Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Вчера я спрашивала, как тебе удалось проехать такой долгий путь от Нового Орлеана до Сан-Антонио, да еще после ранения. Ты сказал, что спал на стоянках. Поэтому всякий раз, когда мне нужно было остановиться, чтобы сходить в туалет, я закрывала двери машины и засыпала. Ты совершенно прав. Люди так громко хлопают дверями, когда выходят или садятся в машину, что удастся поспать всего несколько минут.

– По тебе не скажешь, что ты почти всю ночь за рулем.

– Чудо косметики. Спасибо раковинам и зеркалам в туалетах на стоянках. Кстати, тебе

не мешает побриться.

Бьюкенен почесал подбородок и полез в сумку. Достав безопасную бритву, он принялся соскребать со щек жесткую щетину.

– Ой!
– сморщилась Холли.
– Больно?

– Привык. На заданиях частенько по-другому не получается.

Он настороженно замолчал, ожидая, что она воспользуется его оплошностью и начнет расспрашивать.

Но Холли выдержала испытание. Она и бровью не повела, продолжая следить за дорогой.

– У нас кофе остался?
– спросил он.

– Пет. Все выпили. По раз ты спрашиваешь... Подожди...
– Она притормозила у кафетерия, выскочила, не выключая мотора, из машины и через минуту появилась с двумя чашками кофе и четырьмя бутербродами.

– С тобой не пропадешь.

– Не пропадешь, если и дальше будешь таким же хорошим учителем, засмеялась Холли.
– Отель "Шерри-Недерленд" в одном квартале отсюда. Место, где живот Малтин, упоминалось во вчерашней статье. Что будем делать?

– Сначала найдем, где поставить машину.

– Легко сказать!

– Затем взглянем на тех, кто следит за квартирой Малтина.

– Почему ты решил, что за квартирой следят?

– Следят, чтобы он не выкинул еще какую-нибудь штуку. Кое-кто явно не ожидал, что Малтин поднимет шум, позовет репортеров и привлечет внимание к исчезновению Марии Томес. Думаю, они позаботятся о том, чтобы он замолчал.

2

Здание отеля "Шерри-Недерленд" располагалось неподалеку от отеля "Плаза" на 5-й авеню. Прямо напротив него находились площадь Грэнд Арми и вход в Центральный парк. На соседних улицах было полно народу, и Бьюкенен с Холли смешались с толпой прохожих, изображая пару прогуливающихся туристов. День выдался прохладный, по солнечный - нечастое явление в начале ноября. Делая вид, что любуются красивыми зданиями, они прошлись вокруг квартала, затем заглянули в парк. При этом они незаметно изучали окрестности.

– Конечно, за Малтином могут наблюдать из соседних домов.
– Бьюкенен взял у Холли фотоаппарат и сфотографировал небоскреб.
– Но на улице я ничего не заметил. Она присела на скамейку возле позолоченной статуи генерала Шермана.

– Что теперь?
– спросила Холли.

– Пришел твой черед. Нужно сыграть одну роль. Но должен предупредить, дело не из легких.

– Ну?

– Ты должна изобразить репортера, - торжественно сообщил Бьюкенен и тут же получил локтем в бок.

– Эй, поосторожнее, ты чуть не попала в то место, куда меня ударили ножом.

– Я сама тебя чем-нибудь ударю, если не прекратишь свои шуточки.

– Надеюсь, журналистское удостоверение

у тебя с собой, - рассмеялся Бьюкенен.

– Всегда. Оно в футляре от фотоаппарата.

– Отлично. Я твой новый ассистент. Зови меня... Как звали того парня, с которым ты была в Новом Орлеане?

– Тед.

– Точно. Зови меня Тедом. Мы собираемся нанести профессиональный визит мистеру Малтину. Позвольте ваш фотоаппарат, леди. Будет лучше, если его понесет ассистент.

– Знаешь, ты слишком редко это делаешь.

– Таскаю твой фотоаппарат?

– Пет. Улыбаешься. Ты только что улыбался.

Они подождали, пока загорится зеленый свет, перешли через 59-ю улицу и пошли по 5-й авеню к куполообразному крыльцу "Шерри-Недерленд". Небрежно кивнув привратнику в униформе, который останавливал такси для пожилой хорошо одетой женщины, Бьюкенен толкнул вращающуюся дверь и вошел в вестибюль.

Помещение было залито золотистым светом. В вазе на столике стояли яркие крупные цветы. Справа они увидели лифты, слева - стойку администратора и газетный киоск. Один клерк в униформе прохаживался неподалеку от входа, другой находился за стойкой. Пожилая дама в очках рассматривала журналы возле киоска.

На первый взгляд все спокойно, решил Бьюкенен, ожидая, пока в вестибюле появится Холли.

– К вашим услугам, сэр, - направился к ним находившийся у входа клерк.

Он, видя перед собой пару, обратился как и положено, к мужчине, но, поскольку Бьюкенен играл роль ассистента репортера, он поправил на плече ремень фотоаппарата и повернулся к Холли, показав бровями, что ей следует ответить.

Холли мгновенно вошла в роль.

– Я из газеты.

Клерк бросил взгляд на протянутое ему удостоверение. Скорее всего, его внимание привлекло название газеты, подумал Бьюкенен. Холли не представилась, и, если повезет, клерк не запомнит ее имени.

– Я хотела бы увидеть мистера Малтина.
– Холли спрятала удостоверение в сумочку.

– У вас назначена встреча?

– Нет, но если он располагает временем, я отниму у него не больше десяти минут.

– Одну минуту.
– Клерк прошел к стойке и взял телефонную трубку.

– Мистер Малтин, здесь к вам из "Вашингтон пост". Журналистка с фотографом... Да, сэр. Я передам.

Он положил трубку.

– Мистер Малтин не хочет, чтобы его беспокоили.

– Но вчера здесь было много репортеров...

– Мне известно только одно: он не хочет, чтобы его беспокоили.

– Пожалуйста, позвоните ему еще раз.

– Извините, по...

– Это очень важно. У меня есть сведения о его пропавшей жене.

Клерк заколебался.

– Я думаю, мистер Малтин очень расстроится, если узнает, что вы не передали ему это сообщение. Глаза клерка потемнели.

– Минутку.
– Он снова прошел к стойке. На этот раз он повернулся к ним спиной, и Холли с Бьюкененом не могли расслышать, что он говорит. Затем клерк обернулся и раздраженно положил трубку.

Поделиться:
Популярные книги

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Купи мне маму!

Ильина Настя
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Купи мне маму!

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

По машинам! Танкист из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
1. Я из СМЕРШа
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.36
рейтинг книги
По машинам! Танкист из будущего

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода