Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Цифровая Колонизация 2
Шрифт:

— Предлагаю открыть автосалон, — вдруг заявил Саныч на одной из утренних планерок. — Скупим в Центре стадо вездеходов, мастер их немного подшаманит, и выставим на продажу с небольшой наценкой.

— Да кому это нужно?! — тут же возразил Лафер, явно задетый за живое. Все-таки за коммерческие операции отвечал именно он. — Поедут и сами купят, чтоб лишнего не платить.

— Значит, нужно чтоб доработка танка до нашего стандарта стоила дороже, чем готовый вездеход в той же комплектации.

— Да они будут целую вечность продаваться, — двинул убойный аргумент Сергей. —

Я за это время их трижды успею обернуть.

— Пока бабло лежит мертвым грузом, — засмеялся воевода. — Мог бы обернуть, уже бы обернул. То так я твою хохлячью натуру не знаю.

— Так, — поднял я руку. — Хорош. Давайте тут еще рамс по национальному признаку устроим. Кажется уже давно все решено? Не так ли? Есть аргумент — выкладывай. Но без этих вот дешевых наездов.

— Всегда мечтал о своем автосалоне, — вдруг признался Саныч.

— На складах Центра сейчас всего пять машин, — доложил Лафер минутой спустя. Интересный он человек. Спорит, а сам информацию собирает, чтоб быть готовым к реализации идеи.

— А что скажет наш Механик? Есть возможность поработать над пятью енотами?

— Без проблем, — приосанился мастер. — Тележками и ЭльТоро может заниматься. Появится цех, подключим купленное оборудование, так я смогу по три машины сразу делать.

— А я попрошу знакомого из администрации подумать над возможностью оборудования танков передвижными ретрансляторами, — кивнул я. — Тогда у людей точно вопросов не будет, почему наши машины дороже остальных.

— Блин, Лис! Нет слов! — расчувствовался Саныч. — Я знал, что ты что-нибудь придумаешь.

— Не говори гоп, пока не перепрыгнешь, брат, — отмахнулся я. — Может, админы еще не согласятся.

Но Морган и не подумал возражать. Особенно, когда я заявил, что готов выкупить все оставшиеся на складе вездеходы, если к ним в придачу получу и ретрансляторы.

— И готов это делать и впредь, сэр, — закончил я.

То есть, твой клан готов выкупать все машины, что мы доставим с Земли, в том случае, если мы добавим к каждой мобильные ретрансляторы? — удивился Морган. — Сразу скажу, капрал: мы заказали и получили достаточно устройств, чтоб начать их продажу через залы модернизации. В твоей схеме нет нужды.

— Это не единственный апгрейд для вездехода, который мы намерены делать, сэр, — приоткрыл часть правды я. — Мои советники утверждают, что прибыль будет значительной.

— Ну да, ну да, — недоверчиво хмыкнул старший администратор. — Хотел бы я на это взглянуть. Почему-то здесь, в колонии, многие люди вдруг стали проявлять таланты, о которых на Земле и не догадывались. Не замечал?

— Что вы имеете в виду, сэр? — насторожился я.

— Навыки отличного солдата, например, — выговорил тот, а я мог тихонечко выдохнуть сквозь зубы. — Или гениального торговца. Этот твой… Лафер. Он же до работы на Компанию едва-едва выживал. Работал за сущие центы. А тут такую деятельность развернул, что на него даже жалобы уже стали поступать.

— Что-то серьезное, сэр?

— Нет-нет. Не беспокойся. Я же на твоей стороне. Расследование показало, что нарушений внутреннего распорядка работы

колонии не нарушено. Торговля велась при полном соблюдении текущих условий.

— Рад это слышать, сэр.

— Но ты ему… Предупреди его, что еще несколько таких операций, и его закажут каким-нибудь бандитам.

— У нас достаточно средств, сэр, чтоб снабдить нашего гениального торговца требуемым количеством носителей.

— Да это понятно. Я о Земле говорил…

— О! Я поговорю с ним, сэр. Спасибо, сэр.

— И вот еще что…

— Да, сэр?

— Ваш клан совершает действия, не имеющие какого-либо смысла. Но потом, по итогу, вы всегда остаетесь в прибыли. Это характеризует твою команду в превосходной степени.

— Спасибо, сэр. Без вашей поддержки мы бы никогда этого не добились.

— Ну-ну, капрал. Ты и сам… много и отлично мне помогал. И я это ценю.

— Я тоже очень это ценю, сэр. Мы всегда в вашем полном распоряжении.

— Хорошо. Тогда ты не станешь возражать, если у вас появится еще один настоящий британец? Он неплохо говорит на русском. Так что не станет у вас белой вороной.

— Было бы не плохо, сэр. Будет с кем поговорить на родном языке.

— Отлично. Значит, это будет еще и мое одолжение лично тебе.

«Синхронизация 10,37%» озадачилась система. Подумала, и добавила более оптимистично: «Синхронизация 10,38%». А я только ухмыльнулся в своей капсуле. Порядки, царящие в нашем клане — это наркотик. На это слишком легко подсесть. И однажды даже этот засланец многомудрого Моргана вдруг выяснит, что не хочет докладывать хозяину совсем уж обо всем. Что интересы Семьи все же превыше всего.

Глава 22

Синхронизация 10,38%

Понятие «некто» в английском языке выражает слово «someone». Именно такой был ник у оператора, с которым меня познакомил Морган, и которого прочил на место нового члена нашего клана. И он сумел меня так удивить, что я даже вид не стал делать, будто бы сомневаюсь в решении старшего администратора.

Был у меня в жизни такой эпизод, когда я жил в Аргентине. Так-то в качестве постоянного места проживания страна мне не особо подходила. Нестабильная экономика, невнятная политика, и все с этим связанное: высокая преступность, борзость правоохранительных органов и обилие нищих. Совершенно не то, что хотелось бы наблюдать ежедневно из окон своего дома.

К тому времени я успел скопить достаточную сумму денег на счетах, чтоб хорошо себя чувствовать в любой стране мира, кроме России. Так что мог себе позволить потакать собственным капризам.

И именно в Аргентине я познакомился с этим парнем. Для таких как он — псов войны — иногда случается, что нужно какое-то время где-нибудь затаиться. Переждать. Пропасть с радаров. Деньжата у него тоже водились, потому какое-нибудь Зимбабве, где можно легко прожить на пару долларов в месяц, им даже не рассматривалось. Аргентина все-таки лучше Никарагуа или Колумбии с Болгарией. Так что выбор очевиден. Впрочем, я его понимал. Логика принятия решения у меня была примерно та же самая.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Контракт с подонком

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт с подонком

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Мне обещали жениха

Кистяева Марина
3. Однолюбы. Таежный роман
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Мне обещали жениха

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Товарищ "Чума" 5

lanpirot
5. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 5