Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1
Шрифт:
Дейна осмотрела лица присутствующих, оценила настрой следователя и решительно заявила:
— В постели наагалея.
Левая бровь Ссадаши в лёгком изумлении поползла вверх. Моззи же лишь сморщился и с желчной улыбкой напомнил:
— А разве он после недавних событий что-то… может?
— Всё он может, — уверила его Дейна.
Вверх поползла и правая бровь.
— С большой охотой и умением может, — продолжала оговаривать его хранительница. — Мне описать подробно?
Моззи встретился с решительным тёмным взглядом и поморщился,
— Что случилось? — теперь Дейна потребовала ответ.
— Произошло ограбление Артефактного зала и… — виконт многозначительно посмотрел на неё, — была украдена Малая Проклятая Корона. И кое-кто из стражи уверяет, что рассмотрел женскую фигуру.
Дейне не удалось удержать лицо. Губы её дрогнули, в глазах мелькнули искренняя растерянность, досада и неверие. Но маску сдержанности разбило не заявление, что кто-то всё же смог её рассмотреть. Нет, не оно.
Украли Малую Проклятую Корону.
— Это не я, — прямо заявила она. — Это действительно не я.
— А это мы ещё посмотрим, — с угрозой протянул виконт и, не прощаясь, развернулся и решительно зашагал прочь.
— Что же такое случилось, что ты, моя дорогая, прямо заявила, что якобы являешься моей любовницей? — заинтересованно протянул Ссадаши.
Дейна опомнилась, оглянулась на нагов и виновато закусила губу.
— Простите меня, господин, — покаянно склонила голову женщина. — Я испугалась и соврала, чем запятнала вашу честь.
Теперь брови поползли вверх у Шширара и Оршоша. У Ссадаши вверх поползли только уголки губ.
— Но я уверяю вас, что не имею никакого отношения к ограблению. Просто… просто считается, что моя семья заинтересована в Проклятой Короне. Но у меня нет к ней никакого интереса.
— Ты хочешь, чтобы я поверил женщине, которая беззастенчиво опорочила мою репутацию, а сама всю ночь где-то гуляла по своим делам? — промурлыкал наагалей. — Знаешь, Дейна, мне хотелось бы услышать полную версию того, чем мы занимались всю ночь.
Ссадаши приглашающе распахнул дверь покоев, и Дейна обречённо шагнула внутрь. Похоже, с Дерри говорить не придётся.
Глава XXVI. Две Короны
Раашир отложил доклад начальника имперской стражи и задумчиво посмотрел на графа Мосце, который как раз заканчивал просматривать отчет виконта Моззи.
— Что ты думаешь? — поторопил Раашир.
Известие о краже Малой Проклятой Короны ошеломило императора больше потому, что он совсем этого не ждал. Корона пылилась в сокровищнице почти шесть веков, пока её не перенесли в музейное крыло. С тех пор, как умер император Реанг, её никто и никогда не носил — Корона никого не признала. Собственно, его величество Реанг никому её и не завещал, а без ритуальной передачи права на владение Корона признает хозяина только по крови. То есть она была совершенно безвредна и бесполезна.
По крайней мере, Раашир так считал.
Виконт Моззи считал иначе.
— В их рассуждениях
— Как он ещё до этого докопался? — Раашир с раздражением посмотрел на доклад Моззи.
Собственно, история двух Проклятых Корон — Большой и Малой — была хорошо известна. Эти артефакты появились в начале правления императора Реанга. Трон ему достался в малолетстве, и при нём регентом стояла императрица Хваена. Знать плохо приняла незаконнорожденного сына императора Аргелиса, тихо бурлила и пыталась сместить его, но императрица Хваена неожиданно крепко ухватилась за власть и поддержала в общем-то неродного сына: Реанга родила какая-то придворная дама от её мужа. Говорят, императрица очень любила приёмного сына и боялась, что его всё же убьют. И решила создать артефакт, который бы его защитил.
Её величество Хваена происходила из лекарелов, которых в народе называли проклятийниками. Дар проклинать проснулся у неё очень поздно, долгое время считалось, что императрица лишена его. Сговорившись с варлийским князем, она с его помощью создала две короны, которые потом прозвали Проклятыми. Малую для сына и Большую для себя. Короны различались только размером, по силе же были равны. Суть их заключалось в том, что того, кто носит такую корону, нельзя было безнаказанно ранить или убить. Проклятый артефакт мстил и ранил в ответ. Или убивал. Месть всегда возвращалась в двойном размере. После пары воистину показательных случаев малолетнего императора и его мать стали бояться трогать.
Это из известного всем.
А вот что случилось с Большой Проклятой Короной мало кто знал. Предполагали, что она хранится где-то в имперской сокровищнице. Но ничего подобного.
Императрица Хваена, ещё будучи регентом, благосклонно принимала ухаживания посла лекарелов. Достоверно не известно, но поговаривали, что она тайно родила от него близнецов. По крайней мере, посол действительно переехал в пригород Дардана и занялся воспитанием сына и дочери. После того, как Реанг вырос и утвердился на троне, императрица Хваена официально вышла замуж за посла и уехала из дворца.
А Большая Проклятая Корона осталась с ней.
— Виконт прав, — граф Мосце недовольно прищурился, — Большая Проклятая Корона передавалась потомкам императрицы Хваены по женской линии. Предпоследней хозяйкой Короны была Арирдеша Симата, вышедшая замуж за графа Вирада Аррекса. По смерти она передала Большую Проклятую Корону своей внучке — Дейне Аррекс.
Перед внутренним взором встало лицо хранительницы. Немного надменное и величественное, самое то, чтобы венчать голову Короной.
— Интересно, она её носит? — глаза графа Мосце вспыхнули от любопытства.