить: - Рр-р-руф!
Клэр была озадачена. Она никогда ничего подобного не видела.
– Должно быть, она весит десять фунтов.
– Пятнадцать, я бы сказал.
– Ну, я никогда не слышала, чтобы лягушки вырастали такими большими, но ты же любитель природы, так что... Они бывают?
– Да, на грёбаном Мадагаскаре - прости за мой французский. И даже те, которые вырастают такими большими... не имеют хвостов.
Отвращение исказило лицо Клэр, когда она присмотрелась.
– У них ведь также и нет клыков, да?
– Таких у них нет, - сказал Адам, стоя, скрестив руки, и задрав одну ногу на старое срубленное дерево.
– У всех лягушек и жаб есть зубы, но обычно только два спереди, и они крошечные. Но такие клыки? Я никогда о них не слышал.
Край челюсти существа напоминал странное лезвие пилы с перекрывающимися клыками спереди. У Клэр свело живот, когда она увидела его полностью, и она поняла, что если животное решит укусить человека, оно может нанести серьёзный ущерб. Однако его лоб казался совсем не лягушачьим, наклонённым наружу над глазами, как будто выступающим в виде точек, а ступни на концах его пронированных предплечий были размером с детскую ладонь.
– Это либо какой-то очень редкий вид, о котором я не знаю, либо это мутация, - сказал Адам.
– Мутация? Ты не можешь быть серьёзным.
– Почему нет? Это происходит постоянно. Давным-давно я был на полевой работе в заповеднике у озера Кроталус. Оказалось, что завод по производству растворителей каждую ночь сбрасывал свои отходы в озеро. И там всё накрылось пиздой, э-э-э, прости...
– Я знаю, Адам, простить за твой французский, - раздражённо сказала она.
– Зачем вообще это говорить, если ты собираешься ругаться? И ты говоришь мне, что промышленный сброс может вызвать такие мутации?
– Не вижу причин, по которым это не так. Из-за того, что они сбрасывали в Кроталус, у саламандр выросло шесть ног. У всех щук и солнечных рыб появились канцерогенные опухоли, и опухоли были в форме рыбьих голов. Цапли и чайки питались червями, живущими на берегу, а затем откладывали сросшиеся яйца. Вылупившиеся детеныши были червями с клювами. Из чего-то подобного могут возникнуть всевозможные мутации. Это совсем не редкость.
Клэр ничего об этом не знала. Она пошла к лесной опушке, оглядываясь по сторонам.
– Осторожно, - сказал Адам.
– Там могут быть зыбучие пески.
Затем он тихонько усмехнулся.
"Хотела бы я иметь верёвку, потому что я бы с удовольствием повесила его".
За деревьями она не заметила ничего необычного, но что она ожидала увидеть? Ещё одну гигантскую лягушку, прыгающую вокруг? Затем она вернулась к берегу, вглядываясь в почти неподвижную воду. Её желудок снова сжался, когда она подумала, что увидела змееподобную фигуру - длиной десять футов - скользящую под поверхностью.