Цвет ночи (Любовь навеки)
Шрифт:
– Да, сэр. Мисс Дэнси утомлена до изнеможения. Молли уложила ее, укрыла, подоткнула одеяло и принялась готовить обед.
– А ты точно приготовил чай так, как я велел?
– Ну конечно. Я насыпал ей порошка из склянки в вашей комнате и хорошенько размешал. Молли сказала, мисс Дэнси сделала несколько глотков еще при ней.
Джордан откинулся на гладкое кожаное сиденье и расслабился. Все в порядке, он обо всем позаботился. Он иногда пользовался опием, когда надо было на время устранить мать, чтобы не мешала. И Дэнси теперь наверняка не проснется до самого вечера, до его возвращения. А может, проспит и дольше. Это
Габриель невинно спросил:
– Вам удобно? Вы готовы отправляться в Нэшвилл, мастер Джордан?
– Идиот, мы не едем в Нэшвилл.
– Но вы сказали…
– Тебя это не касается. Я же не тебе это говорил, правда? Отвези меня в контору. У меня сегодня лишение права выкупа закладной.
– Да, сэр, – пробормотал Габриель и тронул лошадей.
Ни Габриель, ни Джордан не заметили, как шелохнулась штора в окне второго этажа, когда они отъезжали.
Эдди все видела.
Рано утром она еще дремала, когда пришел Габриель и сказал Молли, что явился ее брат Билли и говорит, что ему срочно нужно видеть Джордана. Габриель не собирался будить хозяина, он хотел, чтобы Молли пошла и выяснила, в чем дело.
Эдди тихо, на цыпочках, спустилась вниз и с выпученными от ужаса глазами слушала, как у задней двери Билли пересказывает, что произошло в поместье Дули.
Она слышала, как Габриель сказал, что, пожалуй, все же разбудит Джордана, и поспешила вернуться в свою комнату, горя нетерпением узнать, что будет дальше. Наконец она услышала, что Джордан возвратился и с ним приехала Дэнси. Тихонько выглянув в холл, она видела, как Габриель отвел гостью в комнату Клинта.
Остаток дня Эдди бесилась в душе из-за того, что все вышло из-под контроля. Никто не выполняет ее приказов. Наконец, когда начало смеркаться, она увидела, что приехал Слейд. Не желая, чтобы Джордан увидел Слейда в доме, Эдди улучила момент, когда Молли была занята, и поспешила в хижину на заднем дворе.
Слейд сидел за столом, припав губами к кружке с виски. Он продолжал пить без всякого выражения, даже когда заметил ее поверх края кружки.
– А ну, бездельник, убери эту гадость и объяснись. На сей раз ты все испортил.
Слейд поставил кружку и вытер рот тыльной стороной ладони, прежде чем с ленивой ухмылкой ответил:
– А теперь-то вы чего рассердились, мисс Мак-Кейб?
– Не умничай. Не пытайся меня обмануть. Ты ослушался моего приказа. Вы должны были ее напугать, а не пытаться поджечь дом. Я никогда тебе этого не говорила.
Слейд поднял бровь, изображая невинность.
– Не знаю, о чем вы толкуете. Я делал только то, что вы мне велели. Мы встретили ее на дороге, напугали до смерти и, притворившись, что услышали, будто кто-то едет, исчезли. Ее что, кто-то пытался подпалить? – спросил он с поддельным интересом.
У Эдди подкосились колени. Она все еще скверно себя чувствовала. Опустившись на стул напротив него, она спросила:
– Так, говоришь, это не твои люди связались с кланом и ездили в поместье Дули О'Нила прошлой ночью?
– Нет, мэм, – он изобразил, что уязвлен и удивлен, как ей в голову могла прийти такая мысль. – Мы все делали, как вы велели, и не собирались с ними связываться, даже если бы мы знали, кто они. Но вы же понимаете, мы не можем уследить
– Смотри же! Я не хочу, чтобы кто-то пострадал или пострадала чья-то собственность. Можно управлять событиями, пугая людей, но не нарушая закон, как я его понимаю.
– Мы думаем, настоящий клан принялся за мисс Дэнси потому, что она нанимает черных вместо белых работников.
– Очень жаль. Если белые не хотят работать за те деньги, что она может платить, а черные согласны – это не ее вина. Мне повезло, что я в свое время наняла и тех и других, и на меня никто не может сердиться. Если бы я была в ее положении, сделала бы то же самое.
– Так вы что, защищаете ее? – подозрительно спросил Слейд. – Я думал, вы хотите ее выжить отсюда.
– Не смеши меня. Конечно, я хочу от нее избавиться, и от Клинтона тоже. Просто время сейчас тяжелое, а работа есть работа, какая бы ни была плата. Теперь расскажи, как ранили Фрэнка Кокса? Не могу поверить, что он связан с кланом.
– Да нет, он, как я слышал, поехал туда, когда узнал, что там какая-то заварушка. Он хотел навести порядок, но как раз когда он приехал туда, Дэнси взбесилась и начала палить, ну вот, ранила его…
– Ладно, сам все расскажет, когда поправится, – прервала его Эдди. Ей нужно было пробраться в дом до возвращения Джордана. Все необходимое она уже узнала. Слейд, хоть и сукин сын, честно выполнил ее приказ. С заезжими бандитами, конечно, ничего не поделаешь, а Фрэнка Кокса она всегда терпеть не могла. Они, с этой безбожницей Доркас, его женой, вздумали дурачить людей, что их первый ребенок якобы родился недоношенным. Но Эдди не проведешь! Он поспешил родиться, чтобы успеть к свадьбе. Она презирала таких греховодников, как Доркас и Фрэнк, и не особенно удивилась, узнав, что он связался с кланом.
Что и в самом деле удивило Эдди, так это то, что Дэнси так хорошо стреляет, что попала в человека из пистолета. Она дошла почти до двери, когда сообразила, что Слейд вдруг как-то странно притих. Обернувшись, она увидела, что тот смотрит на нее с холодной вызывающей яростью.
– Что с тобой? Почему ты на меня так уставился?
– Я думал, вы знаете…
– Что знаю? – ее нетерпение нарастало. – Прекрати ходить вокруг да около, Слейд. Говори, что хотел сказать, – и покончим с этим.
Он помолчал, глубоко вздохнул и медленно, наслаждаясь эффектом, проговорил:
– Дело в том, мисс Эдди, что Фрэнк Кокс мертв. Выходит, Дэнси О'Нил своими руками убила начальника федеральной полиции.
18
Вернувшись домой после напряженного дня в банке, Джордан сам проверил, на месте ли Дэнси. К его радости, она еще крепко спала. По словам Молли, мать его поужинала у себя в комнате и велела ее не беспокоить. Все было тихо.
Отдыхая в своей спальне с добрым стаканом бренди, Джордан самодовольно размышлял о том, как все хорошо получается, несмотря на несколько неожиданный поворот событий, которые, в сущности, тоже приближают его к желанной цели. Боевой дух Дэнси должен поутихнуть, встретив волну общественного негодования из-за убийства шерифа. И рано или поздно она обратится к нему. У него будет желанная жена и обширные лесные угодья Дули О'Нила.