Дань. Без права на любовь
Шрифт:
Я невольно затаила дыхание, узнав в одном из бойцов своего мужа. Статный, сильный, гибкий, как змея, он сражался один против троих лейсов. Его меч танцевал тот особенный танец войны и смерти, слишком опасный и очень завораживающий, так что взор было невозможно отвести.
Я вспомнила другой танец – тел, переплетенных воедино, и щекам стало жарко.
– Моя госпожа усладила свой взор? – спросила тихо джалиля.
– Да, – я бросила еще один быстрый взгляд на мужа и поняла, что на него можно смотреть бесконечно, как на горящий огонь в
– Пойдемте, моя малек, – старая Джанан поспешила показать мне дорогу в бани.
***
Стоя под раскидистой пальмой, Джад с легкостью поднял бочку, наполненную водой, и опрокинул на себя, позволив влаге струиться по разгоряченному дереву. И сам смыл жар, и дереву позволил напиться. В пустыне вода ценна, как золото. Но у него во дворце скрыто настоящее сокровище – неиссякаемый источник, наполняющий бассейн. И эта вода кажется бесконечной.
– Хорошо потренировались, Кабир, – проговорил с усмешкой Асад – один из его лучших воинов.
– Нашему Кабиру повезло с малек, – пошутил второй, черноглазый, смешливый Висам. – Видимо, она женщина, которая лишь придает своему повелителю силы, а не отнимает их.
Джад нахмурился.
– Попридержи язык, Висам, когда говоришь о моей жене, – предупредил он.
Лейс тут же перестал улыбаться и, перекрестив руки на груди, поклонился своему повелителю.
– Вы все, запомните сами и передайте другим: моя малек чиста и прекрасна. Лучшая женщина, какую только могут послать боги, – проговорил Джад и тут же заметил, как его воины склонили головы и попятились прочь. Великий бросил взгляд на дворец и увидел, как к нему неслышным шагом идет Джанан.
– Оставьте нас, – велел он лейсам.
– Да, Кабир, – мужчины поспешили покинуть поле для тренировки, а Джад снял с куста рубашку, надел ее и встретил джалилю настороженным взглядом.
– Мой повелитель, – женщина поклонилась.
– Где Насира? – спросил Джад.
– Она в бане, наслаждается горячим паром. Я приставила к ней массажистку, а Баха охраняет вход, – ответила джалиля.
– Хорошо. Позаботься, чтобы Насира пришла к завтраку. Я хочу видеть ее за общим столом, – приказал повелитель лейсов.
Джанан улыбнулась.
– Боюсь, для принцессы это будет неожиданностью. Она воспитана по-другому. Женщины ее рода всегда проводили трапезу исключительно на женской половине дворца, – заметила пантера.
– Что ж, тогда мы немного изменим обычаи. Она привыкнет, – улыбнулся воин и пантера поспешила поклониться.
– Что скажешь о моей малек? – перестав улыбаться, спросил Джад.
– Только то, что она совсем не простая девушка, Джад. Я еще присматриваюсь к ней, но уже сейчас думаю: ты сделал правильный выбор. Сильная женщина родит сильных сыновей. У тебя будут красивые наследники, повелитель.
– Посмотрим, – ответил воин и направился ко дворцу.
Глава 8
Провожала меня до дверей пантера. Сверкая зелеными глазами, она улеглась, позволив мне войти в покои, и осталась верным сторожем, пока рабыни наряжали меня для Кабира.
– Госпожа так прекрасна, – прощебетала самая юная из девушек, носившая имя Сафия, что означает «чистая». У девушки были необычного разреза глаза и нежная кожа, удивительного оттенка, словно расплавленный песок.
– Малек великолепна! – подхватила слова Сафии темнокожая Нух, высокая, словно пальмовое дерево, с густыми пышными волосами и полными губами.
Пока рабыни нахваливали мою красоту, я думала о том, что одна из них вполне может стать наложницей Джада. Пусть, если верить словам Джанан, у моего мужа пока нет других женщин, все это лишь вопрос времени. А мне совсем не хочется, чтобы не я, а другая имела на Кабира влияние.
Когда девушки закончили укладывать мои волосы, я достала подарок отца и посмотрела на кольцо, которое со дня свадьбы носила не снимая.
– Госпожа! – в двери вошла джалиля. Она поклонилась, а затем произнесла: – Вам пора. Господин уже ждет. Нельзя заставлять его ждать долго.
– Ждет? – я взвилась на ноги и быстрым шагом направилась к Джанан. – Проводите меня, – велела женщине, а сама вспомнила, как отец не любил, если мы с сестрами и Виджан-малек приходили позже него в большой зал. Он всегда ревностно следил, чтобы никто не опаздывал и входил только, когда придворные уже сидели на своих местах. А все ради того, чтобы все как один опускались ниц, приветствуя повелителя Бахтияра.
В зал я вошла в сопровождении Джанан и пантеры. Почему-то сегодня меня сторожила лишь одна кошка. Наверное, вторая была рядом с Кабиром? Но нет. Уже переступив порог зала, я увидела, что рядом с Джадом никого нет.
Муж восседал на мягких подушках, окруженный своими приближенными воинами.
– Насира-малек! – лейсы поднялись на ноги, поклонились, а Джад поманил меня к себе и усадил рядом. Удивленная, я посмотрела по сторонам, пытаясь отыскать взглядом ширму, за которой находилась бы женская часть зала. Но нет. Ничего и похожего на привычную ширму я не увидела.
Как же так, подумала, не решившись задать вопрос при подданных Джада.
По знаку повелителя рабы начали ставить блюда на низкие столики. У меня глаза разбегались от изобилия яств. Были здесь и паштеты, и копчености, сыры всех видов и даже редкая рыба, которую к нам в Майсар привозили караваны северных людей с необычными светлыми волосами. Было мясо и фрукты, а в больших кувшинах плескалось вино.
Джад ел много, как и положено сильному воину и молодому мужчине. Но вот к вину он почти не притрагивался. Зато кувшин его всегда был полон воды, чистой, как слеза.