Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Цветы Сливы в Золотой Вазе или Цзинь, Пин, Мэй (???)
Шрифт:
Затерялся любезного след.С ним мы были едины, а ныне и весточки нет.Был он нежен, как будто цветок,Красотою своею затмить всех бы молодцев смог.Был он гибок, как тонкая ива,Не забыть, как мы вместе ветвями сплеталась стыдливо.

На мотив «Встречали барабанным боем»:

Как изыскан и изящен,Как умен и горделив.Ни поэта слог блестящий,Ни свирели звук летящийВзор его, любовь сулящий,Передать бы не могли!

На

мотив «Тронута милостью царской»:

Ах, как ты жесток!На страданья обрек!Погибаю от черной тоски!Лю, Ханя и Ду[10]Я читать не иду –Взято сердце в стальные тиски.Разлука гнетет –Одиночества ледИсхудала, осунулась я.Мы радость любвиУтеряли в дали.Ах, унылая участь моя!

На мотив «Песенки Восточного Оу»:

Похож ты на Паня,Твой стан, как у Шэня[11].Но радость свиданий прошла.Огонь уничтожилСвятую обитель,Лишь черная кружит зола.Любви ненадежнойМосты голубыеНавеки укрыла волна[12].

На мотив «Собираем чайный лист»:

Тоска – Южных гор тяжелей.И горе бездонней Восточного моря.Ты был всех на свете милей.Добился любви – и насытился вскоре.

Добавочный романс:

Что с нами, циничными стало?!Ученый замерз за столом.Не слышен души его стон.Смешны и скучны идеалы!

На мотив «Ночной крик ворона»:

Бывало пировал среди красавиц юных,Как резвый конь, носился по лугамИ радовали встречи ночью лунной,И ласточек весенний гам.А летом на пруду цветущие кубышки,И астры осенью на пустыре,И благодатный снег, такой пушистый,На зимнем вымерзшем дворе.В хоромах мчались месяца в пирушках дружных,Дымились блюда, прямо из печи…Скитаюсь ныне бобылем недужным,И скорбь не вылечат врачи.Разлука – нет иных кручин,А сердце рвется и кричит.

На мотив «Вздымается все выше»:

В тоске день и ночь, на яву и во сне,О нежной подруге своей вспоминая,Что феей небесной являлась ко мне,Красою луну и цветы затмевая.На флейте играла и пела она,Походкою легкой, как феникс, парила,Была проницательна ты и умна,И счастье жемчужной улыбкой дарила.

На мотив «Тетеревов»:

Гляди, как легка, грациозна она,Хоть ей не к лицу эта грубая роба,Помада на нежных губах чуть видна,Но с ней бесконечно мы счастливы оба.Пусть пенится в кубках, искрится вино,Высокие свечи сияют особо,Пусть жить нам в супружестве век сужденоИ будем любить мы друг друга до гроба.

Заключительный

романс:

Открыт тебе путь –утолишь все желанья.Закрыт он судьбою –напрасны старанья.Но помни:ты сам назначал мне свиданья…

Певицы спели цикл романсов и принялись играть с Симэнем в кости. Опять вздымались кубки, ходили чарки. Царили оживление и улыбки.

Симэнь заметил висевшую на ширме у кровати картину «Красавица любуется луной»[13]. Его внимание привлекли начертанные на свитке стихи:

«Чаровница, чудо-краса,Ослепительные глаза.Юбку чуть колыхнул ветерок,Распустился весенний цветок,Что в долине растет Золотой[14]И соперничать может с луной.А душою чиста, как Цай Янь[15],Грациозней, чем горная лань,И ее поэтический слогПревзойти Чжо Вэньцзюнь превзойти даже смог[16].С вожделеньем смотрю и люблю…Саньцюань писал во хмелю.»

– Саньцюань, по-моему, прозвание Вана Третьего? – прочитав стихи, спросил удивленный Симэнь.

– Это он давно писал, – после замешательства солгала Айюэ. – Он теперь и прозвание изменил. Боится, батюшка разгневается. Как я, говорит, буду Саньцюанем, когда батюшка прозывается Сыцюань[17]? Он принял поэтому прозвание Сяосюань – Домик[18].

С этими словами Айюэ взяла кисть и, подойдя к свитку, зачеркнула прозвание.

– Не знал я, что он его изменил, – заметил весьма польщенный Симэнь.

– Я слыхала, как он другу объяснял, – продолжала певица. – Покойный родитель мой, говорит, прозывался Исюань – Уединенная Мансарда, вот я и взял прозвание Сяосюань.

Тут Чжэн Айсян удалилась, оставив Айюэ наедине с Симэнем. Они, плотно прижавшись друг к дружке, продолжали пить вино и играть в кости. Речь зашла о госпоже Линь.

– Вот кто в любви понимает толк! – воскликнул Симэнь. Тут как-то меня Ван Третий угощал. Она меня сама пригласила в свои покои, где я выразил ей почтение. Упросила меня стать приемным отцом ее сыну и принять подарки. Очень хочет, чтобы я был его наставником и вывел в люди.

– А кто вам, батюшка, к ней дорожку указал, а? – хлопнув в ладоши и смеясь от восторга, подхватила Айюэ. – Мне спасибо говорите. Погодите немного, и жена Вана вашей станет.

– Сперва уж я хозяюшке «воскурю благовонную свечу», – говорил Симэнь. – На Новый год думаю пригласить ее с сыном и невесткой к себе. Пир устрою, пусть на фонари полюбуются. Интересно, придет она или нет.

– Видели бы вы, батюшка, ее невестку! – продолжала свое певица. – Писаных красавиц затмит. Сколько игривости и очарования! А всего девятнадцать. И сидит дома одна-одинешенька, словно вдовушка. Ван ведь и домой не заявляется. Стоит вам, батюшка, чуть-чуть постараться, и она будет принадлежать вам.

Они сидели, припав друг к другу, когда служанка внесла тарелочки с деликатесами. На столе появились орехи, водяные каштаны, ненюфаровые зерна, свежие померанцы, белые, словно снег, груши, яблоки, апельсины и другие фрукты. Айюэ протянула Симэню блюдце, предлагая закусить яствами. Потом из собственных уст остроконечным язычком сунула ему прямо в рот кусочек благоухающей медовой лепешки. А немного погодя, обнажив из-под рукава нежные пальчики, приподняла полы его светло-коричневой атласной куртки и бросила взор на белые шелковые штаны. Симэнь распустил пояс, чтобы показать ей воителя и велел женщине поиграть с ним. Сдерживаемый серебряной подпругой, багровый от напряжения, с подъятой главой он являл вид грозный и устрашающий. Симэнь предложил Айюэ попробовать его на вкус. Склонилась накрашенная головка, изогнулась напудренная шея, приоткрылись алые уста, которые стали звучно засасывать и выталкивать, двигая взад и вперед, после чего обоих любовников охватила огненная страсть. Симэнь уже жаждал утех, но красавица удалилась во внутренние комнаты. Симэнь тоже вышел.

Поделиться:
Популярные книги

Вернуть Боярство

Мамаев Максим
1. Пепел
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Вернуть Боярство

Собрание сочинений В. К. Арсеньева в одной книге

Арсеньев Владимир Клавдиевич
5. Абсолют
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений В. К. Арсеньева в одной книге

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Rana13
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Аргумент барона Бронина 2

Ковальчук Олег Валентинович
2. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 2

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Наследник пепла. Книга I

Дубов Дмитрий
1. Пламя и месть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник пепла. Книга I

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

Честное пионерское! Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Честное пионерское!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Честное пионерское! Часть 3

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3