Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Цитадель Теней. Пробуждение
Шрифт:

— Да, — сращивая кости, на белоснежной шкуре загорелись дэне эшекей.

Такие же знаки проступили на шерсти Хеседа. Вскоре раны были исцелены.

— Нужно возвррращаться, — произнёс Гебура, начав спуск вниз. — Здесь нам ловить больше нечего.

— Они испоррртили нам охоту! — не унимался чёрный.

— Мы сами себе её испоррртили, — философски заметил белый, спрыгивая на каменистую почву. — Сладкий запах победы сбил наше обоняние, затуманив ррразум. Мы забыли о том, о чём нас учили ещё со щенячьего возррраста. И как фурри и как кагэми виа Декен, мы

показали себя не с лучшей сторрроны. Не удивительно, что мы все ещё эрррэдэ.

— И что теперррь? — опустив уши, поинтересовался Хесед.

— Думаю, нам следует верррнуться к той низменности, откуда все ррразделились. Возможно, удастся найти ещё следы.

— Как скажешь, Своядж, как скажешь.

Двое кагэми-фурри направились вниз по реке. Горе поражения терзало их дух.

***

Кагэми-фурри вышли к развилке.

Хесед тащил на плече тушку молодого трёхрогого кабанчика. Братьям повезло его встретить на обратно пути. Несчастный свин запутался в корнях одного из крупных деревьев в попытке добраться до юных корневищ. Повизгивая и барахтая лапами, он привлекал к себе много внимания. Чем и поплатился. Одним чётким захватом Хесед вытащил поросёнка из корней, оставив на шкуре жертвы следы когтей, а вторым свернул хряку шею. Да, кабанчик не мог сравниться с тушью итклунаса, но как говаривали среди фурри — «лучше червь в зубах, чем итклунас на горизонте». Теперь они могли спокойно возвращаться в поселение, не боясь проигрыша в испытании.

На том месте, откуда несколько часов назад братья последовали за итклунас, все ещё сидели пятеро фурри — брат с сестрой койоты и трое пятнистых фурриек. Койоты сидели на большом валуне, прижавшись друг к другу и смотря куда-то вперёд, мелко дрожа. Фуррийки же были все измазаны в грязи, из их шерсти торчали листья и ветки. Представители младших стай заметили кагэми-фурри и замерли, смотря на них затравленными взглядами.

— Что здесь пррроизошло? — поинтересовался Гебура, приближаясь к койотам.

Те, взвизгнув, шарахнулись прочь.

— Да что с вами?!

— Они боятся, — отплёвываясь от грязи, произнесла фуррийка с неестественно низким голосом. — Несколько минут назад этим путём возвррращались члены старрршей стаи. Парррочка, чья шерррсть цвета земли. Они были в отвррратном настррроении и отыгрррались на нас.

— Это низко, — процедил белый фурри.

Фуррийка кивнула.

— Но не удивительно. Для них мы — младшие стаи — словно монгрррелы, которррые являются отбррросами… ох, извини, — вспомнив, с кем она разговаривает, Низкоголосая осеклась.

— Не беспокойся, — грустно произнёс Гебура, — мы не деррржим зла.

— Говоррри за себя, — огрызнулся Хесед, поправив тушу на плече.

Это движение не было не замечено парочкой койотов. Они не отрывали взгляда от свежего мяса.

— Как ваша охота? — спросил Гебура.

— Хуже вашей, — включилась в беседу пятнистая фуррийка с поясом из перьев. — Но мы не террряем веррру в свои силы и помощь Бинатанг Бесаррра. Хотя она больше нужна не нам, а этим двоим. С тех поррр, как мы вышли сюда, они даже не пытались

что-либо найти. Мне кажется, их ррразум отпррравился к Бинатанг Бесаррру.

Гебура посмотрел на койотов. Они были такими маленькими и жалкими. Страх и отчаяние читалось в их взглядах. Без посторонней помощи они не то, что не пройдут испытание, даже не выживут.

Белый фурри задрал морду к небу, постоял так несколько минут, о чем-то размышляя, и посмотрел на брата. Хесед выжидающе следил за Своядж. Поймав взгляд белого, чёрный фурри осознал происходящее. Он затряс головой, порычал, тяжело вздохнул и, в конце концов, бросил тушу к лапам пары койотов.

— Ты должно быть совсем потерррял рррассудок, — проворчал Хесед.

— Мы ещё успеем кого-нибудь поймать, а они нет, — спокойно произнёс Гебура. — Возвррращайтесь обррратно.

Эти слова уже относились к поражённым койотам. Те, не веря в свою удачу, подхватили кабана и побежали в сторону поселения, но остановились через несколько метров. Что-то между собой обсудив, они вернулись, подошли к Гебуре и Хеседу, поклонились им, коснувшись их лап и, поднявшись, направились к главной стае.

— Жаль у вас нет ещё одного кабана, — пораженно произнесла Опоясанная, смотря вслед уходящим койотам.

— Сейчас, может, и нет, — усмехнулся Гебура, — но мы можем это испррравить. И помочь вам.

— Своядж, — повысил голос Хесед, — нам нужно думать о себе, а ты не только отдал тушу мелким щенкам, так ещё и собрррался помогать им?

— Мы — фуррри. Стая для нас семья. А семью мы не можем бррросить.

— А, нигварррх с тобой, — обречённо произнёс Хесед, припадая к земле в поисках следов.

Пятнистые фуррийки удивлённо, не веря собственным глазам, смотрели на двух монгрелов, что решили им помочь.

***

— Ты пррравда думаешь, что у нас получится? — спросил Хесед, сомнительно оглядывая очередную личинку плакальщика в своих лапах.

— Должно, — Гебура скидывал вниз перезревшие плоды фруктовых деревьев. — По крррайней меррре, я надеюсь.

Пятнистые фуррийки, караулящие снизу, ловили фрукты и складывали их на огромные листья местных цветков. Один такой лист размером был не меньше самих представителей мира Ду'Тог. Самочки продолжали укладывать плоды небольшой горкой, а Хесед связывал лианой несколько особо зубастых личинок плакальщиков вместе. Со стороны весь этот процесс выглядел весьма странно.

Но во всём этом был большой смысл.

Как и обещал Гебура, кагэми решили помочь младшим сёстрам. Но на деле не все оказалось так просто, как на словах. Фурри потратили несколько часов, но крупной добычи так и не нашли. Зато они вышли на поселение сфарлов. Эти существа, похожие на кротов с кроличьими ушами, славились своим нежным и сытным мясом. А также трудностью добывания. Сфарлы селились под землёй на глубине в несколько ростов фурри и достать их из нор было весьма тяжело. А так как они были исключительно ночными животными, то добыча их мяса автоматически становилась подвигом. Кой и хотели совершить пятнистые фурри под предводительством кагэми.

Поделиться:
Популярные книги

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!

БЛАТНОЙ

Демин Михаил
Приключения:
прочие приключения
7.29
рейтинг книги
БЛАТНОЙ

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4

Охота на царя

Свечин Николай
2. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
8.68
рейтинг книги
Охота на царя

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Архил...? 4

Кожевников Павел
4. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Архил...? 4

Русь. Строительство империи

Гросов Виктор
1. Вежа. Русь
Фантастика:
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Неудержимый. Книга XXI

Боярский Андрей
21. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXI

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

Хозяин Теней

Петров Максим Николаевич
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней