Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Вот не везет. Придется тащиться через западный коридор на втором этаже. Блин! Джеймс жутко его не любил. Им очень редко пользовались, может быть, поэтому у коридора всегда был такой неприветливый вид.

Ему бы в этот момент послушать внутреннее чутье и задуматься о причине таких странных совпадений. Но Джеймс Поттер слишком торопился к Лили. Права история. Причиной всех трагедий на древней Земле во все века являлась женщина. Неважно, как она выглядела, неважно, во что была одета. Она просто была, и этого всегда оказывалось достаточно для того, чтобы что-то произошло…

* * *

Спустя

полчаса Сириус Блэк не торопясь возвращался с пресловутой тренировки. Под ногами хрустел снег, фонари отбрасывали на дорогу неверные тени. Но он не замечал ничего вокруг. Его мысли были заняты ей. Столько вопросов и ни одного ответа. Лишь глухое отчаяние.

Сириус в задумчивости свернул в коридор. Вода… Вода… Откуда здесь столько воды? Долго размышлять он над этой проблемой не стал и безропотно свернул в другой коридор. Свалка какая-то непонятная, да еще так неудачно — как раз загородила потайной ход.

Ему бы остановиться. Ему бы насторожиться, но Сириус Блэк, не задумываясь, развернулся и направился в сторону западного коридора, которым так редко пользовались. Он шел тем же путем, что и Джеймс Поттер полчаса назад. Вот только Джеймс благополучно добрался до гостиной Гриффиндора и уже минут двадцать наслаждался обществом любимой девушки. Сириусу же была уготована совсем иная судьба.

Хмурый коридор отозвался гулким эхом на шаги шестнадцатилетнего паренька. В полумраке подрагивали факелы, отбрасывая на стены и окна размытые тени.

«Как девчонки этим путем добирались?» — мелькнула мимолетная мысль. Слишком уж неприветлив был коридор. Было в нем что-то не так. Сириус замедлил шаг и попытался сосредоточиться на этом ощущении. Что-то не так… Вот только что?

Оставалось пройти совсем немного, впереди поворот направо и небольшая лесенка, ведущая в следующий коридор, большой и светлый.

До поворота осталось каких-нибудь десять метров, когда навстречу вышел человек. Сириус резко остановился. Все сразу встало на свои места. Сразу вспомнилась вода на полу, куча доспехов, сваленная посреди коридора. Он понял, что было не так. Предчувствие. Оно никогда не обманывало, а Сириус Блэк вместо того, чтобы довериться своему шестому чувству, бодро списал все на хандру.

— Добрый вечер, Блэк, — чуть устало протянул Люциус Малфой. — Что-то ты поздно с тренировки возвращаешься. Да еще один. Тут, знаешь ли, и до несчастного случая недалеко. Всякое может случиться. Ты еще у нас такой неловкий.

Сириус сделал шаг назад и про себя усмехнулся, когда понял, что не все так просто. Он резко остановился. Ему даже не нужно было оборачиваться, чтобы понять, что сзади появились новые действующие лица этого спектакля. Конечно, не мог же он всерьез предполагать, что Люциус Малфой ждет его здесь один. То, что ждали именно его, теперь не вызывало ни малейших сомнений.

Староста Слизерина начал медленно приближаться:

— Как прошла тренировка? — участливый тон Малфоя породил в душе желание немедленно дать ему по башке.

Вот только здравый

смысл настаивал на том, что этот номер вряд ли пройдет. Сириус решил довериться наиболее мудрой своей половине. Юноша сделал шаг в сторону, чтобы оказаться поближе к стене. Он не знал, чем это может ему помочь, просто очень уж неуютно было стоять посреди коридора, видя перед собой самодовольную рожу Малфоя и слыша позади себя сопение Крэбба и Гойла.

— У тебя на радостях дар речи пропал? — Люциус Малфой с мерзкой ухмылочкой сделал еще один шаг вперед.

Сириус медленно потянулся к карману мантии за волшебной палочкой. Он старался действовать очень осторожно, не привлекая к себе внимание. Еще немножко… Пальцы уже нащупали прохладную поверхность спасительного оружия.

— Угадай, о чем я хочу поговорить? — с видом Санта Клауса, готовящегося раздавать подарки, поинтересовался слизеринец.

— Даже пытаться не буду, — быстро ответил Сириус, выхватывая палочку из кармана.

Он знал, что успеет. Палочки в руках Малфоя не было, а Крэбб с Гойлом не отреагируют так быстро.

— Экспелиармус! — палочка выскользнула из рук, а сам Сириус ощутил сильный толчок в грудь от разоружающего заклинания.

Повезло, хоть устоял на ногах. Но на этом его везение на сегодня закончилось, потому что последняя надежда на спасение сейчас находилась в руках Фреда Забини. Именно он и произнес заклинание. Чувствовал же Сириус, что не все так просто. Забини просто не показывался на глаза до последнего момента. Теперь же он со странным выражением в упор смотрел на гриффиндорца, сжимая в руках две волшебные палочки: свою и Сириуса.

— Спасибо, Фред, — весело сказал Люциус, даже не оглянувшись на спасителя.

Забини не ответил. Он все так же вглядывался в лицо гриффиндорца.

— Чего ты хочешь? — негромко спросил Сириус Блэк. Он понял, что все идет не по его плану, поэтому просто пытался протянуть время, лихорадочно ища выход из этой идиотской ситуации.

Люциус Малфой сделал еще пару шагов по направлению к гриффиндорцу.

— Я хочу услышать извинения.

— По поводу? — сделал непонимающее лицо Сириус. Малфой ждет признания? Сейчас ему!

Слизеринец недобро улыбнулся и подошел еще ближе. Теперь они стояли почти вплотную. Люциус подался вперед и прошептал на ухо Сириусу:

— Я пообещал себе сегодня, что ты будешь у меня в ногах валяться, вымаливая прощение.

Он сделал шаг назад все с той же жестокой улыбкой. Может быть, стоило промолчать? Но Сириус Блэк никогда долготерпением не отличался:

— Ты поторопился с обещанием, Малфой, — негромко, но четко произнес он.

Люциус Малфой все так же продолжал улыбаться, изучая лицо противника. Чертов гриффиндорский героизм. Ведь только идиот может предполагать, что ему удастся отвертеться. Блэк далеко не идиот, а все туда же. Героя из себя корчит. Но это ненадолго. У Люциуса большой арсенал действенных средств. Он какое-то время демонстративно разглядывал свои ногти, а потом поднял скучающий взгляд на гриффиндорца, всем видом показывая, что готов к процедуре извинений. Пауза затянулась.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Лучше подавать холодным

Аберкромби Джо
4. Земной круг. Первый Закон
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Лучше подавать холодным

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Темный Лекарь 9

Токсик Саша
9. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 9

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Маленькая хозяйка большого герцогства

Вера Виктория
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.80
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства

Нищий

Щепетнов Евгений Владимирович
1. Нищий
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Нищий

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

Вторая жизнь

Санфиров Александр
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.88
рейтинг книги
Вторая жизнь

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу