Даргер и Довесок
Шрифт:
В этот миг из каждого закоулка и углубления в лощине с треском посыпались искры. Взмывая в воздух, они чертили в полумраке дорожки из света и, попадая на кожу, гасли и жалились озоном.
Довесок поскользнулся, качнулся и, чтобы не упасть, схватился за ближайший провод.
Мир погрузился во тьму.
В безграничной чернильной пустоте перед ним парила призрачная женщина с прекрасным и необычайно умиротворенным лицом, но Довесок чувствовал исходящую от нее угрозу. Ее белые одеяния и шарфики беспокойно колыхались, хотя ветра не было и в помине. Женщина заговорила нечеловеческим
умривмученияхстрадаяотболи
ЭТО ВЫ, СЭР
умривмученияхстрадаяотболи
БЛЭКТОРП Р
умривмученияхстрадаяотболи
ЭЙВЕНСКАИРН
умривмученияхстрадаяотболи
ДЕ ПЛЮ ПРЕСЬЕ?
умривмученияхстрадаяотболи
От такого жуткого сверхъестественного зрелища каждый волосок на спине Довеска встал дыбом, но он все равно отвесил глубокий поклон. В конце концов, он был сторонником здравого смысла, гражданином Западного Вермонта и прежде всего джентльменом.
— Вы меня знаете?
Глаза призрака хоть и сфокусировались прямо на нем, настоящими не казались.
твоимучениябудутнепередаваемымиакрикиболинескончаемыми
В ГЕННЫХ ЛАБОРАТОРИЯХ
твоимучениябудутнепередаваемымиакрикиболинескончаемыми
ШЕЛБЕРНА, МЕСТЕ ТВОЕГО
твоимучениябудутнепередаваемымиакрикиболинескончаемыми
СОЗДАНИЯ, ДУМАЮТ, ЧТО ТЫ
твоимучениябудутнепередаваемымиакрикиболинескончаемыми
МЕРТВ. В ЛОНДОНЕ ТЫ СЖЕГ
твоимучениябудутнепередаваемымиакрикиболинескончаемыми
ДОТЛА БУКИНГЕМСКИЙ ЛАБИ
твоимучениябудутнепередаваемымиакрикиболинескончаемыми
РИНТ И БОЛЬШУЮ ЧАСТЬ ГОР
твоимучениябудутнепередаваемымиакрикиболинескончаемыми
ОДА. В МОСКВЕ ИЗ-ЗА ТЕБЯ...
твоимучениябудутнепередаваемымиакрикиболинескончаемыми
— Достаточно! Чего ты хочешь, грозный дух?
Одежда призрачной женщины все так же тре петала в бесконечной пустоте. На фарфоровом личике расцвела едва заметная жестокая улыбка.
смертьнебытиегниющаяплотьбольпустота
Я ЗНАЮ, ЧЕГО ТЫ ЖАЖДЕШЬ
смертьнебытиегниющаяплотьбольпустота
БОЛЬШЕ ВСЕГО НА СВЕТЕ.
смертьнебытиегниющаяплотьбольпустота
Подобравшись, Довесок холодно отмолвил:
— Весьма сомневаюсь.
На неземном лице мелькнуло
миллионыпытокждуттебяитебеподобных
ПЕРЕДАЙ ТАЙНОМУ ЦАРЮ, ЧТО
миллионыпытокждуттебяитебеподобных
НЕВЕСТА ФЕНИКСА ДОЖИДАЕТСЯ
миллионыпытокждуттебяитебеподобных
ПОД БЛАГОУХАЮЩИМ ДЕРЕВОМ.
миллионыпытокждуттебяитебеподобных
Играючи взмыв вверх, так что Довеску пришлось задрать голову, чтобы встретиться с ней взглядом, женщина согнулась почти пополам, и их губы едва не соприкоснулись. Теперь ему было видно, что за маской, которую он поначалу принял за лицо, ничего нет.
— Я не боюсь ни тебя, — отчеканил он, — ни любых твоих слов.
Пустота взорвалась хохотом, переросшим в ветер. Его порывы в клочья разорвали трепещущие одеяния, словно это была папирусная бумага, сдернули маску и унесли ее прочь, как листок.
мызнаемвсетвоисекретыипотаенныестрахи
ТЫ ЛЖЕШЬ, СОБАЧОНОК.
мызнаемвсетвоисекретыипотаенныестрахи
МЫ ЗНАЕМ, ПОЧЕМУ
мызнаемвсетвоисекретыипотаенныестрахи
ТЫ СБЕЖАЛ С РОДИНЫ.
мызнаемвсетвоисекретыипотаенныестрахи
— Нет! — вырвалось у Довеска. Он заслонил глаза лапой и обнаружил, что тонет в море издевательского хохота.
умристрадайкричиумристрадайкричи
ГЕРОЙ-ПОСМЕШИЩЕ,
умристрадайкричиумристрадайкричи
ПЕРЕДАЙ СВОЕМУ ЦАРЮ -
умристрадайкричиумристрадайкричи
ПОД БЛАГОУХАЮЩИМ ДЕРЕВОМ.
умристрадайкричиумристрадайкричи
— Господин? — звал Злобный Отморозок. — Господин, с вами все в порядке?
Довесок встряхнулся.
— Та... женщина... исчезла?
— Женщина, господин? Здесь никого нет, господин, только мы. Вы дотронулись до одной из тех лиан, — я вас о них предупреждал, — упали, и у вас начались судороги. Потом вы пришли в себя.
— Я видел..
— Что бы вы там ни видели, это обман, господин. Поверьте. Я знаком с духами этой горы, от них не дождешься ни одного правдивого слова.
— Однако! — выдохнул Довесок. — Ложное видение, говоришь? — И повторил: — Однако!
Злобный Отморозок помог ему подняться на ноги. Все тело покалывало, но, похоже, он остался невредим. Довесок решил ни с кем не делиться подробностями странного происшествия, а с Тайным Царем в особенности. Как подсказывал опыт, некоторым посланиям лучше никогда не добраться до адресата.