Да прибудет тьма
Шрифт:
— Узнал, что его жеребец беременный, — хихикнула Веселина.
— Ты надо мной смеёшься? — опешил Грег.
— Нет, — ответила девушка. — Фолкор сам не поверил. А теперь вон, повел Тимору молочком поить.
Льёт хмыкнул, рот на секунду скривился в усмешке, и суровое лицо снова стало серьезным. А потом мужчина неожиданно расхохотался. Раскатисто, да так заразительно, что и Веселина не удержалась.
— Беременный жеребец, — выдавил Грег сквозь смех, хлопая себя по ногам. — Это надо же.
Люди посматривали на них в недоумении.
— Кто это? — спросила вдовица, схватив шедшего мимо Роло за руку.
Парень глянул на смеющуюся пару.
— Веселина, — ответил Роло.
— Имя мне ни о чём не говорит, кроме того, что оно не местное. Откуда она такая взялась?
— Йоран нашел в лесу. Почти мёртвую. Её и мальчишку рыжего. Вылечили её, а Грег под опеку свою взял. Думаю, скоро свадьбу будем играть, — пояснил парень.
— Чего встал? Иди куда шёл! — бросила грубо Мия.
Хвост хульдры нервно дергался под платьем. Роло только шире улыбнулся и направился в кузню. Он намерился заказать у Кьярваля* обоюдоострый меч. Теперь он мог себе позволить новое оружие. У него было что предложить взамен и накопилось для этого достаточно Силы. Роло давно мечтал о стальном клинке, сверкающем на солнце, чтобы на нём переливались защитные руны. Кьярваль* ковал крепкие и острые мечи, которые рубили человека пополам и не тупились. Заговорённые руны на клинок наносила его жена Стейнмунн*.
_______________________________
*Шаркань — дракон из венгерской мифологии со змеевидным телом и крыльями.
*Виверна — дракон из европейских бестиариев с одной парой лап, крыльями и хвостом с жалом.
*Кьярваль — спокойный кит.
*Стейнмунн — прибой.
Глава 27
— Кто это там гуся изображает? — спросил невысокий крепкий бородач вошедшего в кузню Роло.
— Льёт соизволит показать миру, что тоже умеет смеяться, — ответил парень с улыбкой. В болотных глазах его прыгали чертяки.
— Не может быть?! — воскликнул Кьярваль, сняв заготовку меча с наковальни и сунув в бочку с водой.
Разгоряченный металл зафырчал остывая. А следом и вода перестала недовольно брызгаться и шипеть.
— Что его так развеселило? — заинтересованный кузнец вышел на улицу. Мужчина сощурился от яркого света, прикрыл глаза натруженной ладонью.
— Чёй-то? Девка какая с ним?
— Да ты не слыхал что ли? Мы привезли её с братом из похода. Вся деревня уже знает, один ты не в курсе, — парень встал рядом с кузнецом. — Альва это.
Зародившаяся было улыбка сползла
— Зачем пришел Роло? Помочь али по другой надобности? — спросил мужчина, взяв почерневшие от времени и копоти щипцы.
— Меч заказать хочу. С рунами, — тихо проговорил парень. — Очень скоро понадобится. Готов помочь, чем смогу, ну и оплачу конечно же работу.
Карие глаза Кьярваля блеснули в отсветах жаркого огня из горна. Пот струился по морщинистому лицу. Кузнец отёр его тыльной стороной ладони.
— Думаешь скоро?
— Раз уже и альва появилась, значит совсем скоро, — ответил Роло.
— Что ж, будет тебе меч. Приходи с петухами. Тогда и начнем.
— Договорились. На заре буду, — сказал Роло и вышел из закопчённой кузни на свежий воздух.
Ух! — выдохнул Грег, нахохотавшись до слёз. — Уморила. Пойду с Тимором снова познакомлюсь.
— Змею прихвати с собой. Чтобы её неповоротливую не раздавили тут. А то она от жадности двигаться не может. Крысу заглотила, — Веселина подняла гада за хвост.
Змея напоминала длинный носок с теннисным мячиком внутри. Зрелище вызвало новый приступ веселья.
— А ты куда направляешься? — поинтересовался Грег, забирая змею. В тайне он надеялся, что девушка составит ему компанию.
— Осмотрюсь. Матса поищу. Ты не видел его?
— С Йораном он пошёл. Баребре помогают дверь подправить. На самом краю деревни, — Льёт указал на небольшой аккуратный домик вдалеке, который льнул к лесу.
— Спасибо! — Веселина улыбнулась, уходить от него совершенно не хотелось, но нитка настойчиво тянула в указанную сторону. — Пойду я.
— Если понадоблюсь, ищи меня по деревне, — мужчина смотрел на девушку, не отрываясь.
— Хорошо, — ответила и торопливо, почти бегом, направилась к лесу.
На встречу попадались жители деревни. Слух о привезённой чужачке разнесся ещё накануне и на неё смотрели с любопытством. При встрече Веселина всем желала здравия. Люди кивали в ответ.
— Дня доброго, — поздоровалась альва с женщиной лет пятидесяти.
— И тебе дня доброго, — послышалось в ответ.
Женщина развешивала на плетне спальные тюфяки на просушку. Её пышной груди, было тесно в бордовом платье. Мужчина из дома напротив, чинивший покосившийся забор из толстых веток, нет-нет да посматривал на соседку.
— Бог в помощь, — сказала Веселина мужчине.
— И тебе пусть Боги улыбаются, красавица, — ответил он и снова устремил взгляд на пышные формы женщины. Девушка улыбнулась и поспешила дальше. Деревня неторопливо занималась своими делами.