Цикл «Рождённый магом». Компиляция. Романы 1-14
Шрифт:
Роуз поморщилась:
— Будет нелегко. К счастью, у меня есть собственные земли и титулы, хоть они и скромные. Может, ему это и не понравится, но он поможет мне в меру сил, поскольку он не может помешать мне помогать тебе.
— Мы не потерпим неудачу, — сказал Марк. — Богиня поддержит тебя, Мордэкай, хоть ты ей и отказываешь. Её благосклонность откроет и другие двери. Она не будет сидеть без дела, позволяя Мал'горосу топтать её народ, — благочестиво добавил он. Я не мог не задуматься, где была эта богиня, когда Дети Мал'гороса убивали
Глава 12
После этого мы разделились. Роуз пошла увидеться со своей семьёй, Марк — со своей, а мы с Пенни пошли увидеться с Королём Эдвардом. Я надеялся, что нам не придётся ждать долго. Даже графу приходилось просить об аудиенции. Я попытался ясно дать понять старшему слуге, что наши вести были весьма срочными.
Адам ответил своим типичным уклончивым тоном:
— Я позабочусь, чтобы его величество знал, что вы ждёте, — намекнул он на то, что мы будем ждать, какими бы важными мы себя ни считали.
Полчаса спустя я ходил из стороны в сторону по маленькой приёмной, в которой он нас оставил:
— Надо было просто послать записку. Тут мы теряем ценное время.
— Успокойся, — попыталась умиротворить меня Пенни. — У нас ещё месяцы впереди — лишние час или два ничего не изменят.
Я стал было раздражённо на неё огрызаться, но вернулся Адам, и я заткнулся.
— Его величество сейчас вас примет, — сообщил он. Вынужден был признать, полчаса — не так уж долго.
— Спасибо, Адам, — самодовольно ответил я. Я уже сменил раздражение на воплощение любезности и благородства. Мы с Пенни последовали за ним в маленькую приёмную, которую Эдвард использовал для неформальных встреч.
После нескольких формальностей я смог перейти к сути своего визита:
— Ваше величество, я узнал некоторые вещи, которые вам следует услышать.
— Пожалуйста, говори, мы внимательно слушаем, — ответил он.
Я решил не упоминать о даре Пенни, и потом сразу перешёл к тому, что сказал мне Маркус:
— Сегодня меня навестил Маркус Ланкастер с посланием от Миллисэнт, — сказал я, на что брови Эдварда поползли вверх. — Он сказал мне, что Гододдин готовится к войне, и что он пойдёт на Лосайон весной.
Король поднял ладонь:
— Мы получили отчёты, что они готовятся к чему-то военному, какие-то учения. Мы не думали, однако, что они попытаются совершить что-то подобное. Гододдин и надеяться не может победить в такой войне.
— Они повинуются не велению разума, ваше величество, а безумным мотивам их бога, — ответил я. — Также в Арундэле появились шиггрэс, и на моих землях — тоже. Богиня полагает, что их создал Мал'горос, чтобы посеять неразбериху перед началом войны, — сообщил я. Я не был уверен, что он слышал о шиггрэс, но был готов объяснить, если бы он спросил.
Эдвард подался вперёд с удивлением
— Шиггрэс! Это же лишь существа из легенд. Ты наверняка ошибся. Согласно историям, их уничтожили после поражения Балинтора.
— Я бы с трудом поверил этой истории, даже из уст бога, если бы не случившиеся со мной перед отъездом в Албамарл события, — сказал я, и следующие несколько минут потратил на описание существа, которое мы с Пенни сразили, а также предшествовавших встрече с ним исчезновений. Эдвард сразу стал задавать вопросы, но его ум ещё не потерял остроту, и вскоре он полностью вызнал всё, что я мог ему рассказать.
— Сколько людей ты можешь выставить в Камероне? — спросил он.
— Я лишь начал восстанавливать владения моей матери, в данный момент у меня нет ни одного солдата, — честно ответил я.
— Тогда твой город потерян. Арундэл не может и надеяться выстоять против такого числа, а в его земли вторгнутся первыми. Даже с поддержкой Ланкастера ты их в лучшем случае задержишь, и даже это вряд ли.
— Но вы же встретите их на границе? — шокированно спросил я, хотя Роуз и предупреждала меня, что он скорее всего ответит именно так.
— Сама граница не обороноспособна. Было бы глупостью встречать их там. Мы, конечно, посовещаемся с Лордом Хайтауэром, и с маршалами, но скорее всего мы встретим их у реки Трэнт, где переправа сделает их уязвимыми. Если они не собираются повернуть на север и перевалить через горы, они легко захватят твои земли, и Ланкастер тоже, — прозаичным тоном сказал Эдвард, хотя слова его означали потерю жизней и средств к существованию для множества людей.
— А что остаётся моим людям, ваше величество?
— Мой совет — бросай свои земли. Эвакуируй всех, кто способен двигаться, в самом начале весны. Когда в войне будет одержана победа, сможешь всё отстроить заново, — твёрдым тоном сказал Эдвард.
— Ваше величество, прошу прощения, но они же умрут с голоду. Им некуда идти, а я и надеяться не могу найти кров и пищу для них, пока они обездолены. Те, кто выживут, по возвращении найдут свои дома разрушенными, а скот — зарезанным на корм вторгшимся врагам, если мы вообще сможем вернуться, — сказал я, возможно немного слишком резким голосом.
— Не смей нас поучать, молодой лорд! Мы знаем о страданиях, которым подвергнутся наши подданные, если война придёт в наши земли. Наша задача — позаботиться о том, чтобы королевство выстояло, и восстановилось после победы в войне. Нам нужно думать о большем, чем просто Камерон! В сложившихся условиях мы могли бы наложить тебя штраф за твою неспособность обеспечить нам военный набор! — ответил король с побагровевшим лицом. Набор, о котором он говорил, представлял из себя призыв к оружию, в котором каждого дворянина просили предоставить рыцарей и солдат, чтобы наполнить ряды его армии. Поскольку у меня их пока не было, я буду в нарушении моей клятвы, не сумев ответить на призыв. — Итак, что ты решил? — спросил он.