Дар страны Мидос
Шрифт:
Джип вернулся на аэродром, охранники выпрыгнули, а Карлос уселся за руль.
— Свободны. Да, Грейв, не мешкая, отряди десяток человек — пусть уберут на поляне, как я сказал. А сам свяжись с верхней частью, объясни — кому они все подчиняются… Стой! При мне свяжись. А то вдруг у тебя связь испортится…
Ведя машину вдоль острова, не замечая привычных красот вокруг, Карлос похвалил себя за уже развитый успех и тщательно обдумывал дальнейшие действия, каждая ошибка в которых могла стать фатальной.
Подъезд к вилле
Сама вилла в разрушенном виде была даже более впечатляюща, чем прежде. Этакая побежденная эпоха, скрипка, раздавленная пятой прогресса, демо-версия апокалипсиса. Но Карлоса аллегории не тревожили.
— Трупы надо унести в морг, на пятый уровень, — приказал он охране.
— Не пойдет, Карлос, — сурово ответил старый боец Нэд. — Грейв запретил тебе доступ в гору, а мы одни на пятый уровень заходить не имеем права, как будто не знаешь…
— Кто-о запретил? — брезгливо передернулся управляющий. — Мало ли что он там запретил. Вы чего — расслабились? Мне нужно в гору!..
Нэд непреклонно покачал головой, добавил, недобро глядя:
— Мы тебе, конечно, подчиняемся… раз так опять все повернулось… но у нас свой командир — Грейв. Он запретил. И вообще, Карлос, что за дела такие могут быть — когда надо убивать своих людей? Вы там можете выкраивать какие угодно планы, но мы сюда вербовались не жертвенными козлятами. Если кто-то думает иначе…
— Не сгущай краски, Нэд, — ответил Карлос, вылезая из машины и опуская задний борт. — Значит, не пустите в гору? Хрен с вами. Тогда выгружайте, — он откинул часть брезента, открыв взорам охранников мертвых заправил Януса.
Своих бывших сожителей по землянке он предусмотрительно выставлять на показ не стал. Боевики народ взрывоопасный. И их, и его в одной могиле закопают, согласно ранее полученному приказу…
Увидев мертвых боссов, охранники примолкли; они смотрели на них и осознавали, что что-то сломалось на этом острове. Оказывается, начальников, творящих грандиозные тайные дела и безжалостных к простым смертным, можно видеть и вот так — лежащими в кузове автомобиля, с задранными кверху белыми подбородками.
— Похороните их в парке. Найдите какую-нибудь аллею, — сказал Карлос. — Тянуть на такой жаре нельзя.
Когда тела уложили на газон, он закрыл борт машины и сел за руль.
— Я в гараж.
— А кто там еще у тебя? — спросило сразу несколько голосов.
Но Карлос уже вдавил газ и поехал вдоль виллы к подземному гаражу.
6
Подняв большие ворота, управляющий загнал машину в просторный, едва освещенный полуподвальными оконцами гараж.
Осмотрелся в полумраке. Рядом стоял еще один джип, а у стены чернел зачехленный катер на автоприцепе.
— Ну вставайте, покойники, — сказал управляющий.
Брезент зашевелился, край его
— Фу, как противно! — пожаловалась Лана. — Эта твоя солонина с соусом мне всю кожу раззудила! — она с отвращением вытряхнула из-под дырявой туники прилипшие кусочки мяса с красным желе.
— Зато как убедительно смотрелось. Помните, сеньорита, фильм: «Смерть ей к лицу»…
— Отстань! Обязательно было подсовывать нам этих покойников? Ой, мама, какой ужас, ф-р…
— А ты сама не догадалась, брезгливое создание? Вас же можно было показывать только на расстоянии. Если бы я при охранниках стал грузить вас, я должен был бы приказать кому-то мне помогать, или, вообще — их заставить это делать. Вы думаете, человек, который тащит тело, не отличит живую ношу от мертвой? Тем более с такой бутафорией… Я все правильно рассчитал. С расстояния все смотрелось однозначно, не вызывая желания подойти и убедиться в наступлении смерти — с такими ранами не живут. Тем более, спускаться в овраг кому охота. А вот при близком контакте… Провал был бы обеспечен, даже если бы вы, сеньорита, с блеском играли в школьном театре удушенную Дездемону. Вы бы сразу вышли из роли, стукни они вас случайно головой о борт машины, или ножку ненароком пощекочи…
— Карлос, угомонись… — попросил Макар.
— Так вот, я нашел достойный повод заставить убраться всех четверых… Я смотрю, вы под этим брезентом вспотели, как мыши. Хороши покойники.
— Да, есть такое дело… — вытер лоб Макар.
— Вобщем, если бы не моя природная смекалка… Но я обещал доставить вас на виллу — я вас доставил.
— Спасибо, Карлос, — сказал Бережной.
— Спасибо… А от сеньориты одни попреки слышу… — он стался обиженным.
— О-ой ты… — улыбнулась Лана. — Спасибо, Карлос! — она чмокнула его в щеку.
Мексиканец почесал затылок.
— Ладно, пойду посмотрю, кто там на этажах окопался, отправлю всех бездельников территорию патрулировать. Только бы Шеф вдруг не прилетел.
Он поднялся вверх по бетонной лесенке и скрылся за дверью. Прошло несколько минут, прежде чем управляющий вернулся.
— Я всех поубирал отсюда, но у ворот в гору остался один пост. Так что к парадной лестнице вы должны подходить, как бесплотные духи.
— Нам бы оружие, — сказал Бережной.
— Оружие пока взять негде. Это будет очень подозрительно.
Пошли. Виллу после боя слегка прибрали: никаких павших защитников, крупных обломков стен и мебели, валявшихся на проходе, только высохшие пятна крови тут и там.
— А где вся обслуга? — поинтересовался Бережной. — Вообще, как будто все повымерло…
— Обслугу еще два дня назад всю вывезли на материк, — ответил управляющий.
— Значит, посчитали недостойными райской жизни. А ученые?
— Эти сидят по своим бунгало. Им устроили holidays.
— А пациентов кто кормит?