Цифровая пропасть
Шрифт:
– … поэтому я требую тщательного расследования произошедшего, – закончил я предложение, делая шаг в сторону.
Двухмиллиметровая игла станнера, заимствованного у потрошителей, вошла точно в «глаз» андроида, превратилась в его голове во множество микроскопических осколков. Полицейский застыл неподвижно, затем раздался громкий хлопок, показались языки пламени, повалил едкий чадящий дым.
– Джордж, за выстрел пять с плюсом.
– Спасибо, мистер Макклой, – ответил парень, помогая Линде выйти из минивэна. – Полицейские ведут запись всех разговоров и происходящего с ними
– Пять с плюсом за выстрел и два с минусом за тупизну, Джордж. Андроида перепрограммировали, неужели это не понятно? Кто будет фиксировать свои же преступления? Думай о чём говоришь.
Линда засмеялась, но её смех был похож на лёгкую истерику.
– Где станнер потрошителя, Джордж? – спросил я у парня.
– Вот, держите. Но зачем он вам, Слай?
Я не ответил. Зачем попусту тратить время? Вытерев отпечатки пальцев Джорджа, я вложил пистолет в руку мёртвого потрошителя. Теперь необходимо разобраться с полицейским. Прозвучали два еле слышных хлопка станнера андроида. Теперь нужно убираться с места преступления. Картина произошедшего вырисовывалась довольно-таки отчётливая и понятная: андроид-полицейский остановил машину с потрошителями, в него выстрелили. Но полицейский перед «смертью» убил двоих потрошителей. М-да, картина «написана маслом», но я не думаю, что настоящие полицейские раздуют из произошедшего показательно дело и предадут огласке итоги расследования. Как ни говори, а преступление совершил кто-то из их среды, их коллега. Кто же этот мерзавец, интересно?
– За мной, ребятки. Ради всех святых, называйте меня по имени.
Линда и Джордж, нужно отдать им должное, вопросов больше не задавали. Девушка держалась молодцом, но ровно до того момента, пока я не закрыл входную дверь и не поставил дом на сигнализацию. Подлил масла в огонь Джордж:
– Боги милосердные, мы только что убили людей! Нужно позвонить в полицию и тогда…
Я ударил. Без замаха и относительно несильно. Джордж рухнул, как подкошенный, Линда села на ступеньку лестницы, заплакала.
– За что, Слай? – парень массировал челюсть, в его глазах появился нехороший, лихорадочный блеск.
– Будь мужчиной, – ответил я, поднимаясь по ступенькам наверх. – Закончится истерика, не забудьте вытереть лужи, развели слякоть. Джордж, скажу тебе ещё раз: будь мужчиной и надёжной опорой своей женщине. Мы прекрасно отдаём себе отчёт, что по-другому в этой ситуации поступить не могли. Ведь так, ребятки? И хватит лить слёзы, Линда. Поднимайтесь наверх. Голубки, мать вашу.
Я прошёл в кухонный отсек, достал из холодильника тарелку с бутербродами, три бутылки пива. Руки немного дрожали, раньше такого я за собой не замечал. Вот она какая старость. Кто бы мог подумать!
– Слай, ты нас прости пожалуйста. Мы знали на что идём.
– Похоже, что не знали, – ответил я девушке. – Хватит ныть, садитесь за стол. Ничего кроме бутербродов я вам предложить не могу. Извините.
– Слай, мы не едим мясного, – Линда посмотрела на бутерброды чуть ли не с отвращением. – После того, как я узнала…
– Плевать на ваши знания, – перебил я девушку. –
– А почему не сейчас? – спросил Джордж, давясь бутербродом. – Ммм… вкусно. Нет, Линда, правда вкусно. Это не та еда, которую мы получаем в пунктах выдачи. Попробуй.
Линда осторожно взяла в руки бутерброд, понюхала, отщипнув кусочек, положила его в рот. Через несколько секунд девушка закрыла глаза.
– Боже! Как же это чудесно, Слай! Откуда у тебя настоящая еда? Я о ней читала в книгах, но даже не думала, что это так прекрасно. Вкусно, очень! Откуда у тебя настоящая еда?
Я еле сдержал смех, когда увидел давящихся едой Питерсонов. Открыв бутылки с пивом, ответил:
– Еда оттуда, куда мы идём. Я нашёл склад Предтеч.
– Что?! – одновременно спросили муж и жена.
– То. Я тоже многое знаю и давно догадывался кто мы, что мы и так далее по списку. Кстати, вы не задумывались откуда в Пустоши появились мятежники? Почему они предпочитают жить без удобств, жгут костры, никому не подчиняются, занимаются тем, чем хотят заниматься?
– Нет, мы ничего не знаем о мятежниках, Слай, – ответила Линда, делая глоток пива. – О, и пиво настоящее!
Я прислушался, потом подошёл к окну. По улице, ещё очень далеко от моего дома, ехали три полицейские машины. Ехали тихо, без проблесковых огней и завывания сирен. Странно, хотя и объяснимо.
– Лиза, приглуши свет.
– Выполнено.
– Джордж, бери тарелку с едой и марш за мной. Без разговоров. Я в прямом смысле этого слова.
Крышка подпола открылась, зажглись тусклые лампы подсветки ступенек лестницы. За спиной я услышал вздох изумления. Ещё бы! Увидеть столько оружия, запасов еды, одежды и удержаться от проявления эмоций? Нет, Линда и Джордж были самыми обычными людьми, которым присущи нормальные чувства и эмоции. Это жирный плюс, но с другой стороны – это огромный минус.
– Спускайтесь вниз и сидите тихо, по возможности – не дышите. Чёрт, да не пугайтесь вы так, в самом-то деле. Дышать можно, разговаривать нет. Линда, на стеллажах в пакетах одежда, подбери по размеру себе и мужу. Да, ещё! Подберите под свою руку шокеры. Они вам пригодятся.
Я успел подняться наверх, убрать со стола бутылки с пивом, раздеться и лечь в постель, прежде чем услышал:
– Слай, полицейские приближаются. Джим Холгерт подходит к двери. Наши действия?
– Ты разве не видишь, что я сплю? Причём, с одиннадцати часов. Ты меня поняла, Лиза?
– Да, конечно. Так и отвечу комиссару полиции.
Прошло несколько секунд, и я услышал:
– Джим Холгерт настаивает на встрече, Слай. Я пыталась объяснить комиссару, что право людей на отдых прописано в Законе, но он…
– Лиза, это полиция! Какие права? Ты о чём?
Я набросил халат, подошёл к зеркалу.
– Лиза, свет.
Взъерошив волосы, посмотрел на своё отражение и покачал головой. На давно спящего человека я не похож. Будь, что будет.
– Слай, комиссар нервничает и ругается.