Цифровая Колонизация 2
Шрифт:
— Предлагаю открыть автосалон, — вдруг заявил Саныч на одной из утренних планерок. — Скупим в Центре стадо вездеходов, мастер их немного подшаманит, и выставим на продажу с небольшой наценкой.
— Да кому это нужно?! — тут же возразил Лафер, явно задетый за живое. Все-таки за коммерческие операции отвечал именно он. — Поедут и сами купят, чтоб лишнего не платить.
— Значит, нужно чтоб доработка танка до нашего стандарта стоила дороже, чем готовый вездеход в той же комплектации.
— Да они будут целую вечность продаваться, — двинул убойный аргумент Сергей. —
— Пока бабло лежит мертвым грузом, — засмеялся воевода. — Мог бы обернуть, уже бы обернул. То так я твою хохлячью натуру не знаю.
— Так, — поднял я руку. — Хорош. Давайте тут еще рамс по национальному признаку устроим. Кажется уже давно все решено? Не так ли? Есть аргумент — выкладывай. Но без этих вот дешевых наездов.
— Всегда мечтал о своем автосалоне, — вдруг признался Саныч.
— На складах Центра сейчас всего пять машин, — доложил Лафер минутой спустя. Интересный он человек. Спорит, а сам информацию собирает, чтоб быть готовым к реализации идеи.
— А что скажет наш Механик? Есть возможность поработать над пятью енотами?
— Без проблем, — приосанился мастер. — Тележками и ЭльТоро может заниматься. Появится цех, подключим купленное оборудование, так я смогу по три машины сразу делать.
— А я попрошу знакомого из администрации подумать над возможностью оборудования танков передвижными ретрансляторами, — кивнул я. — Тогда у людей точно вопросов не будет, почему наши машины дороже остальных.
— Блин, Лис! Нет слов! — расчувствовался Саныч. — Я знал, что ты что-нибудь придумаешь.
— Не говори гоп, пока не перепрыгнешь, брат, — отмахнулся я. — Может, админы еще не согласятся.
Но Морган и не подумал возражать. Особенно, когда я заявил, что готов выкупить все оставшиеся на складе вездеходы, если к ним в придачу получу и ретрансляторы.
— И готов это делать и впредь, сэр, — закончил я.
— То есть, твой клан готов выкупать все машины, что мы доставим с Земли, в том случае, если мы добавим к каждой мобильные ретрансляторы? — удивился Морган. — Сразу скажу, капрал: мы заказали и получили достаточно устройств, чтоб начать их продажу через залы модернизации. В твоей схеме нет нужды.
— Это не единственный апгрейд для вездехода, который мы намерены делать, сэр, — приоткрыл часть правды я. — Мои советники утверждают, что прибыль будет значительной.
— Ну да, ну да, — недоверчиво хмыкнул старший администратор. — Хотел бы я на это взглянуть. Почему-то здесь, в колонии, многие люди вдруг стали проявлять таланты, о которых на Земле и не догадывались. Не замечал?
— Что вы имеете в виду, сэр? — насторожился я.
— Навыки отличного солдата, например, — выговорил тот, а я мог тихонечко выдохнуть сквозь зубы. — Или гениального торговца. Этот твой… Лафер. Он же до работы на Компанию едва-едва выживал. Работал за сущие центы. А тут такую деятельность развернул, что на него даже жалобы уже стали поступать.
— Что-то серьезное, сэр?
— Нет-нет. Не беспокойся. Я же на твоей стороне. Расследование показало, что нарушений внутреннего распорядка работы
— Рад это слышать, сэр.
— Но ты ему… Предупреди его, что еще несколько таких операций, и его закажут каким-нибудь бандитам.
— У нас достаточно средств, сэр, чтоб снабдить нашего гениального торговца требуемым количеством носителей.
— Да это понятно. Я о Земле говорил…
— О! Я поговорю с ним, сэр. Спасибо, сэр.
— И вот еще что…
— Да, сэр?
— Ваш клан совершает действия, не имеющие какого-либо смысла. Но потом, по итогу, вы всегда остаетесь в прибыли. Это характеризует твою команду в превосходной степени.
— Спасибо, сэр. Без вашей поддержки мы бы никогда этого не добились.
— Ну-ну, капрал. Ты и сам… много и отлично мне помогал. И я это ценю.
— Я тоже очень это ценю, сэр. Мы всегда в вашем полном распоряжении.
— Хорошо. Тогда ты не станешь возражать, если у вас появится еще один настоящий британец? Он неплохо говорит на русском. Так что не станет у вас белой вороной.
— Было бы не плохо, сэр. Будет с кем поговорить на родном языке.
— Отлично. Значит, это будет еще и мое одолжение лично тебе.
«Синхронизация 10,37%» озадачилась система. Подумала, и добавила более оптимистично: «Синхронизация 10,38%». А я только ухмыльнулся в своей капсуле. Порядки, царящие в нашем клане — это наркотик. На это слишком легко подсесть. И однажды даже этот засланец многомудрого Моргана вдруг выяснит, что не хочет докладывать хозяину совсем уж обо всем. Что интересы Семьи все же превыше всего.
Глава 22
Синхронизация 10,38%
Понятие «некто» в английском языке выражает слово «someone». Именно такой был ник у оператора, с которым меня познакомил Морган, и которого прочил на место нового члена нашего клана. И он сумел меня так удивить, что я даже вид не стал делать, будто бы сомневаюсь в решении старшего администратора.
Был у меня в жизни такой эпизод, когда я жил в Аргентине. Так-то в качестве постоянного места проживания страна мне не особо подходила. Нестабильная экономика, невнятная политика, и все с этим связанное: высокая преступность, борзость правоохранительных органов и обилие нищих. Совершенно не то, что хотелось бы наблюдать ежедневно из окон своего дома.
К тому времени я успел скопить достаточную сумму денег на счетах, чтоб хорошо себя чувствовать в любой стране мира, кроме России. Так что мог себе позволить потакать собственным капризам.
И именно в Аргентине я познакомился с этим парнем. Для таких как он — псов войны — иногда случается, что нужно какое-то время где-нибудь затаиться. Переждать. Пропасть с радаров. Деньжата у него тоже водились, потому какое-нибудь Зимбабве, где можно легко прожить на пару долларов в месяц, им даже не рассматривалось. Аргентина все-таки лучше Никарагуа или Колумбии с Болгарией. Так что выбор очевиден. Впрочем, я его понимал. Логика принятия решения у меня была примерно та же самая.