Далекие острова. В чужих краях
Шрифт:
Рок рассказывал увлеченно, жестикулировал и у меня не оставалось никаких сомнений в том, что он являлся непосредственным участником всех этих событий.
– Высадившись на побережье, группировки оказались в трудном положении - открытого противостояния нет, силы, примерно, равны, обеим угрожают дикари, к тому же, формально, действует пакт о ненападении. Сначала строительные бригады и малочисленные гарнизоны заключили некое подобие соглашения о совместной борьбе с аборигенами, но, когда дикарей отогнали от побережья, старая вражда вспыхнула с новой силой. Теперь к врожденной ненависти добавилась борьба за земли и ресурсы.
– Если помните, - продолжал Рок, - отправляя Вас в первую
Мы с Халом переглянулись. Согласившись отправиться на Дикий остров, я ожидал увидеть все-что угодно, но даже не мог предположить, что колонизация идет с таким размахом. Сколько я себя помнил, в обществе всегда велись разговоры о том, что для развития нужны ресурсы. Об этом говорили за обедом и за игрой в карты, в гостиных, на балах и даже за праздничным столом, в канун Нового года. Мысли о завоевании чужих территорий были стары, как мир. Но никто никогда не думал о Диком острове всерьез. Как правило, все разговоры сводились к тому, что нужно наконец покорить ненавистных вардов и захватить их природные богатства.
– Все это не укладывается в голове, - сказал я, - город, порт, гигантские корабли, перевозящие ресурсы. Дикий остров всегда представлялся мне опасной, плохо изученной территорией.
– К сожалению, - Рок задумчиво посмотрел на карту, - он таким и остался.
После того, как "Гигант" принял нас на борт, он сделал всего одну короткую остановку. Нас с Халом на берег не пустили. Паровой катер, не переставая, курсировал между кораблем и островом. Он перевозил туда и обратно таинственные грузы, и людей в штатском.
– Уж не знаю, что они выгружают, но все эти ящики без маркировки очень смахивают на контрабанду, - заявил Хал.
От нечего делать мы торчали на палубе, курили и любовались видом.
– Думаете Рок ведет на Диком острове свой маленький бизнес?
– спросил я.
– Не знаю и знать не хочу, - проворчал Хал, - лучше нам держаться подальше от его темных дел.
Я был с ним полностью согласен.
Вскоре выяснилось, что, в наше отсутствие, стюард принес и развесил в шкафу новую форму. Рок ничего не забыл. Хотя мои ордена остались дома в старой дубовой шкатулке, на френче красовались новенькие орденские планки. Сапоги немного жали, но я решил, что за время путешествия успею их разносить. Оружия не было, но, возможно, его должны были выдать по прибытии.
Наше появление за ужином произвело фурор. Попутчики с интересом разглядывали форму и знаки различия, и бесконечно удивлялись тому, что мы с Халом не рассказали им о своей службе раньше.
Долгие годы я старался не думать о веселом послевоенном времени и о короткой, но яркой жизни в столице. Я уверял себя в том, что, покинув службу, поступил правильно. Сомнениям не место в жизни одинокого мужчины, они могут сделать ее совершенно невыносимой.
Теперь, когда
После нашего триумфального появления в форме, нас заметили корабельные офицеры и пригласили столоваться в своей кают-компании. Мы были совсем не против, потому что среди моряков чувствовали себя намного уютней.
Хал заметил мое подавленное состояние и старался не оставлять меня одного. Иногда его забота казалась чрезмерной, но на "Гиганте" мы ощущали себя белыми воронами и, все равно, почти все свободное время проводили вместе.
Во время предыдущих экспедиций на мне всегда лежала большая ответственность. В первом случае я командовал мориной, а во втором являлся военным советником. Когда есть чем заняться, время летит незаметно, но сейчас мне казалось, что нашему путешествию не будет конца. Я стал много пить и даже Хал вынужден был сделать мне замечание.
– Полегче, дорогой супер-лейтенант, - говорил он, - а то Вы уничтожите все запасы коньяка на этом корабле и мне нечем будет заняться.
Моя хандра продолжалась несколько дней и прекратилась самым неожиданным образом. Однажды ко мне зашел Рок. Он постучался и приоткрыл дверь.
– Не помешаю?
Вчера я поздно лег и проспал все утро, даже не ходил на завтрак. Стюард принес мне жаренную рыбу, тосты с вареньем и кофе. Грязная посуда все еще стояла на столе, а пепельница была полна окурков.
– Заходите.
Рок вошел, сел за стол и брезгливо, двумя пальцами, отодвинул от себя тарелку.
– Вы бы проветрили, а то здесь, извиняюсь, можно "багор вешать".
Я открыл иллюминатор и в каюту ворвался холодный ветер.
– Хотите выпить?
– спросил я, с сомнением разглядывая пустую бутылку. На донышке еще оставалось немного коньяка, но для двоих этого было явно мало.
– Нет, благодарю, - ответил Рок, - и Вам не советую. Мы скоро прибудем на место, так что пора приводить себя в порядок.
Я с удивлением посмотрел на него. Десантное судно шло до Дикого острова два месяца, и я почему-то решил, что мы проведем в пути не меньше.
Словно прочитав мои мысли, капитан усмехнулся.
– "Гигант" развивает такую скорость, что мы достигнем Дикого острова намного раньше. Занимаясь контрабандой, Вы пропустили целую эпоху. Мир изменился, господин супер-лейтенант, и чем быстрее Вы свыкнетесь с этой мыслью, тем будет лучше для Вас и для меня.
Я допил остатки остывшего кофе, болела голова.